ترجمة "الدمار الشامل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدمار الشامل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أسلحة الدمار الشامل
pp 2 3 prepared for OFFSET
7 تبني إجراءات مثل مبادرة أمن التوالد لمنع تداول أسلحة الدمار الشامل ومواد أسلحة الدمار الشامل والدراية الفنية لأسلحة الدمار الشامل
For a number of them, we have fingerprints to match the photographs that are accessible instantly through I 24 7.
سادسا أسلحة الدمار الشامل
6. Weapons of mass destruction
سادسا أسلحة الدمار الشامل
VI. Weapons of mass destruction
40 عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل.
Non proliferation of weapons of mass destruction.
وتـطبق الرقابة على الاستعمال النهائي لأسلحة الدمار الشامل، أو الضبط العام لجميع أسلحة الدمار الشامل على جميع الصادرات أو عمليات النقل لأغراض الاستعمال ذي الصلة في مجال أسلحة الدمار الشامل.
The WMD end use control or WMD catch all applies to all exports or transfers for a relevant use in WMD.
ويتضمن قانون أسلحة الدمار الشامل تشريعا شاملا ومتكاملا يحظر الأنشطة غير المشروعة فيما يتعلق بأسلحة الدمار الشامل ومنظومات إيصالها.
The WMD Act provides overarching and integrated legislation prohibiting unlawful activities in relation to weapons of mass destruction and their delivery systems.
قانون عام 1995 المتعلق بأسلحة الدمار الشامل
The Weapons of Mass Destruction Act 1995
ومن بينها الإرهاب وتهديد أسلحة الدمار الشامل.
Terrorism and the threat from weapons of mass destruction are among them.
ونحن ندرك أخطار انتشار أسلحة الدمار الشامل.
We recognize the risks of the proliferation of weapons of mass destruction.
تنفيذ المعاهدات الدولية المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل
Implementation of International Treaties on Weapons of Mass Destruction
الرسائل المتعلقة بعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل
Communications concerning the non proliferation of weapons of mass destruction
)ب( الحد من انتشار أسلحة الدمار الشامل
(b) Curbing the proliferation of weapons of mass destruction
لا تمتلك السويد أيا من أسلحة الدمار الشامل.
Sweden does not possess any weapons of mass destruction.
تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
ظهور الترابط وأسلحة الدمار الشامل يعني أنه، وبتزايد،
The advent of the interconnectedness and of the weapons of mass destruction means that, increasingly,
كوارث الدمار الشامل يمكننا أن نضمن إستمرارية الحياة.
massively fatal discontinuity of life, we can ensure the continuity of life.
أنه سلاح قوي جدا من أسلحة الدمار الشامل.
It's a very potent weapon of mass destruction.
42 أكد المؤتمر مجددا ضرورة النزع الشامل للسلاح النووي وتدمير أسلحة الدمار الشامل.
The Conference reaffirmed the need for total nuclear disarmament and for the destruction of weapons of mass destruction.
ويراقب قانون أسلحة الدمار الشامل إمدادات السلع المتصلة بأسلحة الدمار الشامل من أستراليا وتقديم الخدمات ذات الصلة، سواء داخل أستراليا أو خارجها.
The WMD Act controls the supply of WMD related goods from Australia and the provision of related services, both within and outside of Australia.
إن بﻻدي تدعم إقامة مناطق خالية من أسلحة الدمار الشامل، كونه يشكل خطوة رئيسية نحو بلوغ هدف نزع أسلحة الدمار الشامل في العالم.
My country supports the creation of zones that are free of all weapons of mass destruction as this would constitute a major step towards the ultimate goal of eliminating all weapons of mass destruction from the world.
ولقد حدث هذا التصعيد بدون استخدام أسلحة الدمار الشامل.
This escalation occurred without using weapons of mass destruction.
وليس بحوزة بوليفيا أي نوع من أسلحة الدمار الشامل.
Bolivia does not possess weapons of mass destruction of any kind.
(ع) تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
(p) Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
سياسة حكومة سويسرا في ما يتعلق بأسلحة الدمار الشامل
In performing this task, Mexico continues to systematically implement the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction and the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction.
(ع) تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
(p) Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
ومخاوف بلدي كبيرة أيضا فيما يتعلق بأسلحة الدمار الشامل.
My country's fears are also great with regard to weapons of mass destruction.
لا تملك فنلندا أية أسلحة من أسلحة الدمار الشامل.
Finland does not possess any weapons of mass destruction.
(ع) تدابير لمنع الإرهابييـن من حيازة أسلحة الدمار الشامل
(p) Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
''(ع) تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
(p) Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
وإذ يساورها بالغ القلق إزاء تزايـد خطر وجود صلات بين الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل، وبشكل خاص أن الإرهابيين قد يسعون إلى حيازة أسلحة الدمار الشامل،
Deeply concerned by the growing risk of linkages between terrorism and weapons of mass destruction, and in particular by the fact that terrorists may seek to acquire weapons of mass destruction,
وإذ يساورها بالغ القلق إزاء تزايـد احتمال وجود صلات بين الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل، وبشكل خاص أن الإرهابيين قد يسعون إلى حيازة أسلحة الدمار الشامل،
Deeply concerned by the growing risk of linkages between terrorism and weapons of mass destruction, and in particular by the fact that terrorists may seek to acquire weapons of mass destruction,
57 83 تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
57 83. Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
59 80 تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
59 80. Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
60 78 تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
60 78. Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
58 48 تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
58 48. Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
61 86 تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
61 86. Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
62 33 تدابير لمنع الإرهابييـن من حيازة أسلحة الدمار الشامل
62 33. Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction
كانت ألبانيا تمتلك ذات مرة مخزونا من أسلحة الدمار الشامل.
Albania once possessed a stockpile of weapons of mass destruction.
10 ونحن نؤكد أهمية التعاون الدولي لإزالة أسلحة الدمار الشامل.
We underline the importance of international cooperation for the elimination of weapons of mass destruction.
ولنبدأ مناقشتنا المواضيعية لموضوع أسلحة الدمار الشامل الأخرى والفضاء الخارجي.
Let us now begin our thematic discussion on the subject of other weapons of mass destruction and outer space.
ويمكننا أيضا حظر نشر أسلحة الدمار الشامل في الفضاء الخارجي.
We could also ban the deployment of weapons of mass destruction in outer space.
وتؤيد سويسرا إزالة أسلحة الدمار الشامل بجميع أنواعها إزالة كاملة.
It is in favour of the total elimination of all weapons of mass destruction.
إن أسلحة الدمار الشامل يجب ألا تقع في أيدي الإرهابيين.
Weapons of mass destruction must not fall into the hands of terrorists.
58 48 تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل
58 48 Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction

 

عمليات البحث ذات الصلة : سلاح الدمار الشامل - أسلحة الدمار الشامل - يلحق الدمار - الدمار المادي - حريق الدمار - تكاليف الدمار - مشهد الدمار - حافة الدمار - شهادة الدمار - مكان الدمار - الدمار البيئي - عشية الدمار - مسار الدمار - العمل الدمار