ترجمة "التكنولوجيا الزراعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التكنولوجيا الزراعية - ترجمة : الزراعية - ترجمة : التكنولوجيا الزراعية - ترجمة : التكنولوجيا الزراعية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
62 190 تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية | 62 190. Agricultural technology for development |
ولهذا فإن نقل التكنولوجيا بهدف تحسين اﻹنتاجية الزراعية يعتبر أمرا حاسما. | Technology transfer for improved agricultural productivity was therefore crucial. |
(و) دعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية، فرادى وجماعات، من أجل تسخير التكنولوجيا الزراعية الجديدة بقصد زيادة الإنتاجية الزراعية من خلال وسائل مستدامة بيئيا | (f) Supporting the efforts of developing countries, individually and collectively, to harness new agricultural technologies in order to increase agricultural productivity through environmentally sustainable means |
2 تبرز ضرورة أن تيسر الدول الأعضاء إمكانية الوصول إلى معارفها وخبراتها في ميدان التكنولوجيا الزراعية ونظم الابتكارات الزراعية، وبخاصة للفقراء، رهنا بالترتيبات المناسبة | 2. Underlines the need for Member States to make their knowledge and know how in the field of agricultural technology and agricultural innovation systems more accessible, in particular to poor people, subject to appropriate arrangements |
دعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية، منفردة ومجتمعة، من أجل امتلاك ناصية التكنولوجيا الزراعية الجديدة، قصد زيادة الإنتاجية الزراعية من خلال وسائل مستدامة بيئيا | Supplement the efforts of developing countries, individually and collectively, to harness new agricultural technologies in order to increase agricultural productivity through environmentally sustainable means |
وأجرت هذه الرابطة، بالتعاون مع مشروع جامعة ولاية ميشيغان المتعلق بدعم التكنولوجيا الأحيائية الزراعية، دراسة أدت إلى وضع قائمة أولويات البحوث الزراعية في الإقليم(). | ASARECA, in conjunction with the Agricultural Biotechnology Support Project (ABSP) at Michigan State University, have conducted a study that developed a list of agricultural research priorities for the region. |
(و) دعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية، فرادى وجماعات، من أجل امتلاك ناصية التكنولوجيا الزراعية الجديدة بقصد زيادة الإنتاجية الزراعية من خلال وسائل مستدامة بيئيا | (f) Supporting the efforts of developing countries, individually and collectively, to harness new agricultural technologies in order to increase agricultural productivity through environmentally sustainable means |
والهدف هو الوصل بين التكنولوجيا الزراعية من معاهد البحث بتجربة النساء العامﻻت مباشرة في قطاع انتاج اﻷغذية. | The goal is to link agricultural technology from research institutes with the experience of women working directly in the food production sector. |
وفي الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، كان ٣٧٦ ٣ تلميذا يدرسون اﻻقتصاد و ٩٦٤ تلميذا يدرسون التكنولوجيا و ٣٤٢ تلميذا يدرسون رعاية اﻷسرة و ٢٦٨ تلميذا يدرسون التكنولوجيا الزراعية)٣٨(. | In 1992 93, 3,376 students were studying economics 964, technology 342, family welfare and 268, agricultural technology. 38 |
وتقد م المساعدة التقنية أيضا، باعتبارها خدمة جامعة، لتطوير قطاع صناعة الآلات الزراعية بإنشاء مراكز ريفية لنقل التكنولوجيا وتوفير خدمات التصليح والصيانة المناسبة للأدوات الزراعية الأساسية ومعدات التجهيز الزراعي في المناطق الريفية. | Through the establishment of regional centres of excellence in food processing, safety quality control, packaging, labelling, testing standards, agro machinery, by products utilization, etc., higher productivity and efficiency will be achieved product quality will be improved with a lower share of rejects resource utilization and value addition will be higher and post harvest losses will be reduced. |
وفي مجال التعاون والتنمية، من الضروري تذكر المشاكل القديمة ومعاودة توجيه الانتباه إلى الحواجز التجارية والجمركية، والإعانات الزراعية، ونقل التكنولوجيا، والتدريب. | In the area of cooperation and development, we must recall long standing problems and again draw attention to trade and tariff barriers, agricultural subsidies and technology transfer and training. |
وبالإضافة إلى تجهيز المنتجات الزراعية، ينبغي أن تشمل المكو نات الأخرى للبرنامج السياسات، والدعم المؤسسي، والشركات الفع الة بين منشآت القطاعين العام والخاص، ونقل التكنولوجيا. | In addition to agro processing, other components of the programme should include policy, institutional support, effective public private sector partnerships and technology transfer. |
ونظم مركز التنمية الزراعية والحرجية الاجتماع الخامس لشبكة التعاون التقني بشأن التكنولوجيا البيولوجية النباتية، وأتبعها بزيارة ميدانية ليوم واحد تحت عنوان طريق الأرز . | The Centro para el Desarrollo Agrícola y Forestal (CEDAF) organized the fifth meeting of the Technical Cooperation Network on Plant Biotechnology, which was followed by a Rice Route field day. |
٣٤ ٦١ وإذا ما أخذنا في اﻻعتبار القيود المفروضة على الموارد، فإن ضعف مستوى التكنولوجيا شكل عائقا كبيرا يحول دون زيادة اﻻنتاجية الزراعية. | 34. Given the resource constraints, a weak level of technology has been a significant hindrance to increased agricultural productivity. |
وبالتالي، التكنولوجيا أنانية. التكنولوجيا معطاءة. | So, technology is selfish technology is generous. |
الخدمات الزراعية | Agricultural services 45.80 |
المساعدة الزراعية | AGRICULTURAL ASSISTANCE |
اﻷدوات الزراعية | Agricultural tools |
الانتاجية الزراعية | Agricultural productivity. |
وخضعت للتأميم المنشآت الصناعية ومنشآت الخدمات، والأراضي الزراعية والمعدات الزراعية. | Manufacturing and service enterprises, houses, agricultural land and equipment were nationalised. |
٢٢ وتجري البحوث الزراعية في مجموعة من مواضيع العلوم الزراعية. | Agricultural research is carried out on a range of agronomic subjects. |
)أ( تحديد مصادر التكنولوجيا وتقييم التكنولوجيا | (a) Technology sourcing and assessment |
بدء ا من التكنولوجيا التكنولوجيا شيء رائع | So starting from technology, technology is a wonderful thing. |
ويؤدي انخفاض إنتاجية المحاصيل الزراعية المشروعة، وعدم كفاية الهياكل الأساسية، والافتقار إلى الوصول إلى التكنولوجيا والقروض والأسواق، إلى عدم إمكانية توليد إيرادات تفوق مستوى الكفاف. | Low productivity of licit agricultural crops, insufficient infrastructure and lack of access to technology, credits and markets all inhibit the generation of licit income beyond subsistence levels. |
22 وفي مجال الصناعة الزراعية، تشجع اليونيدو استخدام التكنولوجيا الأحيائية من أجل تطوير طرائق بيولوجية ملائمة مثل استخدام الجوت الأخضر كمادة خام لإنتاج اللباب والورق. | In the area of agroindustry, UNIDO promotes the use of biotechnology to develop suitable bioprocesses, including the use of green jute as a raw material in the production of pulp and paper. |
١٨ ويضطلع باﻹدارة الزراعية مدير الموارد الزراعية والطبيعية، وهو عضو في لجنة الموارد الزراعية والطبيعيــة التابعــة للمجلس التشريعي، ومسؤول أمامها. وهذه اللجنة الجهاز الذي يرسم السياسة الزراعية. | Agricultural administration is carried out by the Director of Agricultural and Natural Resources, who is a member of and responsible to the Agricultural and Natural Resources Committee of the Legislative Council, the body that sets agricultural policy. |
وتؤكد التقارير على أهمية مساهمة الحراجة الزراعية في تطوير النظم الزراعية. | The reports emphasize the significant contribution of agroforestry to the development of agricultural systems. |
جيم المطالبة رقم 4002545 الموارد الزراعية (شركة الشرقية للتنمية الزراعية) (Shadco) | Recommended award for Claim No. 5000309 Claim No. 4002545 Agricultural resources (Shadco) Claim No. 4002545 comprises two claim units, with a total asserted value of USD 2,676,101, for losses of agricultural crops by the Ash Sharqiah Development Co. ( Shadco ) as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. |
سائقو الآلات الزراعية | tractor drivers involved in farm production |
سائقات الآلات الزراعية | those who work as tractor drivers |
تحسين الإنتاجية الزراعية | Improving farm productivity. |
اﻷغذية والتنمية الزراعية | 2. Food and agricultural development . 66 |
٣ اﻷدوات الزراعية | (iii) Agricultural tools |
التنمية الزراعية والريفية | 3. Agricultural and rural development |
اﻷغذية والتنمية الزراعية | (b) Food and agricultural development . 162 |
التنمية الزراعية الريفية | Agricultural and rural development |
)د( البحوث الزراعية | (d) Agricultural research |
اﻷغذية والتنمية الزراعية | COOPERATION FOOD AND AGRICULTURAL DEVELOPMENT |
دال التربة الزراعية | D. Agricultural Soils |
اﻷغذية والتنمية الزراعية | Section D Food and agricultural development . |
من خلال أعين التكنولوجيا ماذا تريد التكنولوجيا | What does technology want? |
نظام الدعم لاتخاذ القرارات في مجال نقل التكنولوجيا الزراعية (DSSAT) هو نظام حاسوبي يدمج مع المحاصيل والطقس والتربة، ويقدر التغييرات المحتملة في إنتاج المحاصيل واستخدام المياه. | Decision Support System for Agrotechnology Transfer (DSSAT) is a software system that integrates crop growth models with crop, weather and soil data and estimates potential changes in crop yields and water use. |
وكان الهدف من هذا المؤتمر الإقليمي إقامة حوار مفتوح بشأن الأبعاد المتعددة للتكنولوجيا الأحيائية الزراعية، خصوصا استخدام التكنولوجيا ودورها فيما يتعلق بالبيئة وسلامة الأغذية والتجارة والتنمية. | The objective of this regional conference was to have an open dialogue on the multi dimensions of agricultural biotechnology, particularly the use and role of this technology with respect to the environment, food safety, and trade and development. |
12 ويوجد اليوم 111 من التعاونيات النسائية الزراعية السياحية والتعاونيات الزراعية الصناعية. | Nowadays there are 111 women's agro tourist cooperatives and agro manufacture cooperatives. |
٣ استحداث صناعات ريفية عن طريق استعمال المخلفات الزراعية وتجهيز المنتجات الزراعية | (iii) Developing rural industries through utilization of agricultural residues and processing of agricultural products |
عمليات البحث ذات الصلة : التكنولوجيا الحيوية الزراعية - المواد الزراعية - المجتمعات الزراعية - الحيازة الزراعية - الإعانات الزراعية - الإعانات الزراعية - الأسواق الزراعية - التنمية الزراعية - المعدات الزراعية - الممارسات الزراعية - الصناعة الزراعية