ترجمة "التقدم التقني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التقدم التقني - ترجمة : التقدم التقني - ترجمة : التقدم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

17 يؤثر التقدم التقني تأثيرا دائما في أشكال التنظيم الاجتماعي.
Technological change always has consequences for forms of social organization.
(أ) التقدم المحرز خلال الفترة فيما يتعلق بالبحث التقني وصياغة الدراسة التقييمية
(a) Progress achieved during the period in respect of the technical research and drafting of the evaluation study
وسيجري التركيز على أوجه التقدم التقني التي ستزيد من فعالية الأنشطة التشغيلية.
The focus would be on technical advances that would increase the effectiveness of operational activities.
)ج( ثالثا، أدى الفهم العام الذي ﻻ لبس فيه لما يعنيه التعاون التقني فيما بين البلدان النامية الى إعاقة اﻹبﻻغ عن التقدم المحرز في تشجيع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في جهاز اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وتحديد هذا التقدم.
(c) Thirdly, a common and unambiguous understanding of what TCDC means has impeded the reporting on and determination of progress in the promotion of TCDC in the UNDS.
ورئي أن التقدم في التنفيذ الوطني لبرامج التعاون التقني بإشراف جهاز اﻷمم المتحدة اﻻنمائي من شأنه أن يسهل التعجيل باستخدام البلدان النامية أسلوب التعاون التقني فيما بينها.
It was considered that progress in national execution of technical cooperation programmes under the United Nations development system should facilitate the accelerated use of the TCDC modality by developing countries.
ويرجع بعض التقدم إلى إنشاء حساب خاص للبرنامج العادي للتعاون التقني، وأكد على ضرورة مواصلة آلية الحساب الخاص.
Part of the improvement was due to the special account for the Regular Programme of Technical Cooperation (RPTC), and the special account mechanism should be continued.
استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
Review of progress in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action and the new directions strategy for technical cooperation among developing countries
استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
Decision 14 1 Review of progress in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action and the new directions strategy for technical cooperation among developing countries
٣٨ ونواحي التقدم التقني في النشر المنضدي قد ساعدت المزورين على إنتاج شيكات مزورة يكاد ﻻ يمكن اكتشافها.
The technical advances of desktop publishing have helped counterfeiters produce virtually undetectable fraudulent cheques.
ورئي أن التقدم في التنفيذ الوطني لبرامج التعاون التقني بإشراف جهاز اﻷمم المتحدة اﻻنمائي من شأنه أن يسهل التعجيل باستخدام البلدان النامية لوسيلة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
It was considered that progress in national execution of technical cooperation programmes under the United Nations development system should facilitate the accelerated use of the TCDC modality by developing countries.
انتهى الأمر بي بدراسة ظهور الثدييات، وعلى مايبدو فكل شيء يحدث بشكل سريع, مثل التقدم التقني, المتطور بشكل متسارع.
I end up looking at the mammal radiation, and it seems as though everything is quick time, just like technology, advancing by an order of magnitude.
38 قدم استعراض السنة الماضية للتعاون التقني معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية المعتمدة في تشرين الأول أكتوبر 2003.
Last year's review of technical cooperation provided information on the progress made in the implementation of the strategy adopted in October 2003.
ونعتبر أن تقييمه التقني المتوازن للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير يقدم صورة دقيقة عن التقدم المحرز والتحديات التي تنتظرنا في المستقبل.
We consider that his balanced technical assessment of progress in standards implementation offers an accurate picture of progress made and the challenges that remain for the future.
وقد أسهم التقدم الـم حرز في هذا الصدد، لا محالة، في زيادة حجم التعاون التقني من خلال توطيد ثقة الدول الأعضاء في المنظمة.
The progress made in that regard had undoubtedly contributed to the increase in the volume of technical cooperation by strengthening Member States' faith in the Organization.
(أ) استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب (SSC 14 1)
(a) Review of progress in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action and the new directions strategy for technical cooperation among developing countries (SSC 14 1)
٨ ١ التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
at its eighth session 8 1. Progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Action and decisions of the High level Committee on the Review of
2 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى.
Review of progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Action, the new directions strategy for technical cooperation among developing countries and the decisions of the High level Committee.
2 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس، واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، ومقرارات اللجنة الرفيعة المستوى.
By its resolution 58 220 of 23 December 2003, the General Assembly decided to change the name of the High level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries to the High level Committee on South South Cooperation.
2 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ومقرارات اللجنة الرفيعة المستوى
Review of progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Action, the new directions strategy for technical cooperation among developing countries and the decisions of the High level Committee
TCDC 8 2 و Add.1 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
TCDC 8 2 and Review of progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Add.1 Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries and decisions of the High level Committee
TCDC 8 2 و Add.1 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية
TCDC 8 2 and Review of progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Add.1 Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries
وينبغي أن يهدف التعاون التقني إلى إنهاء التعاون التقني.
Technical cooperation should aim at the end of technical cooperation.
المستشار التقني
Technical consultant
السبب التقني
Technical Reason
السبب التقني
Technical reason
التصميم التقني
Technical design
التعاون التقني
1 500.0 Technical cooperation 1 500.0
لقد منحهم التقدم التقني اليد العليا ووفر لهم تحكم ا غير مسبوق وقدرة على الإبداع في إقامة التوازن الحرج بين العمل والحياة الأسرية (تمبل 2009).
Technology has provided a bit of an upper hand, allowing them unprecedented control and creativity in maneuvering the tenuous balance between work and family (Temple 2009).
وبالمقابل، فإن الحضارات التي لا يزال حظها محدودا في مجال التقدم التقني، لا ينبغي أن تتصرف من منطلق مركب النقص، لأن الساحة مفتوحة أمامها.
Civilizations that have made only limited progress to date in technology should not fall prey to feelings of inferiority.
(أ) استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب (SSC 14 1 وCorr.1)
(a) Review of progress in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action and the new directions strategy for technical cooperation among developing countries (SSC 14 1 and Corr.1)
٢٠ وصل التعاون التقني فيما بين البلدان النامية إلى نقطة تحول ينبغي أن يكون عندها تطبيق طريقته quot المحك quot الذي ي قاس به التقدم.
20. TCDC has reached a turning point where application of the modality should be the quot touchstone quot by which progress should be measured.
كما يدرس الكاتب التقني الجمهور لمعرفة احتياجاتهم ومستوى فهمهم التقني.
They study the audience to learn their needs and technical understanding level.
لا شك أن التقدم في أي مجال، من التجارة والاتصالات إلى الصحة والعلوم البيئية، سوف يعتمد بشكل متزايد على الإبداع التكنولوجي، وبالتالي على المهارات العالية ــ المكتسبة من خلال التدريب التقني المكثف ــ التي تدفع هذا التقدم.
To be sure, progress in any field, from commerce and communications to health and environmental science, will become increasingly dependent on technological innovation, and thus on the high order skills acquired through intensive technical training that drive it.
وشهد التعاون على الصعيدين الإقليمي والقطري مزيدا من التقدم من خلال بعثات التقييم المشتركة الرفيعة المستوى والتقنية، فضلا عن التخطيط الاستراتيجي، والدعم التقني، وتعبئة الشراكات.
Collaboration at the regional and the country level was further developed through high level and technical joint assessment missions, as well as strategic planning, technical support and partnership mobilization.
(د) استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية (SSC 14 1 و Corr.1)
(d) Review of progress in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action and the new directions strategy for technical cooperation among developing countries (SSC 14 1 and Corr.1)
استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس، واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى (SSC 14 1).
Review of progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Action, the new directions strategy for technical cooperation among developing countries and decisions of the High level Committee (SSC 14 1)
SSC 14 1 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ومقرارات اللجنة الرفيعة المستوى.
SSC 14 1 Review of progress made in implementing the Buenos Aires Plan of Action, the new directions strategy for technical cooperation among developing countries and the decisions of the High level Committee
وتتجه الفرقة بصورة ملحوظة نحو اﻷنشطة التي تدعم برامج التعاون التقني وتقوم على قاعدة شعبية تمثل أداة رئيسية لتحقيق التقدم لصالح المرأة في البلدان النامية.
It is markedly oriented towards activities in support of technical cooperation programmes with a grassroots base, which are a major means of achieving progress on behalf of women in developing countries.
التعليم التقني والمهني
Technical and Vocational Education
93 التعاون التقني.
Technical cooperation.
ميزانية للتعاون التقني
A technical cooperation budget
ميزانية للتعاون التقني
A technical cooperation budget
(د) التعاون التقني
(d) Technical cooperation
أنشطة التعاون التقني
The Parties agree that it is in their common interest for their competition authorities to work together in technical cooperation activities related to competition law enforcement and policy.
المرفق التقني ألف
Technical Annex A

 

عمليات البحث ذات الصلة : الابتكار التقني - الجزء التقني - الاتصال التقني - المركز التقني - الوصف التقني - الصف التقني - النهج التقني - النطاق التقني - المحرر التقني - المعهد التقني - الفهم التقني - التعاون التقني - الإطار التقني