ترجمة "الدورات التي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : الدورات - ترجمة : الدورات التي - ترجمة : الدورات التي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رابعا الدورات التي عقدتها السلطة | Sessions of the Authority |
الدورات وحلقات العمل التدريبية التي عقدتها الشبكة | Training courses and workshops held by the Network |
١ اجتماعات المكتب التي ت عقد بين الدورات | 1. Inter sessional meetings of the Bureau |
التقارير التي سي نظر فيها خلال الدورات اللاحقة للجنة | Reports to be considered at future sessions of the Committee |
القضايا الناجمة عن الدورات التي عقدتها اللجان مؤخرا | B. Issues arising from the recent Commission sessions 194 201 64 |
الأنشطة التي تجرى بين الدورات وتدعمها الدورات الرسمية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ولكن لا تعتمد عليه | The approach taken by the Global Partnership on Forest Landscape Restoration during 2003 2005 provides a model for the way it has reached out to and engaged people at all levels, facilitated networking, provided a bridge between the local and global levels, and facilitated the translation of views across different levels. |
الدورات | Dates of sessions |
الدورات | Rule 1 |
الدورات | periods |
الدورات | Periods |
ثالثا التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في الدورات المقبلة | Reports to be considered by the Committee at future sessions |
الدورات التي عقدت منذ إنشاء لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية | Since its establishment in 2001, the CRIC has met twice at sessions held between ordinary sessions of the COP (CRIC 1, which took place in Rome, Italy from 11 to 22 November 2002 and CRIC 3, which took place in Bonn, Germany from 2 to 11 May 2005) and once during a COP sessions (CRIC 2, which took place during the sixth session of the COP in Havana, Cuba from 26 to 29 August 2003). |
باء القضايا الناجمة عن الدورات التي عقدتها اللجان مؤخرا | B. Issues arising from the recent commission sessions |
.لذا دعونا نتحدث قليلا عن الدورات التدريبية التي نوفرها | So let me talk a little bit about the courses that we have. |
ويشارك مراقبون في جميع الدورات الرسمية كما يشاركون في اجتماعات اﻹحاطة والمشاورات غير الرسمية التي تعقد فيما بين الدورات. | Observers have participated in all formal sessions as well as in the inter sessional informal briefings and consultations. |
وأوضحت اﻻدارة أن عمليات تقييم الدورات )بما في ذلك عدد المشاركين وموعد الدورات وموقعها( التي لم ترد بعد إنجاز الدورات الدراسية التدريبية لم يجر تسجيلها في القائمة الموجزة. | The Administration clarified that the course evaluations (including the number of participants, date and location) not received after completion of the training courses were not recorded in the summary list. |
2 الدورات الاستثنائية والعمليات الحكومية الدولية التي تقررها الجمعية العامة | Special sessions and intergovernmental processes launched by the General Assembly |
الأعمال التي تضطلع بها أفرقة الخبراء المخصصة فيما بين الدورات | Intersessional work by ad hoc expert groups |
شعرت بفقدان السيطرة خلال تلك الدورات التي كنت ألقى بها. | I felt out of control in these cycles that I was tossed into. |
أولا الدورات | Amendments 29 |
الدورات التدريبية | Trainings |
أولا الدورات | Duration and venue of the sessions 8 2. |
أولا الدورات | Duration and venue of the sessions |
مواعيد الدورات | Sessions of the Committee shall be convened at dates decided by the Council in consultation with the Secretary General of the United Nations (hereinafter referred to as the Secretary General ). |
أولا الدورات | Transmission of the provisional agenda and basic documents 32 |
أولا الدورات | Sessions |
مواعيد الدورات | The Committee shall normally hold three regular sessions each year. |
الدورات الاستثنائية | Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee. |
أولا الدورات | Distribution of official documents 72 |
أولا الدورات | The Committee on the Elimination of Racial Discrimination (hereinafter referred to as the Committee ), established under the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (hereinafter referred to as the Convention ), shall hold two regular sessions each year. |
الدورات العادية | Dates of sessions |
الدورات العادية | The Committee shall hold such regular sessions each year as shall be authorized by the States parties to the Convention. |
الدورات الاستثنائية | Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee or at the request of a State party to the Convention. |
أولا الدورات | Meetings of the Committee 133 2. |
أولا الدورات | The Committee against Torture (hereinafter referred to as the Committee ) shall hold meetings as may be required for the satisfactory performance of its functions in accordance with the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (hereinafter referred to as the Convention ). |
الدورات العادية | The Committee shall normally hold two regular sessions each year. |
أولا الدورات | Meetings of the Committee 171 2. |
أولا الدورات | Amendments 189 |
الدورات العادية | The Committee shall normally hold two regular sessions annually. |
أولا الدورات | Meetings of the Committee 194 2. |
أولا الدورات | The Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families (hereinafter referred to as the Committee ) shall hold meetings as may be required for the satisfactory performance of its functions in accordance with the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families (hereinafter referred to as the Convention ). |
مناهج الدورات | Course modules |
الدورات التدريبية | a United States dollars. |
أولا الدورات | OF THE HIGH COMMISSIONER'S PROGRAMME |
الدورات الأخرى | 1987 LL.M (cum laude) |
عمليات البحث ذات الصلة : الدورات التي اتخذت - الدورات التي عقدت من قبل - الدورات التعليمية - الدورات المهنية - تطوير الدورات - الدورات التدريبية - الدورات الدراسية - اعتماد الدورات - الدورات التالية - قائمة الدورات - محاضر الدورات - الدورات السابقة