ترجمة "الذين يفعلون ما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ما - ترجمة : ما - ترجمة : الذين يفعلون ما - ترجمة : يفعلون - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الناجحون يحبون ما يفعلون.
Successful people love what they do.
يفعلون ما يحلو لهم
Do anything they want.
راهن على الناس الجيدين الذين يفعلون الأشياء الجيدة.
Bet on good people doing good things.
المرحلة الأولى تنتج الأشخاص الذين يفعلون أشياء فظيعة.
Stage One produces people who do horrible things.
مارشيا ، إن ما اردت قوله أن وجود الملايين الذين يؤمنون بى و يفعلون ما أقوله لهم هذا يخيفنى
Marcia, what I'm trying to say is, all of them millions of people believing in me doing what I tell them to scares me.
إنهم يفعلون أقصى ما يستطيعون.
They're doing the best they can do.
إنهم يفعلون أفضل ما يستطيعون.
They're doing their best.
يعرفون بشكل أفضل ما يفعلون.
They know best what to do.
أترك الناس يفعلون ما يريدون
I let people do what they want to do.
وثمر البر يزرع في السلام من الذين يفعلون السلام
Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
وثمر البر يزرع في السلام من الذين يفعلون السلام
And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
الذين يفعلون كل العمل، وينتجون كل ثروة في فرنسا،
These are the people who are doing all the work, producing all of France's wealth, dying in the wars.
المهندسون الذين يفعلون ذلك يوميا لا يمكنهم فعلها بسهولة.
The engineers who do it everyday can't do it.
هل تعلمين ماذا يفعلون بالناس الذين يفضون بأسرار الحكومة
Do you know what they do to people who hand out government secrets?
متساوون، الجميع يفعلون ما يريدونه بالضبط
Everyone is doing exactly what they want.
وهم يفعلون ما يظنون أنه الافضل.
And they're doing what they think is best.
سوف يفعلون ما بوسعهم لتجنب السجن
They will do all they can to avoid prison.
كثيرا بحيث نجعلهـم يفعلون ما يناسبهم
So much that we keep from doing what's right for them. Not me.
لا يمكن أن تصدق ما يفعلون
You wouldn't believe it.
إنهم يفعلون ما تفعله كل النساء.
They're doing what all women do.
و يفعلون ما لا يمكن توقعه
They do the unexpected.
وقال جون، راهن على الناس الجيدين الذين يفعلون الأشياء الجيدة.
And John said, Bet on good people doing good things.
ولكن اقول لكم يا احبائي لا تخافوا من الذين يقتلون الجسد وبعد ذلك ليس لهم ما يفعلون اكثر.
I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do.
ولكن اقول لكم يا احبائي لا تخافوا من الذين يقتلون الجسد وبعد ذلك ليس لهم ما يفعلون اكثر.
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
لهؤلاء الذين يفعلون ذلك . تراهم أيضا . ما يسعى له الشيطان هو جعل البشر جميعا يدخلون في فئة هش .
What shaytan strives for is to make whole mankind enter the giddy up category.
الآن، وأنهم جميع الناس ونحن لقد التحقيق، وأنهم جميع الناس الذين لا يستطيع أن يفعل ما يفعلون وحدها.
Now, they're all people we've investigated, and they're all people who couldn't do what they do alone.
ينبغي عليك توظيف أناس يعرفون ما يفعلون.
You have to hire people who know what they're doing.
كان الإرهابيون يعرفون بالضبط ما كانوا يفعلون.
The terrorists knew exactly what they were doing.
إنه نوع ما، يفعلون الصوت المضحك المخيف.
It's kind of a funny, goofy sound to do.
إذا كنت ترغب في خفض عدد الناس الذين يقومون بحرق الأعلام، أنها تساعد على فهم ما يجعلهم يفعلون ذلك.
If you want to reduce the number of people who are burning flags, it helps to understand what makes them do it.
الكل م نظم , كل شيء جميل , كل الناس والحيوانات يفعلون ما ي فترض أنهم يفعلون , حيث يكونون على ما ي فترض بهم أن يكونوا .
All is ordered, all is beautiful, all the people and animals are doing what they're supposed to be doing, where they're supposed to be.
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Will not the infidels pay for what they had done ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Did not the disbelievers get repaid for what they used to do ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Have the unbelievers been rewarded what they were doing ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
The infidels have indeed been rewarded for that which they had been doing .
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Are not the disbelievers paid ( fully ) for what they used to do ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Have the unbelievers been repaid for what they used to do ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Are not the disbelievers paid for what they used to do ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Have the faithless been requited for what they used to do ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Have the unbelievers been rewarded for what they did ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Have the disbelievers not been rewarded this Day for what they used to do ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Will not the disbelievers then be duly recompensed for their laughing at the believers ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Surely the disbelievers are rewarded as they did .
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Have those who deny the truth not been paid back for their deeds ?

 

عمليات البحث ذات الصلة : يفعلون كل ما يمكن - الذين يعرفون ما - إنهم يفعلون - نعم يفعلون - هم يفعلون - يفعلون الحاجة - يفعلون كبيرة - كما يفعلون - يفعلون ذلك - ماذا يفعلون - لا يفعلون - يفعلون أفضل - كما يفعلون