ترجمة "المساواة والتنوع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المساواة - ترجمة : المساواة - ترجمة : المساواة والتنوع - ترجمة : المساواة والتنوع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Equality Equal Inequality Equality Wage

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المساواة في العمل والتنوع في أماكن العمل
Employment equity and workplace diversity
حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
Draft resolution XVIII Human rights and cultural diversity
جيم المنافع العامة والتنوع البيولوجي
C. Public goods and biodiversity
اﻷراضي والتصحر والغابات والتنوع اﻻحيائي
G. Land, desertification, forests and biodiversity ..... 79 97 21
باء الموارد الطبيعية والتنوع اﻻحيائي
B. Natural resources and biodiversity
57 204 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
57 204. Human rights and cultural diversity
58 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
58 167. Human rights and cultural diversity
60 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
60 167. Human rights and cultural diversity
55 91 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
55 91. Human rights and cultural diversity
56 156 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
56 156. Human rights and cultural diversity
62 155 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
62 155. Human rights and cultural diversity
تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع
Age, gender and diversity mainstreaming
58 167 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
Commission on Human Rights resolutions
زاي اﻷراضي والتصحر والغابات والتنوع البيولوجي
G. Land, desertification, forests and biodiversity
)ز( اﻷراضي والتصحر والغابات والتنوع البيولوجي
(g) Land, desertification, forests and biodiversity
زاي اﻻراضي والتصحر والغابات والتنوع اﻻحيائي
G. Land, desertification, forests and biodiversity
اﻻتفاقيتان المتعلقتان بتغير المناخ والتنوع البيولوجي
C. Conventions on climate change and biodiversity .. 71 72 22
هذا رائع لأنه يتيح العالمية والتنوع.
This is great, because it enables a global and diverse voice.
كما أنها تحيط علما ، في هذا الصدد، مع التقدير بوضع خطة عمل وطنية لتعزيز المساواة في المعاملة والتنوع ومكافحة التمييز العنصري كمتابعة لإعلان وبرنامج عمل ديربان().
In this connection, the Committee also notes with appreciation the establishment of the National Action Plan to Promote Equal Treatment and Diversity and Combat Racism as a follow up to the Durban Declaration and Programme of Action.
والتنوع البيولوجي مرتفع في بيئة كلتا الفئتين.
These can be broadly divided into the pelagic (water column) and the benthic (seabed) ecosystems.
١٩٩٥ زاي اﻷراضي والتصحر والغابات والتنوع البيولوجي
1995 G. Land, desertification, forests and biodiversity
والتنوع وتدفقات الﻻجئين، والهجرة ونزوح السكـــان، وعــدم
multilateral trade negotiations, diversification, refugee flows, migration and population
جيم اﻻتفاقيتان المتعلقتان بتغير المناخ والتنوع البيولوجي
C. Conventions on climate change and biodiversity
دعونا نحتفي بالبركات والتنوع الذي تمنحه الطبيعة
Let us celebrate the gifts and diversity of Nature,
جيم حماية البيئة البحرية والتنوع البيولوجي في المنطقة
C. The protection of marine environment and biodiversity in the Area
وسهولة الاستخدام والتنوع الشديد وتوفرها الدائم لخدمة العملاء.
In Voice products are always there at your service.
وهو يضم تنوع النظم الإيكولوجية، وتنوع الأنواع، والتنوع الجينـي.
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
هاء ـ احترام التعدد الثقافي والتنوع اﻹثني في المنطقة
E. Respect for the multiculturalism and ethnic diversity of the region
71 ويتمثل الهدف العام من تعميم مراعاة منظور السن ونوع الجنس والتنوع في تعزيز المساواة بين الجنسين، وتعزيز حقوق جميع اللاجئين من جميع الأعمار، ومراعاة التنوع داخل الفئات التي تهم المفوضية.
The overall goal of age, gender and diversity mainstreaming is to promote gender equality and the rights of all refugees of all ages, and to take into account the diversity within groups of concern to UNHCR.
والاستثمار في الغابات والتنوع البيولوجي يشكل استجابة شاملة لهذه التحديات.
Investing in forests and biodiversity represents a root and branch response to these challenges.
يضمن دستور جمهورية إيران الإسلامية حرية التعبير الثقافي والتنوع اللغوي.
The Constitution of Iran guarantees freedom of cultural expression and linguistic diversity.
استكمال تقريره لعام 1998 بشأن عالمية حقوق الإنسان والتنوع الثقافي.
Update its 1998 report on the universality of human rights and cultural diversity.
تقدم المؤسسات الرأسمالية خطط إدارة المجازفة التي توفر التأمين، والوقاية، والتنوع.
Capitalist institutions include risk management schemes that provide insurance, hedging, and diversification.
وفي عالم شديد التعقيد والتنوع، يبرز الاتحاد الأوروبي بوصفه كيانا متجانسا .
In a highly complex and diverse world, the EU stands out for its homogeneity.
(أ) تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتنوع الثقافي (A 60 )
(b) Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms
بيد أنه ينبغي لتلك القواعد أن تراعي الحاجة الى المرونة والتنوع.
Such rules should, however, take into account the need for flexibility and diversity.
)ج( وعورة التضاريس، مع وجود منحدرات حادة والتنوع الكبير لمعالمها الطبيعية
(c) Uneven relief with steep slopes and very diversified landscapes
)ج( وعورة التضاريس، مع وجود منحدرات حادة والتنوع الكبير لمعالمها الطبيعية
(c) uneven relief with steep slopes and very diversified landscapes
105 وينبغي أن يرصد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أهدفه المتعلقة بالتوازن بين الجنسين باستخدام ، على سبيل المثال، سجل نتائج المنظور الجنساني والتنوع وتحليل العقبات واتخاذ إجراءات أخرى في مجال التوظيف والترويج لثقافة المساواة بين الجنسين.
UNDP should monitor its gender balance targets, using, for example, the gender and diversity scorecard analyze impediments and take further actions in recruitment and the promotion of a culture of gender equality.
البيئة البحرية والموارد البحرية والتنوع البيولوجي البحري وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة
Marine environment, marine resources, marine biodiversity and the protection of vulnerable marine ecosystems
الرئيس (تكلم بالانكليزية) مشروع القرار الثامن عشر عنوانه حقوق الإنسان والتنوع الثقافي .
The President Draft resolution XVIII is entitled Human rights and cultural diversity .
مشروع القرار A C.3 60 L.55 حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
Draft resolution A C.3 60 L.55 Human rights and cultural diversity
)ب( اﻹدارة البيئية إدارة المنطقة الساحلية، وحفظ النظم اﻹيكولوجية والتنوع البيولوجي للجزر.
(b) Environmental management coastal zone management, preservation of island ecosystems and biodiversity.
)أ( التوازن اﻻقليمي والجغرافي وكذلك المناخ والتنوع البيولوجي والموارد الطبيعية والهياكل اﻻقتصادية
(a) Regional and geographical balance as well as climate, biodiversity, resource endowment and economic structures
جيم ـ احترام مقومات الحياة والتنوع في اﻷرض واستغﻻلها على نحو مستدام
C. Sustainable utilization and respect for the earth apos s vitality and diversity

 

عمليات البحث ذات الصلة : التنوع والتنوع - المرونة والتنوع - إدراج والتنوع - التسامح والتنوع - الاختلاف والتنوع - بين الجنسين والتنوع - قدم المساواة - المساواة القانونية - المساواة بين - قدم المساواة - المساواة مزاجه