ترجمة "الذي دعا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دعا - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : دعا - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي دعا - ترجمة : دعا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حينئذ دعا هيرودس المجوس سر ا وتحقق منهم زمان النجم الذي ظهر. | Then Herod secretly called the wise men, and learned from them exactly what time the star appeared. |
حينئذ دعا هيرودس المجوس سر ا وتحقق منهم زمان النجم الذي ظهر. | Then Herod, when he had privily called the wise men, inquired of them diligently what time the star appeared. |
الاقتراح الذي تم التصديق عليه من قبل البرلمان دعا إلى ما يلي | The proposal which has been ratified by parliament called on |
21 ومن الواضح أن النهج المتوازن الذي دعا إليه البروتوكول الخامس مناسب. | It is clear that the balanced approach advocated by Protocol V is appropriate. |
ويعطى الموظف الذي تم وقفه بموجب هذه الفقرة إخطار كتابي حول السبب الذي دعا الى وقفه. | A staff member suspended under this paragraph shall be given a written statement of the reason for the suspension. |
وكان الجمع الذي معه يشهد انه دعا لعازر من القبر واقامه من الاموات. | The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was testifying about it. |
وكان الجمع الذي معه يشهد انه دعا لعازر من القبر واقامه من الاموات. | The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record. |
دعا لي خوانيتو | he called me Juanito |
وعندما دعا ربه | And when he called upon his god, |
بل دعا غلامه الذي كان يخدمه وقال اطرد هذه عني خارجا واقفل الباب وراءها. | Then he called his servant who ministered to him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her. |
بل دعا غلامه الذي كان يخدمه وقال اطرد هذه عني خارجا واقفل الباب وراءها. | Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her. |
وفي هذا السياق دعا اللجنة إلى إعادة النظر في القرار الذي سبق أن اتخذته. | In that context, he invited the Commission to reconsider its earlier decision. |
والحوار الذي دعا إليه التقرير يجب أن يؤثر، من حيث المبدأ، على سلوك الأطراف. | The dialogue advocated in the report must, in principle, influence the conduct of the parties. |
وأشير إلى أن ذلك سيكون موضوعا مناسبا للاستعراض السنوي الذي دعا إليه البعض أعلاه. | It was suggested that this would be an appropriate topic for the annual review advocated above. |
أن يترك حتى دعا . | To be left till called for. |
انه دعا كارلوتا شارع. | She's named Carlotta of the street |
! دعا الـ (بوذا) الشمس | Buddha has called out the sun! |
و دعا يسوع مختاريه | And Jesus called those of his choice. |
ولكن هذا لا يفسر السبب الذي دعا إلى نشوء تلك الكراهية الشديدة بين هاتين المجموعتين. | But this does not explain why these groups supposedly hate each other so much. |
تذكير سريع رجل الدين السعودي الذي قال أن صنع رجل الثلج حرام هو نفس الرجل الذي دعا إلى قتل ميكي ماوس. | Quick reminder Saudi cleric who said making snowmen is haram is the same guy who called for killing Mickey Mouse. Ahmed Al Omran ( ahmed) January 12, 2015 |
توم دعا ميري إلى العشاء. | Tom invited Mary to supper. |
دعا وآلات الشركة اعترضت القلب | A company called Hart Intercivic. |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | We had earlier given Abraham true direction , for We knew him well . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | And indeed We bestowed Ibrahim with guidance from the beginning , and We were Aware of him . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | We gave Abraham aforetime his rectitude for We knew him |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | And assuredly We vouchsafed un to lbrahim his rectitude aforetime , and him We had ever known . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | And indeed We bestowed aforetime on Ibrahim ( Abraham ) his ( portion of ) guidance , and We were Well Acquainted with him ( as to his Belief in the Oneness of Allah , etc . ) . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | We gave Abraham his integrity formerly , and We knew him well . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | Surely We had bestowed wisdom upon Abraham even earlier , and We knew him well . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | And We verily gave Abraham of old his proper course , and We were Aware of him , |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | Certainly We had given Abraham his probity before , and We knew him |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | Before this We gave Abraham his virtue , for We knew him . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | And We had certainly given Abraham his sound judgement before , and We were of him well Knowing |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | To Abraham We gave the right guidance and We knew him very well . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | And certainly We gave to Ibrahim his rectitude before , and We knew him fully well . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | Before this We gave Abraham his guidance . We knew him well . |
ولقد آتينا إبراهيم هداه ، الذي دعا الناس إليه من قبل موسى وهارون ، وكن ا عالمين أنه أهل لذلك . | We bestowed aforetime on Abraham his rectitude of conduct , and well were We acquainted with him . |
ونؤيد بالكامل قرارات مجلس اﻷمن المتصلة بهذه المشكلة، وﻻ سيما القرار ٨٥٩ )١٩٩٣(، الذي دعا فيه الى | We fully support the resolutions of the Security Council concerning this problem, in particular resolution 859 (1993), in which it called |
وسيتيح ذلك إمكانية القيام بمتابعة مؤسسية منظمة، على النحو الذي دعا اليه قرار الجمعية العامة ٤٧ ٢١١. | This will enable institutional systematic follow up, as required by General Assembly resolution 47 211. |
طائر الدودو دعا فجأة والسباق هو أكثر!' وأنهم جميعا مزدحمة حوله ، لاهثا ، ويسأل لكن الذي حصل و | Dodo suddenly called out 'The race is over!' and they all crowded round it, panting, and asking, 'But who has won?' |
في وقت لاحق، دعا الرومان Sarea. | Later, the Romans called it Sarea. |
سأل سائل دعا داع بعذاب واقع . | AN INQUIRER ASKED for the affliction that is to come |
سأل سائل دعا داع بعذاب واقع . | A requester seeks the punishment that will take place |
سأل سائل دعا داع بعذاب واقع . | A questioner asked of a chastisement about to fall |
سأل سائل دعا داع بعذاب واقع . | There hath asked an asker for the torment about to befall . |
عمليات البحث ذات الصلة : دعا يسقط - دعا بعيدا - دعا بالفعل - يشعر دعا - فقد دعا - دعا بجدارة - دعا لي - دعا بشأن - دعا أسماء - دعا مختلفة - دعا البيت