Translation of "variety and diversity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Diversity - translation : Variety - translation : Variety and diversity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That diversity has inspired human imagination and creativity of an astounding variety.
وهذا التنوع حفز خيال اﻹنسان وإبداعه في تباين مدهــش.
People who are high in openness to experience just crave novelty, variety, diversity, new ideas, travel.
الناس الذين يد عمون الإنفتاح على التجربة أكثر لهم رغبة شديدة في التجديد , الإختلاف , التعددية , الأفكار الجديدة , السفر .
Suriname was home to a wide variety of ethnic groups, which resulted in an enormous cultural diversity.
وقالت إن سورينام موطن مجموعة متنوعة من الجماعات العرقية، مما يؤدي إلى تنوع ثقافي هائل.
This takes into account the multifaceted nature of integration, different tempos, and the variety and diversity in the development of the CIS States.
ويتعين في هذا الصدد مراعاة اﻷشكال العديدة للتكامل والوتائر المختلفة والتنوع واختﻻف اﻷوجه في تنمية دول الرابطة.
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
وهو يضم تنوع النظم الإيكولوجية، وتنوع الأنواع، والتنوع الجينـي.
24. There are numerous concepts of the family around the world this diversity corresponds to the wide variety of social, political and cultural systems.
٢٤ هناك مفاهيم عديدة لﻷسرة في شتى أنحاء العالم. ويعود هذا التنوع إلى شدة تنوع اﻷنظمة اﻻجتماعية والسياسية والثقافية.
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections.
ان اللعب ينمي الابداع ويساهم في استيعاب الحياة واكتساب المرونة مع صعابها ان اللعب هو التمايز ..
The convention stressed the potential for forest development in Central America and the wide diversity of species in the isthmus apos tropical forests the greatest variety in the world.
وأكدت اﻻتفاقية إمكانيات التنمية الحرجية في أمريكا الوسطى والتنوع الهائل للغابات المدارية في البرزخ حيث يوجد أكبر تنوع في العالم.
Famous for its diversity, human diversity.
المشهورة بتنوعها وتنوع ساكنيها من البشر
Recognizing and respecting diversity
ألف الاعتراف بالتنو ع ومراعاته
The Nova Scotia Public Service Commission has established the Diversity Talent Pool, the Diversity Accommodation Fund, and the Diversity Round Table.
468 وأنشأت لجنة الخدمة العامة في نوفا سكوتيا مجموعة الأشخاص ذوي المواهب المتنوعة، وصندوقا للتكيف للتنوع، ومائدة مستديرة للتنوع.
So if you look at the green data points, which is air that's outside, you'll see that there's a large amount of microbial diversity, or variety of microbial types.
وبالتالي حين تنظرون إلى النقاط الخضراء، والتي هي الهواء الطلق، سترون أن هناك كميات كبيرة من التنوع الميكروبي، أو أنواع مختلفة من الجراثيم.
So if you look at the green data points, which is air that's outside, you'll see that there's a large amount of microbial diversity, or variety of microbial types.
وبالتالي حين تنظرون إلى النقاط الخضراء، والتي هي الهواء الطلق، سترون أن هناك كميات كبيرة من التنوع الميكروبي،
Employment equity and workplace diversity
المساواة في العمل والتنوع في أماكن العمل
Age, gender and diversity mainstreaming
تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع
We need variety.
أننا في حاجة للتنوع. نحتاج للمفاجآة.
Notes the work under the Jakarta Mandate on Marine and Coastal Biological Diversity, and the Convention on Biological Diversity elaborated programme of work on marine and coastal biological diversity
72 تلاحظ الأعمال التي يجري الاضطلاع بها في إطار ولاية جاكرتا للتنوع البيولوجي البحري والساحلي()، وبرنامج العمل المفصل بشأن التنوع البيولوجي البحري والساحلي الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي()
Biological diversity
3 التنوع البيولوجي
Biological diversity
التنوع اﻷحيائي.
biological diversity
التنوع اﻷحيائي.
Within the framework of this theme, the focus of the United Nations Pavilion will be Celebrating Diversity , drawing on both cultural diversity and natural diversity, and their interdependence.
وضمن إطار هذا الموضوع سوف يركز جناح الأمم المتحدة على الاقتفاء بالتنوع ويركز على التنوع الثقافي والتنوع الطبيعي على السواء والترابط بينهما.
Diversity and participation the gender perspective
التنوع والمشاركة المنظور المتعلق بنوع الجنس
Sectoral diversity and level of activities
التنوع القطاعي ومستوى اﻷنشطة
Species diversity, for example, is valuable because the presence of a variety of species helps to increase the capability of an ecosystem to be resilient in the face of a changing environment.
ذلك أن تنوع الأنواع، على سبيل المثال، قي م لأن وجود مجموعة متنوعة من الأنواع يساعد على زيادة قدرة نظام إيكولوجي معين على الصمود في وجه بيئة متغيرة.
The diversity represented in the agencies of the United Nations system can be a great source of strength if the variety of constituencies and expertise which they represent is harnessed in support of comprehensive, sustainable development.
٥٧ إن التنوع الممثل في وكاﻻت منظومة اﻷمم المتحدة يمكن أن يكون مصدرا عظيمـــا للقـــوة إذا ما س خرت شتى الكيانات المؤسسية والدراية الفنية المتنوعة التي تمثلها لكي تدعم التنمية المستدامة الشاملة.
So, variety is important.
إذن, التنوع أمر هام. هل حدث و قمت بتأجير فيلم
I like variety shows.
أنا أحب البرامج المنوعة
At this very moment, you can see around me a circle that represents a global community where there is diversity, diversity of thought, diversity of ideas, diversity of concepts.
أنا محاط في هذه اللحظة بالذات بحلقة تؤيد مجتمعا عالميا ، يقوم على التنوع تنوع الفكر، تنوع الأفكار، تنوع المفاهيم،
Total variety and uncertainty. And it's significant, isn't it?
و هو أمر يمنحك شعور بالتميز, أليس كذلك و قد تخاطر بحياتك من أجله.
And we went through a variety of worlds.
ومررنا بالعديد من العوالم المختلفة.
(d) Biological diversity
)د( التنوع اﻹحيائي
We lose diversity.
إنها تعني الانقراض, قد نفقد التنوع
Today, the diversity and complexity of lemur communities increases with floral diversity and precipitation and is highest in the rainforests of the east coast, where precipitation and floral diversity are also at their highest.
تنوع وتعقد مجتمعات الليمور في الوقت الحالي زاد مع تنوع الحياة النباتية وهطول الأمطار وزيادة في الغابات المطيرة في الساحل الشرقي، حيث هطول الأمطار وتنوع النباتات هي أيض ا في أعلى مستوياتها.
57 204. Human rights and cultural diversity
57 204 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
58 167. Human rights and cultural diversity
58 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
60 167. Human rights and cultural diversity
60 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
55 91. Human rights and cultural diversity
55 91 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
56 156. Human rights and cultural diversity
56 156 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
62 155. Human rights and cultural diversity
62 155 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
C. Diversity and the prevention of discrimination
جيم التنوع ومكافحة أشكال التمييز
A. Diversity of fertility, mortality and population
تنوع معدﻻت الخصوبة والوفيات والنمو السكاني
A. Diversity of family structures and composition
ألف تنوع هياكل اﻷسرة وتكوينها
(a) Biological diversity and intellectual property rights
)أ( التنوع اﻻحيائي وحقوق الملكية الفكرية
Diversity in modes of transportation Sustainable transportation emphasizes the use of a diversity of fuel efficient transportation vehicles in order to reduce greenhouse emissions and diversity fuel demand.
النقل المستدام يركز على استخدام مجموعة متنوعة من عربات النقل ذات كفاءة في استهلاك الوقود من أجل الحد من انبعاث الغازات الدفيئة وتنوع الطلب على الوقود.
The Parties to the Convention on Biological Diversity adopted international guidelines on biological diversity and tourism in 2004.
33 وقد اعتمد الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي مبادئ توجيهية دولية بشأن التنوع البيولوجي والسياحة في عام 2004.

 

Related searches : Range And Variety - Number And Variety - Variety And Volume - Amount And Variety - Scale And Diversity - Richness And Diversity - Equality And Diversity - Gender And Diversity - Diversity And Inclusiveness - Inclusion And Diversity - Diversity And Equality - Diversity And Inclusion - Difference And Diversity - Equity And Diversity