ترجمة "التنوع والتنوع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التنوع والتنوع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كنت تتحدث عن أن التنوع الكثافي والتنوع البيولوجي أعلى من الغابات المطيرة ، والذي يعيدنا الى ينابيع الحياة. | You're talking about biodensities and biodiversity, again, higher than the rainforest that just springs back to life. |
ومن الصعب الربط بين توفير السلع والخدمات والتنوع البيولوجي، لأن الصلة بين التنوع البيولوجي وأداء النظام الإيكولوجي غير مفهومة بشكل واضح. | It is difficult to relate the provision of goods and services to biodiversity, as the link between biodiversity and ecosystem functioning is not clearly understood.90 |
وضمن إطار هذا الموضوع سوف يركز جناح الأمم المتحدة على الاقتفاء بالتنوع ويركز على التنوع الثقافي والتنوع الطبيعي على السواء والترابط بينهما. | Within the framework of this theme, the focus of the United Nations Pavilion will be Celebrating Diversity , drawing on both cultural diversity and natural diversity, and their interdependence. |
ومن بينها اتفاقية التنوع البيولوجي، اعتمدت الجمعية العامة وهيئات الأمم المتحدة الأخرى على مر السنين قرارات عديدة بشأن البيئة البحرية والتنوع الاحيائي. | In addition to various instruments adopted under the auspices of the United Nations, including the Convention on Biological Diversity, the General Assembly and other United Nations bodies have adopted over the years numerous decisions on the marine environment and biodiversity. |
حقوق الإنسان والتنوع الثقافي | Draft resolution XVIII Human rights and cultural diversity |
جيم المنافع العامة والتنوع البيولوجي | C. Public goods and biodiversity |
اﻷراضي والتصحر والغابات والتنوع اﻻحيائي | G. Land, desertification, forests and biodiversity ..... 79 97 21 |
باء الموارد الطبيعية والتنوع اﻻحيائي | B. Natural resources and biodiversity |
وأعتقد أنه بنفس الطريقة التي نحتاج فيها إلى تنوع الفصائل الحية للتأكد من أن كوكبنا يستطيع الإستمرار، أيض ا نحتاج إلى هذا التنوع في العواطف والتنوع في العائلات | And I believe that in the same way that we need species diversity to ensure that the planet can go on, so we need this diversity of affection and diversity of family in order to strengthen the ecosphere of kindness. |
57 204 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي | 57 204. Human rights and cultural diversity |
58 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي | 58 167. Human rights and cultural diversity |
60 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي | 60 167. Human rights and cultural diversity |
55 91 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي | 55 91. Human rights and cultural diversity |
56 156 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي | 56 156. Human rights and cultural diversity |
62 155 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي | 62 155. Human rights and cultural diversity |
تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع | Age, gender and diversity mainstreaming |
58 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي | Commission on Human Rights resolutions |
زاي اﻷراضي والتصحر والغابات والتنوع البيولوجي | G. Land, desertification, forests and biodiversity |
)ز( اﻷراضي والتصحر والغابات والتنوع البيولوجي | (g) Land, desertification, forests and biodiversity |
زاي اﻻراضي والتصحر والغابات والتنوع اﻻحيائي | G. Land, desertification, forests and biodiversity |
اﻻتفاقيتان المتعلقتان بتغير المناخ والتنوع البيولوجي | C. Conventions on climate change and biodiversity .. 71 72 22 |
هذا رائع لأنه يتيح العالمية والتنوع. | This is great, because it enables a global and diverse voice. |
وفي كانون الأول ديسمبر 2002، نفذت وزارة التعليم برنامج التنوع الجامعي بغية التشجيع على تعزيز العدل والتنوع في التعليم العالي للبرازيليين من أصل أفريقي، والسكان الأصليين، والجماعات الأخرى المهمشة اجتماعيا. | In December 2002, the Ministry of Education implemented the University Diversity Program, to encourage the promotion of equity and diversity in higher level education for Afro Brazilians, indigenous people and other socially marginalized groups. |
المساواة في العمل والتنوع في أماكن العمل | Employment equity and workplace diversity |
والتنوع البيولوجي مرتفع في بيئة كلتا الفئتين. | These can be broadly divided into the pelagic (water column) and the benthic (seabed) ecosystems. |
١٩٩٥ زاي اﻷراضي والتصحر والغابات والتنوع البيولوجي | 1995 G. Land, desertification, forests and biodiversity |
والتنوع وتدفقات الﻻجئين، والهجرة ونزوح السكـــان، وعــدم | multilateral trade negotiations, diversification, refugee flows, migration and population |
جيم اﻻتفاقيتان المتعلقتان بتغير المناخ والتنوع البيولوجي | C. Conventions on climate change and biodiversity |
دعونا نحتفي بالبركات والتنوع الذي تمنحه الطبيعة | Let us celebrate the gifts and diversity of Nature, |
اتفاقية التنوع البيولوجي بيانات أمانة اتاقية التنوع البيولوجي. | CBD CBD Financial Statements. |
71 ويتمثل الهدف العام من تعميم مراعاة منظور السن ونوع الجنس والتنوع في تعزيز المساواة بين الجنسين، وتعزيز حقوق جميع اللاجئين من جميع الأعمار، ومراعاة التنوع داخل الفئات التي تهم المفوضية. | The overall goal of age, gender and diversity mainstreaming is to promote gender equality and the rights of all refugees of all ages, and to take into account the diversity within groups of concern to UNHCR. |
وكانت النتيجة زيادة التنوع في تجارة بالغة التنوع أصﻻ. | The result has been a further diversification of an already highly diversified trade. |
التنوع في. | A diversity of...everything |
التنوع اﻷحيائي. | Biological diversity |
التنوع اﻷحيائي. | biological diversity |
جيم حماية البيئة البحرية والتنوع البيولوجي في المنطقة | C. The protection of marine environment and biodiversity in the Area |
وسهولة الاستخدام والتنوع الشديد وتوفرها الدائم لخدمة العملاء. | In Voice products are always there at your service. |
الهند مكان جيد لإجراء مثل هذه التجربة فيها لأن لدينا كل التنوع العرقي، كل أنواع تعرفون، التنوع الجيني، كل التنوع الوراثي، وأيضا كل التنوع الإجتماعي الإقتصادي. | India is a good place to do such an experiment in, because we have all the ethnic diversities, all the you know, the genetic diversity, all the racial diversities, and also all the socio economic diversities. |
التنوع البيولوجي البحري | Marine biodiversity |
ثمن التنوع البيولوجي | The Price of Biodiversity |
صفقة التنوع البيوروجي | The Biodiversity Bargain |
3 التنوع البيولوجي | Biological diversity |
موارد التنوع البيولوجي | Biodiversity resources |
اتفاقية التنوع البيولوجي | 17 30 Convention on Biological Diversity 21 May 1993 79 |
)د( التنوع اﻹحيائي | (d) Biological diversity |
عمليات البحث ذات الصلة : المرونة والتنوع - المساواة والتنوع - إدراج والتنوع - التسامح والتنوع - الاختلاف والتنوع - المساواة والتنوع - بين الجنسين والتنوع - التنوع العرقي - قضايا التنوع - عامل التنوع - التنوع الغني - التنوع الاجتماعي - سياسة التنوع - تعزيز التنوع