ترجمة "الحدود القانونية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحدود - ترجمة : القانونية - ترجمة : الحدود القانونية - ترجمة : الحدود القانونية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وذكر مرارا أن البيئة القانونية السائدة، والتجزئة والتقسيم حسب الحدود الوطنية أمور طاغية على إدارة حاﻻت اﻹعسار عبر الحدود. | It was widely reported that in the prevailing legal environment, fragmentation and compartmentalization along national lines were prevalent in the administration of cross border insolvencies. |
وتغطي الدورة الجوانب القانونية والإجرائية والعلمية لعملية تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري. | The course covered the legal, procedural and scientific aspects of the process of delineation of the outer limits of the continental shelf. |
31 تدريب موظفي الهجرة والأمن ومراقبة الحدود لاكتشاف الأنشطة الإرهابية ووثائق السفر المزورة أو غير القانونية. | Arms, and Drug Trafficking Working to increase cooperation at various local, regional, and international levels to confront terrorist financing and its growing relation with money laundering to preserve international peace and security. |
ان توسعة الشبكات الاجرامية لا تحدث عبر الحدود فحسب فلقد نمت الاسواق غير القانونية داخل البلدان كذلك. | Expansion of criminal networks occurs not only across borders illegal markets have grown inside countries as well. |
وفي كثير من الحالات، كان سبب الاحتجاز يعود إلى قلة المعرفة بالشؤون القانونية، وتم احتجاز أشخاص لفترات تتجاوز الحدود القانونية بسبب انعدام المعدات والموارد البشرية ووسائط النقل. | In many cases, detention was due to lack of legal knowledge and detainees were held beyond the legal limits due to lack of equipment, human resources and transport. |
وأهم هذه الشواغل إزالة الآثار القانونية المتبقية لخط الحدود المشتركة السابق الذي كان يفصل بين الكيانين في المقاطعة. | The most important of these concerned the elimination of the residual legal traces of the former Inter Entity Boundary Line in the District. |
)ب( إن جمهورية نيجيريا اﻻتحادية قد انتهكت وتنتهك، المبدأ اﻷساسي القاضي باحترام الحدود الموروثة عن اﻻستعمار )قانون لكل ما بيده(، والتزاماتها القانونية اﻷخيرة بشأن رسم الحدود في بحيرة تشاد | (b) that the Federal Republic of Nigeria has violated and is violating the fundamental principle of respect for frontiers inherited from colonization (uti possidetis juris), and its recent legal commitments concerning the demarcation of frontiers in Lake Chad |
وتحد د هذه الصكوك القانونية الإقليمية الأهداف والمهام للبلدان والمؤسسات المسؤولة عن الإدارة المتكاملة للموارد المائية في سياق عبر الحدود. | These regional legal instruments set goals and tasks for countries and institutions that are responsible for integrated water resources management in a transboundary context. |
وسئل، في هذا الصدد، عن كيفية تعريف التوقيف اﻻحتياطي في الجماهيرية العربية الليبية، وما هي الحدود الزمنية القانونية ومتى تطبق. | It was asked, in this connection, how preventive detention was defined in the Libyan Arab Jamahiriya, what the legal time limits were and when it was applied. |
ننوى عبور الحدود الحدود | We intend to cross the border. The border? |
إن تقنية المعلومات الحديثة مكنت النظام المالي من تجاوز الحدود القانونية والتشريعية، لكن هناك إرهابيون محنكون يتوفرون على نفس تقنية المعلومات. | Given advances in computer and communications technology, the financial system is capable of instantaneously crossing jurisdictional boundaries. Sophisticated terrorist financiers have the same technology available to them, enabling them to also work across boundaries. |
الحدود | Border |
الحدود | Limits |
الحدود | Boundaries |
الحدود | Borders |
الحدود | Download |
ومن شأنها أن تسهل كثيرا الاتصالات القانونية عبر الحدود الوطنية في مجال العلاقات الخاصة والمعاملات التجارية في جميع الأمم التي لها هيكل حكومي فاعل. | They could greatly facilitate transnational legal contacts in respect of both private relationships and business transactions for all nations with a functioning State structure. |
وتؤثر النتائج التي تتجاوز الحدود الإقليمية لتلك الإجراءات على سيادة الدول الأخرى، وعلى المصالح القانونية لشعوبها ومصالح الأشخاص الخاضعين لولايتها، وحريتهم في التجارة والملاحة. | The extraterritorial consequences of such actions affect the sovereignty of other States, the lawful interests of their peoples and of persons under their jurisdiction, and their freedom to trade and navigate. |
(ك) ينبغي ايلاء اهتمام لتنظيم منتديات لحل المشاكل عبر الحدود لممارسي أعمال التحري في اطار التعاون القضائي لحل المشاكل المتعلقة بالتأخير غير الضروري أو بتأجيل أو رفض تسليم المجرمين عبر الحدود، وبالمساعدة القانونية المتبادلة والطلبات ذات الصلة | (k) Consideration should be given to organizing cross border problem solving forums for judicial cooperation casework practitioners to resolve problems concerning unnecessary delay, postponement or refusal of cross border extradition, mutual assistance and related requests |
وقصد بالعودة، إلى ما وراء جبال القمامة، العودة للمدن القانونية، ذات المباني القانونية، بعقود الإيجار القانونية والحقوق القانونية. | He meant back beyond that mountain of trash, back in the legal city, of legal buildings, with legal leases and legal rights. |
)د( إن الحدود الدولية ﻻ تحكمها بالضرورة حجية واحدة، بل اﻷصل أن يحتكم في تحديد وضعها القانوني إلى العديد من اﻷسانيد القانونية اﻷخرى من وثائق، وخرائط، ومبادئ قانونية، ووسائل التحكيم التي حكمت في العديد من منازعات الحدود الدولية. | The principle is rather that, in establishing their legal status, appeal should be made to numerous other legal documents and instruments, to maps, to legal principles, and to those means of arbitration that have settled numerous international boundary disputes. |
القانونية | instruments and legal studies . 130 143 36 |
تعيين الحدود غير المتنازع عليها والتي تشكل 80 من الحدود، وإحالة الحدود المتبقية للتحكيم الدولي الملزم | demarcate the uncontested 80 of the border and refer the remaining 20 to binding international arbitration |
فهي تتجاوز التخلي عن السلطة القانونية والأدبية فيما يتعلق بالصراع على الحدود بين إريتريا وإثيوبيا لتوجد سابقة للتغاضي عن انتهاك سيادة القانون وسلامة عمليات التحكيم. | It goes beyond abdication of legal and moral responsibility in the border conflict between Eritrea and Ethiopia to create a dangerous precedent to condone the violation of the rule of law and the integrity of arbitration processes. |
توجيهات ترسيم الحدود بين إريتريا وإثيوبيا ( توجيهات ترسيم الحدود) | Demarcation of the Eritrea Ethiopia Boundary directions ( The Demarcation Directions ) |
دماغك فعلا يحسب الحدود الحدود التي هي هناك تماما | Your brain is actually computing that boundary, the boundary that goes right there. |
المصطلح الاول هو درجة متعدد الحدود درجة متعدد الحدود | The first terminology is the degree of the polynomial. |
أمن الحدود | Guernsey |
مراقبة الحدود | Border control |
الحدود النهرية | River boundaries |
الحدود الدولية | International boundaries |
السرعة الحدود | Speed Limits |
شامل الحدود | Global Limits |
السرعة الحدود | Special Limits |
السرعة الحدود | Speed limit |
السرعة الحدود | Speed charts |
C الحدود | C. Boundaries |
رسم الحدود | Ivory Coast |
لون الحدود | Frontier color |
كل الحدود | All Borders |
رصد الحدود | BORDER MONITORING |
مراقبة الحدود | BORDER CONTROL |
رصد الحدود | MONITORING OF BORDERS |
الحدود الشمالية | Northern border |
الحدود الجنوبية | Southern border |
عمليات البحث ذات الصلة : ضمن الحدود القانونية - القانونية وغير القانونية - عبر الحدود - الحدود الدنيا - قيمة الحدود - سعر الحدود - عمل الحدود - الحدود على - الحدود عبر - الحدود العليا - الحدود التنظيمية