ترجمة "الثمن إلى حد ما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلى - ترجمة : حد - ترجمة : الثمن - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

ما - ترجمة : ما - ترجمة : الثمن إلى حد ما - ترجمة : حد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مشروعنا الأساسي هو إلى حد ما طموح باهظ الثمن
Our core project is a rather ambitious folly
والأمر إلى حد ما.. إلى حد ما.. همم، إلى حد ما...
And it's been a little bit of aó a bit of aó well, a bit of aó
إلى حد ما
Fascinated?
إلى حد ما
Fairly.
إلى حد ما
Does tolerable.
أطلبى الثمن .. ولكى ما شئت
Name your price, you shall have it.
ما هو الثمن هذه المرة
What's your price this time?
سلبي إلى حد ما.
It's fairly negative.
إلى حد ما ، معى
Somewhat. With me.
جيدة إلى حد ما
Quiet well.
لا، إلى حد ما .
No, somehow I don't.
إلى حد ما ، نعم
In a way, yes.
هذا ما أعنيه ، إنها باهظة الثمن
That's what I mean, they cost that much.
مشروعنا الأساسي هو إلى حد ما طموح باهظ الثمن على ما أعتقد، التعهد الأسطوري لبناء ساعة الـ 10000 عاما التي يمكن أن تبقي حقا الوقت المناسب لتلك الفترة الطويلة.
Our core project is a rather ambitious folly I suppose, a mythic undertaking to build a 10,000 year clock that can really keep good time for that long a period.
وكلنا نعيشها إلى حد ما.
And we're all living it to some extent.
يتكور إلى حد ما. نعم.
They kind of just flatten out. Yeah.
هذا إلى حد ما مستقيمة.
So that's pretty straight forward.
أشعر متعب إلى حد ما.
I'm feeling a little tired.
تصبح أقرب إلى حد ما.
Wait'll she gets a little nearer.
المكياج ثقيل إلى حد ما .
Makeup's a little heavy.
هذا مطمئن إلى حد ما
That is quite reassuring.
زوجتي عصبية إلى حد ما
My wife is a little nervous. We've had a shock.
يتعمـد اهانتي، لكن يوما ما سـيدفع الثمن!
He insults me, but one day there'll be a payoff!
إحدى المدرستين ترى أن الإرهاب المعاصر غير قابل للاستئصال، أو أن الثمن المترتب على استئصاله باهظ إلى حد غير مقبول.
One school believes that modern terrorism cannot be eradicated, or that the costs of doing so are unacceptably high.
إن النطاق الهائل من المشاكل التي تسببها اﻷلغام ناشئ إلى حد كبير عن الثمن الزهيد لهذه اﻷسلحة وسهولة الحصول عليها.
The enormous scale of the problems caused by mines has arisen largely because of the cheapness and easy availability of these weapons.
أجل، هذا ممكن إلى حد ما.
To some extent, the answer is yes.
وهذا أمر مفهوم إلى حد ما.
Up to a point, this is understandable.
وهو انطباع صحيح إلى حد ما.
That impression is correct to some extent.
هذا غير متوقع إلى حد ما
That is rather unexpected.
هي قصة مألوفة إلى حد ما.
It's quite a familiar story.
الخنازير تتشابه معنا إلى حد ما.
Pigs are quite like us.
كل الناس إلى حد ما سيكوباتيون .
Everyone's a bit psychopathic.
هذه تجربة إلى حد ما ، فتحملوني
So this is a bit of an experiment, so bear with me.
حسنا . هذا إلى حد ما مشكلة .
OK. This is a bit of a problem.
لأنه إلى حد ما الجواب بديهي
Because the answer, to some degree, is actually pretty intuitive.
دقيقة لأنها صغيرة إلى حد ما.
minute, because it is rather small.
ليس كذلك ، لكن إلى حد ما
It's not that, but rather
لذلك هذا واضحة إلى حد ما.
So this is fairly straightforward.
لقد وجدته متعبا إلى حد ما
I found it rather fatiguing.
بدا التعبير مختلفا إلى حد ما
The expression looked somehow different.
إلى حد ما، جميعنا محطمون غارقون.
In a certain sense, we're all shipwrecked.
مـازلت غير ناضـج إلى حد ما
Just a little premature. I know, it takes time.
سيدي أنه متعب إلى حد ما
He's a bit shellshocked.
ربما أصبحت عاطفي إلى حد ما
Perhaps I got a little sentimental.
القطار غير مستقر إلى حد ما
The train's a little unsteady.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ما الثمن - إلى حد ما - إلى حد ما - إلى حد ما - إلى حد ما - إلى حد ما - إلى حد ما - إلى حد ما - دقيقة إلى حد ما - محدودة إلى حد ما - مؤخرا إلى حد ما - ضعيفة إلى حد ما - واثقة إلى حد ما - تمثل إلى حد ما