ترجمة "الذين يفعلون ما" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ما - ترجمة : ما - ترجمة : الذين يفعلون ما - ترجمة : يفعلون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الناجحون يحبون ما يفعلون. | Successful people love what they do. |
يفعلون ما يحلو لهم | Do anything they want. |
راهن على الناس الجيدين الذين يفعلون الأشياء الجيدة. | Bet on good people doing good things. |
المرحلة الأولى تنتج الأشخاص الذين يفعلون أشياء فظيعة. | Stage One produces people who do horrible things. |
مارشيا ، إن ما اردت قوله أن وجود الملايين الذين يؤمنون بى و يفعلون ما أقوله لهم هذا يخيفنى | Marcia, what I'm trying to say is, all of them millions of people believing in me doing what I tell them to scares me. |
إنهم يفعلون أقصى ما يستطيعون. | They're doing the best they can do. |
إنهم يفعلون أفضل ما يستطيعون. | They're doing their best. |
يعرفون بشكل أفضل ما يفعلون. | They know best what to do. |
أترك الناس يفعلون ما يريدون | I let people do what they want to do. |
وثمر البر يزرع في السلام من الذين يفعلون السلام | Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace. |
وثمر البر يزرع في السلام من الذين يفعلون السلام | And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace. |
الذين يفعلون كل العمل، وينتجون كل ثروة في فرنسا، | These are the people who are doing all the work, producing all of France's wealth, dying in the wars. |
المهندسون الذين يفعلون ذلك يوميا لا يمكنهم فعلها بسهولة. | The engineers who do it everyday can't do it. |
هل تعلمين ماذا يفعلون بالناس الذين يفضون بأسرار الحكومة | Do you know what they do to people who hand out government secrets? |
متساوون، الجميع يفعلون ما يريدونه بالضبط | Everyone is doing exactly what they want. |
وهم يفعلون ما يظنون أنه الافضل. | And they're doing what they think is best. |
سوف يفعلون ما بوسعهم لتجنب السجن | They will do all they can to avoid prison. |
كثيرا بحيث نجعلهـم يفعلون ما يناسبهم | So much that we keep from doing what's right for them. Not me. |
لا يمكن أن تصدق ما يفعلون | You wouldn't believe it. |
إنهم يفعلون ما تفعله كل النساء. | They're doing what all women do. |
و يفعلون ما لا يمكن توقعه | They do the unexpected. |
وقال جون، راهن على الناس الجيدين الذين يفعلون الأشياء الجيدة. | And John said, Bet on good people doing good things. |
ولكن اقول لكم يا احبائي لا تخافوا من الذين يقتلون الجسد وبعد ذلك ليس لهم ما يفعلون اكثر. | I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do. |
ولكن اقول لكم يا احبائي لا تخافوا من الذين يقتلون الجسد وبعد ذلك ليس لهم ما يفعلون اكثر. | And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
لهؤلاء الذين يفعلون ذلك . تراهم أيضا . ما يسعى له الشيطان هو جعل البشر جميعا يدخلون في فئة هش . | What shaytan strives for is to make whole mankind enter the giddy up category. |
الآن، وأنهم جميع الناس ونحن لقد التحقيق، وأنهم جميع الناس الذين لا يستطيع أن يفعل ما يفعلون وحدها. | Now, they're all people we've investigated, and they're all people who couldn't do what they do alone. |
ينبغي عليك توظيف أناس يعرفون ما يفعلون. | You have to hire people who know what they're doing. |
كان الإرهابيون يعرفون بالضبط ما كانوا يفعلون. | The terrorists knew exactly what they were doing. |
إنه نوع ما، يفعلون الصوت المضحك المخيف. | It's kind of a funny, goofy sound to do. |
إذا كنت ترغب في خفض عدد الناس الذين يقومون بحرق الأعلام، أنها تساعد على فهم ما يجعلهم يفعلون ذلك. | If you want to reduce the number of people who are burning flags, it helps to understand what makes them do it. |
الكل م نظم , كل شيء جميل , كل الناس والحيوانات يفعلون ما ي فترض أنهم يفعلون , حيث يكونون على ما ي فترض بهم أن يكونوا . | All is ordered, all is beautiful, all the people and animals are doing what they're supposed to be doing, where they're supposed to be. |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Will not the infidels pay for what they had done ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Did not the disbelievers get repaid for what they used to do ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Have the unbelievers been rewarded what they were doing ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | The infidels have indeed been rewarded for that which they had been doing . |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Are not the disbelievers paid ( fully ) for what they used to do ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Have the unbelievers been repaid for what they used to do ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Are not the disbelievers paid for what they used to do ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Have the faithless been requited for what they used to do ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Have the unbelievers been rewarded for what they did ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Have the disbelievers not been rewarded this Day for what they used to do ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Will not the disbelievers then be duly recompensed for their laughing at the believers ? |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Surely the disbelievers are rewarded as they did . |
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم . | Have those who deny the truth not been paid back for their deeds ? |
عمليات البحث ذات الصلة : يفعلون كل ما يمكن - الذين يعرفون ما - إنهم يفعلون - نعم يفعلون - هم يفعلون - يفعلون الحاجة - يفعلون كبيرة - كما يفعلون - يفعلون ذلك - ماذا يفعلون - لا يفعلون - يفعلون أفضل - كما يفعلون