ترجمة "التعاقد مع قسم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التعاقد - ترجمة : التعاقد - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : التعاقد - ترجمة : التعاقد - ترجمة : التعاقد - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي حالة أخرى أيضا تم التعاقد مع خبير استشاري خﻻفا لمشروة قسم شؤون الموظفين، وذلك للقيام بعمل كان يتعين على الموظفين العاديين القيام به.
In yet another case, a consultant was engaged, against the advice of the Personnel Section, for work which ought to have been carried out by regular staff members.
تنوى اقامة دعوى ضدنا بعد التعاقد مع الحزب الجمهورى
You intend to file a lawsuit against us after signing a contract with GOP?
فيما يتعلق بحق المرأة في التعاقد لايزال القانون المدني يمنح المرأة الحق في التعاقد على قدم المساواة مع الرجل.
On the women's rights to enter into contract the Civil Code continues to provide women's equal rights to enter into contract.
تم التعاقد مع كاتب السيناريو بريان هيلغلاند لتطوير نص جديد.
Screenwriter Brian Helgeland was hired to develop a new script.
خلال السبعينات تم التعاقد مع مسلمين غواصين من مالايو للعمل مع الهولنديين في أستراليا الغربية.
The first mosque in Australia was built in 1861 at Marree, South Australia.
(أ) التعاقد الإلكتروني
(a) Electronic contracting
يتوجب عليك العمل مع قسم البناء
You've got to work with the building department.
ولم يخل الأمر من التعاقد مع شركات مراقبة خاصة والتنصت على المكالمات الهاتفية.
There was no shortage of privately contracted surveillance and wiretapping.
لأن ذلك يعد أرخص من التعاقد مع كل من فرقة بينك فلويد الموسيقية،
Because it's cheaper than hiring the whole of Pink Floyd,
نطاق الانطباق وحرية التعاقد
Scope of application and Freedom of contract
القدرة على التعاقد والتقاضي
The ability to enter into contracts and bring legal proceedings
نطاق الانطباق وحرية التعاقد
THE APRIL 2005 REPORT Professor Hannu Honka
تواضع الروح مع الودعاء خير من قسم الغنيمة مع المتكبرين.
It is better to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the plunder with the proud.
تواضع الروح مع الودعاء خير من قسم الغنيمة مع المتكبرين.
Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.
إعادة التعاقد، بأسعار مجحفة، على منتجات سبق التعاقد عليها، لسد النقص الناجم عن التأخيرات.
Renegotiation of contracts at unfavourable prices for goods previously contracted for in order to cover shortages caused by delays.
وفي حاﻻت قليلة، تم التعاقد من الباطن مع منظمة غير حكومية ﻻعداد التقرير الوطني.
In a few cases, the preparation of the national report was subcontracted to a non governmental organization.
ويواصل قسم الأمن بتعاون مع البعثة وشرطة سيراليون.
The Security Section in conjunction with UNAMSIL, the Sierra Leone Police and the Sierra Leone Office of National Security continue to monitor potential security threats to the Special Court.
مع ذلك، قسم التمثيل لا يفترض ان يمثلوا.
However, acting majors are not supposed to act.
باء القدرة على التعاقد الطارئ
B. Contingency contracting capability
تم التعاقد مع Onni Niskanen السويدي الفنلندي المولد، من قبل الحكومة الإثيوبية لتدريب الرياضيين المحتملين.
Onni Niskanen, a Finnish born Swede, was hired by the Ethiopian government to train potential athletes.
ومن ثم جرى التعاقد مع شركة MANNET الاستشارية الكائن مقرها في جنيف لإجراء دراسة مستقلة.
A Geneva based consultancy, MANNET, was subsequently contracted to carry out an independent study.
وفي شهر حزيران يونيه، تم التعاقد مع امرأتين لفترة تسعة أشهر فيمال يتصل بتجميع التقرير.
In June two women were contracted for a period of nine months to compile the Report.
وتم التعاقد مع خبير استشاري لاستعراض مسألة النسبة بين موظفي الخدمات العامة وموظفي الفئة الفنية.
A consultant has been engaged to review the issue of the proportion of General Service staff to Professional staff.
(ﻫ) التعاقد مع، وإدراج ما لا يقل عن خبير إقليمي واحد لكي يعمل كمستودع للخبرة
(e) Contract and include at least one regional expert to act as a resource person
الملعب كان من المقرر أن ي فتح في أغسطس 2011 وسيتسع لـ60,000 متفرج، مع التعاقد مع شركة HKS, Inc. لبناء الملعب.
The stadium was scheduled to open in August 2011 and would hold 60,000 spectators, with HKS, Inc. contracted to build the stadium.
كما ازداد عدد الموظفين الخاضعين للإشراف من موظف واحد إلى سبعة موظفين مع التعاقد مع ما يقرب من ستة استشاريين.
The number of staff supervised has also increased from one to seven, with approximately six consultants contracted.
٣ الموظفون الدوليون العاملون بنظام التعاقد
3. INTERNATIONAL CONTRACTUAL PERSONNEL
apos ٤ apos رصد عمليات التعاقد.
(iv) Monitoring the contracting process.
فينصب التركيز في المعاملة بالمثل على تبادل المعروف أكثر من التفاوض أو التعاقد مع شخص آخر.
The focus of reciprocity is centered more on trading favors than making a negotiation or a contract with another person.
(ﻫ) التعاقد مع، وإدراج، ما لا يقل عن خبير إقليمي واحد لكي يكون هو مستودع الخبرة
(e) Contract and include at least one regional expert to act as a resource person
كما وافق الاجتماع على التعاقد مع الجهة التي قدمت أقل العروض وهي شركة BDO Deutsche Warentreuhand.
The Meeting further agreed to appoint the lowest bidder, namely BDO Deutsche Warentreuhand.
٦٦ وطبقا للتعليمات اﻹدارية يتعين عدم التعاقد مع خبراء استشاريين للقيام بأعمال المنظمة العادية باعتبارهم متفرغين.
66. According to the administrative instructions, consultants are not to be engaged for the regular full time work of an organization.
قسم المشتريات قسم النقل
Procurement Section 3 1 1 5
في سنة 2007، بدأت شراكة مع قسم الإصلاحيات بولاية واشنطن،
In the year 2007, I started a partnership with the Washington State Department of Corrections.
وإخضاع اتفاق التعاقد من الباطن لأحكام وشروط العقد الرئيسي ليس مؤداه أن اتفاق التعاقد من الباطن يتضمن مع ما يلزم من تعديل إجراءات العقد الرئيسي المتعلقة بالحدود الزمنية لعرض النـزاعات على التحكيم.
The fact that the sub contracting agreement was concluded subject to the terms and conditions of the main contract did not imply that the sub contracting agreement incorporated mutatis mutandis the procedure of the main contract concerning the time limits for submission of disputes to arbitration.
وتتمتع المرأة، بحكم الدستور، بالاعتراف بشخصيتها القانونية، وبالتالي، فلها كامل القدرة على حرية التعاقد حتى مع زوجها.
Women's legal personality is recognized under a provision of the Constitution they therefore have full capacity to enter freely into contracts, even with their own spouses.
١٣ جرى التعاقد مع شخصين خﻻل فترة الوﻻية مما أدى الى حدوث وفورات بلغت ٦٠٠ ٨٧٦ دوﻻر.
13. Two people were engaged during the mandate period, resulting in a savings of 876,600.
ويجري التعاقد مع هؤﻻء الموظفين كأفراد ﻷداء مهام خاصة ويتلقون التوجيهات من الوحدات أو الدوائر في المعسكرات.
These personnel are contracted as individuals for specific tasks and are directed by the contingents or camp services.
تعليقات من أمانة الأونكتاد بشأن حرية التعاقد
Comments from the UNCTAD Secretariat on Freedom of Contract
1 نطاق الانطباق الإيجابي لاتفاقية التعاقد الإلكتروني
Positive Scope of Application of the E Contracting Convention
القدرة على التعاقد الطارئ المواصفات القياسية للمعدات
C. Standard equipment specifications . 79 22
ومنذ هذا الوقت بشكل متزايد تم التعاقد مع شركات خاصة لتقديم الدعم الحاسم للوحدات ADF المنتشرة خارج أستراليا.
Since this time private firms have increasingly been contracted to provide critical support to ADF units deployed outside Australia.
تم التعاقد مع ماستين لإنشاء الموسيقى من أجل اللعبة بعد مغادرة فيكاريوس فيجنز والعودة إلى كاليفورنيا من نيويورك.
Masten was contracted to create the score for the game after leaving Vicarious Visions and returning to California from New York.
ومن المتوقع أن يتم التعاقد مع ٤٠٠ من الموظفين المحليين في إطار المساعدة المؤقتة العامة )٠٠٠ ٧٢٠ دوﻻر(.
It is expected that 400 local personnel will be engaged as general temporary assistance ( 720,000).
ويرى المقرر الخاص أنه ينبغي لهذه اللجنة أيضا التحقيق، بعناية خاصة، في اللجوء إلى التعاقد مع المرتزقة واستخدامهم.
The Special Rapporteur is of the opinion that the Commission should also focus its investigation on recourse to the hiring and use of mercenaries.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التعاقد مع - التعاقد مع - التعاقد مع - التعاقد مع احتياجات - التعاقد مع التكاليف - التعاقد مع العقد - التعاقد مع الوقت - التعاقد مع العضلات - التعاقد مع موقف - التعاقد مع النوايا - التعاقد مع وكيل - التعاقد مع الحدث - التعاقد مع فيروس - التعاقد مع الظروف