ترجمة "الجرائم المتعلقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المتعلقة - ترجمة : المتعلقة - ترجمة : الجرائم المتعلقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد زيدت شدة التدابير العقابية المطبقة على الجرائم المتعلقة بالبغاء. | The punitive measures for prostitution related offences have increased in severity. |
الإجراءات المتعلقة بفرض العقوبات المتعلقة بهذه الجرائم وحساب مدة السجن، فضلا عن الإجراءات والشروط المتعلقة بإنفاذ العقوبات المفروضة والبدائل لعقوبة الإعدام. | Procedures for fixing penalties for such crimes and calculation of the prison terms, as well as the procedures and conditions for enforcement of the penalties imposed as alternatives to the death penalty. |
وتتوخى القوانين الجنائية في الكيانات أيضا هذه الجرائم الجنائية المتعلقة بالاتجار بالأشخاص. | The entity criminal codes also envisage criminal offences of trafficking in people. |
11 ظل مكتب المدعية العامة يعمل بنشاط لضم القضايا المتعلقة بنفس الجرائم. | The OTP has been actively working on joining cases involving the same crime base. |
الجرائم المستخدمة كمنطلق لتعريف الإرهاب والمنصوص عليها في الاتفاقيات القائمة المتعلقة بالإرهاب | Trigger offences under existing conventions on terrorism |
سادسا معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي | Information on workshops and training courses on combating crimes connected with international terrorism |
الفقرة الفرعية ب ما الجرائم والعقوبات في بلدكم المتعلقة بالأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية | What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? |
15 تشير المادة 185 مكررا من القانون الجنائي البوليفي صراحة إلى أن الجرائم الأصلية المتعلقة بغسل الأموال تشمل الجرائم التي يرتكبها الموظفون الحكوميون أثناء أدائهم مهامهم. | Article 185 bis of the Bolivian Penal Code explicitly indicated that predicate offences for money laundering included offences committed by government officials in the exercise of their duties. |
وفي هذه الحاﻻت، ستعرض المعلومات المتعلقة بهذه الجرائم فورا على المدعي العام الذي سيضطلع بالتحقيق المناسب. | In these cases, information regarding these criminal acts will be immediately referred to the attention of the Public Prosecutor, who will carry out the appropriate investigation. |
فبالنسبة ﻷغلبية السكان كان ذلك اﻻتجاه بداية مسيرة حرية حقيقية، ولكنه بالنسبة لبعض الناس مثل إمكانيات جديدة ﻻرتكاب الجرائم، التي تحتل فيها الجرائم المتعلقة بالمخدرات مكانا بارزا. | For the majority of the population, these began a process of genuine freedom, but for some people they represented new possibilities for criminality, with drug related crime holding a prominent place. |
الجرائم | Criminal. |
وهي تتضمن المعلومات المتعلقة بالمشتبه بهم والمجموعات، والقرائن المستقاة من ساحات الجرائم واستعانة الجماعات الإرهابية بوسائل جديدة. | This includes information about suspects and groups, evidence from crime scenes and the use of new methods by terrorist groups. |
97 وفي عام 2002، صدرت الأنظمة المتعلقة بحقوق ضحايا الجرائم 2002، التي تزيد من نطاق تطبيق القانون. | In 2002, the Victims of Offences' Rights Regulations, 5762 2002 ( Victims of Offences' Rights Regulations ), further implementing the Law, were promulgated. |
وفي هذه الأثناء، تقوم وحدة الجرائم الخطيرة ووحدة محامي الدفاع والأفرقة الخاصة بالجرائم الخطيرة بإنهاء عملية التسليم المضنية لجميع الوثائق ذات الصلة المتعلقة بعملية الجرائم الخطيرة إلى السلطات التيمورية. | Meanwhile, the Serious Crimes Unit, the Defence Lawyers Unit and the Special Panels for serious crimes are finalizing the laborious process of handing over all relevant documentation related to the serious crimes process to the Timorese authorities. |
33 وقد م المراقب عن المعهد الكوري لعلم الإجرام عرضا لحلقة العمل المتعلقة بتدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة بالحاسوب. | The observer for the Korean Institute of Criminology made a presentation on the Workshop on Measures to Combat Computer Related Crime. |
52 وقد م المراقب عن المعهد الكوري لعلم الإجرام عرضا لحلقة العمل المتعلقة بتدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة بالحاسوب. | The observer for the Korean Institute of Criminology made a presentation on the Workshop on Measures to Combat Computer Related Crime. |
تعريف الجرائم | The definition of crimes |
الجرائم الحاسوبية | Cyber crime |
وهناك فئات جرائم جديدة مثل الجرائم المتعلقة بإدارة الدفاع الوطني (الفصل 4) والجرائم المرتكبة ضد الثقافة الاشتراكية (الفصل 6). | There are new categories of crimes such as crimes involving national defence management (chap. 4) and crimes against socialist culture (chap. 6). |
وفي 24 شباط فبراير 2004، صدر قرار للحكومة بصياغة وإقرار الخطة الوطنية لقمع وتفادي ومنع الجرائم المتعلقة بالاتجار بالأشخاص. | Drafted and approved by the 24 February 2004 decision of the Government is the national Plan for Suppressing, Averting, and Preventing Crimes involving Trafficking in Persons. |
(ج) ستقوم بتنفيذ الأنشطة الرئيسية للجنة وحدتان هما وحدة للتحقيق تكلف بالتحقيق في الجرائم وتحديد المسؤولين عنها، ووحدة للبحث تتولى مسؤولية تقصي الأسباب والوقائع المتعلقة بالصراع وطبيعة الجرائم المرتكبة في مختلف دورات العنف. | (c) The core activities of the commission would be carried out by two units, namely, an investigative unit responsible for investigating the crimes and identifying those responsible, and a research unit responsible for establishing the causes and facts of the conflict and the nature of the crimes committed in the different cycles of violence. |
19 تحث أيضا الدول على أن تأخذ في الاعتبار اللازم التدابير المتعلقة بالمعاملة الخاصة لمرتكبي الجرائم ضد الأطفال وإعادة تأهيلهم | 19. Also urges States to take duly into consideration measures for the special treatment and rehabilitation of child offenders |
ويتعلق الأمر تحديدا باتفاقية نيويورك لعام 1973 المتعلقة بمنع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية، بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون. | The procedure for the ratification of a thirteenth convention the Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents opened for signature at New York in December 1973 is being finalized. |
'2' حركة عائدات الجرائم أو الممتلكات المتأتية من ارتكاب تلك الجرائم | (ii) The movement of proceeds of crime or property derived from the commission of such offences |
(ب) حركة عائدات الجرائم أو الممتلكات المتأتية من ارتكاب تلك الجرائم | (b) The movement of proceeds of crime or property derived from the commission of such offences? |
42 وأخيرا فإن الجرائم الاقتصادية والمالية تشمل طائفة واسعة من الجرائم. | Finally, economic and financial offences encompass a wide range of crimes. |
)ج( أنواع الجرائم | (c) Typology of offences |
4 الجرائم الإرهابية. | Terrorist offences |
تعويض ضحايا الجرائم | Compensation for the Victim of the Crime |
(هـ) الجرائم الاقتصادية | (e) Economic offences |
ومن الجرائم أيضا | It is also an offence to |
يتبادلان تنفيذ الجرائم | Swap murders? |
11 وترتكب الجماعات الإجرامية المنظ مة جرائم اقتصادية ومالية كبيرة بوسائل منها، مثلا، الجرائم المتعلقة بالاحتيال باستعمال البطاقات الائتمانية، وانتحال الشخصية، والتزوير. | Organized criminal groups are engaged in significant economic and financial crimes through, for example, offences related to credit card fraud, identity theft and counterfeiting. |
وهكذا ر بطت جميع الجرائم الوارد ذكرها في الاتفاقية بالجرائم التي أنشأتها الاتفاقيات العالمية المتعلقة بمكافحة الإرهاب السارية المفعول والتعاريف الواردة فيها | Purpose of Detection). All of the offences within the Convention are thus linked to the offences created by and definitions within the universal conventions on countering terrorism that are currently in force |
ثم هناك جرائم تاريخنا البشري، الجرائم الرهيبة، الجرائم التي لا يصدقها عقل. | And there are the crimes of human history. The horrible crimes. |
وستتبع التشريعات المتوخاة نهج جميع الجرائم إزاء الجرائم الأصلية المرتبطة بغسل الأموال. | The legislation envisaged would take an all offences approach to predicate offences for money laundering. |
ارتكب توم عديد الجرائم. | Tom committed many crimes. |
تجريم غسل عائدات الجرائم | Criminalization of the laundering of proceeds of crime |
ملخص لتوصيف الجرائم الإرهابية | Summary on the characterization of terrorist offences |
الجرائم المرتكبة ضد اﻻنسانية. | Crimes against humanity. |
)أ( الجرائم المعاقب عليها | (a) Punishable offences |
جيم الجريمة ومكافحة الجرائم | C. Crime and crime prevention . 66 68 13 |
.الجرائم الخطيرة والأقل خطرا | What's the line between less serious offences and more serious offences? |
قسم الجرائم الحادى عشر | Crimeways. |
..إذن يتبادلان تنفيذ الجرائم... | So they swap murders. |
عمليات البحث ذات الصلة : الجرائم المتعلقة بالمخدرات - الجرائم المتعلقة بالمخدرات - الجرائم المتعلقة بالفساد - الجرائم الاحتيالية - الجرائم المالية - الجرائم المسجلة - موافقة الجرائم - الجرائم البحرية - الجرائم البيئية - الجرائم الجماعية - الجرائم المالية - الجرائم اللاحقة - حل الجرائم - الجرائم الوحشية