ترجمة "التصريحات الرسمية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن ق لة من التصريحات الرسمية، ناهيك عن السياسات، تتناول عجز الثقة والمصداقية في أوروبا. | But few official pronouncements, let alone policies, are addressing Europe s deficit of trust and credibility. |
ولكن كما هي الحال مع أغلب التصريحات الرسمية في كينيا، فإن القصة كانت صادقة جزئيا فقط. | But, as with most official pronouncements in Kenya, that story was only partly true. |
وتمت الاشارة لـمعمر القذافي بوصفه الأخ القائد أو مرشد الثورة في التصريحات الحكومية والصحافة الليبية الرسمية. | Gaddafi was referred to as the Brother Leader and Guide of the Revolution in government statements and the official Libyan press. |
ألف التصريحات | A. DECLARATIONS |
إلا أنني أشك أن أوروبا قد تذهب إلى ما هو أبعد من التصريحات الرسمية ذات العبارات القوية. | But I doubt whether anything tougher than strongly worded communiqués will ever be employed. |
التصريحات المحددة والمناقشة | Situation of human rights in Afghanistan |
الحالات التي نستخدم فيها الكلمات إرهاب أو إرهابي أو هجوم إرهابي دون تفكير هي حالات التصريحات الرسمية أو الاقتباسات. | The cases where it is a no brainer that we are going to use the word terrorism or terrorist or terror attack is when it is an official charge or if it is a quote. |
تبدو هذه التصريحات منطقية. | Such arguments have the ring of common sense. |
لم تأت هذه التصريحات بجديد. | None of these statements is new. |
تتلخص التصريحات الهجومية في الآتي | Those women wanted to go hand in hand with their boyfriends as lovers in the demonstrations. |
واحدة من هذه التصريحات خاطئة | One of those is not true. |
ولكن التصريحات شيء والواقع شيء آخر. | But declarations are one thing and reality is another. |
ولقد أصابت هذه التصريحات المحافظين بالذهول. | Religious conservatives were stunned. |
)٤( تضمن صك الموافقة التصريحات التالية | (4) The instrument of approval contained the following declarations |
وهذا ما نراه في التصريحات السياسية | It is reflected in the political statements. |
أدلى السجين ببعض التصريحات عن (أميركا). | The prisoner was overheard to make some remark about America. |
بيد أن الهولنديين انزعجوا إزاء هذه التصريحات. | The Dutch were nonetheless disturbed. |
ستجد الكثير من التصريحات والكثير من التفاصيل. | Many many times. In every details. |
التصريحات التي أصدرتها حكومة جمهورية الهند والتحفظ | Declarations and reservation made by the Government of |
بل اقتبسوه كلمة كلمة من التصريحات الخاصة ببالين . | They were lifted verbatim from Palin's own remarks. |
وأغلب الباكستانيين يتمنون لو تكون هذه التصريحات صادقة حقا . | Most Pakistanis hope so. |
ولا تحتاج هذه التصريحات إلى أي تأكيد على أهميتها. | The importance of these statements cannot be overestimated. |
المدون مهامه خوبيم يتساءل حول توقيت هذه التصريحات المفاجئة. | Mahameh Khobim wonders about the timing of such a surprising revelation. |
ودعا إلى اتخاذ برامج عمل بدلا من مجرد التصريحات. | He called for programmes of action instead of mere declarations. |
أستطيع أن أرجع لكتب التاريخ الآن حرب من التصريحات | I can see the history books The War of Elsie's Remark. |
تؤكد التصريحات الرسمية على العلاقات الودية بين الهند والصين، ويزعم بعض المحللين الاقتصاديين أن السوقين العملاقتين سوف تتحولان نظرا لنموهما السريع إلى عملاق اقتصادي واحد تحت مسمى صينانديا . | Official pronouncements stress friendly relations between India and China, and some trade analysts argue that, given their rapid growth, the two giant markets will become an economic Chindia. |
بعد مرور سنة، بدأت المجموعة التالية من التصريحات عن المستحيلات | One year later, the next declarations of impossibilities began. |
إن التصريحات الرسمية تؤكد على العلاقات الودية بين الهند والصين، ويزعم بعض المحللين التجاريين أن السوقين العملاقين الأسرع نموا سوف يشكلان على الساحة الاقتصادية ما نستطيع أن نطلق عليه تشاينانديا . | Official pronouncements stress friendly relations between India and China, and some trade analysts argue that the two giant, rapidly growing markets will become an economic Chindia. |
وربما يستطيع أحمدي نجاد أن يلقي المزيد من التصريحات التي تحمل في طياتها كل التحدي للغرب، إلا أنه لا يملك السلطة اللازمة لتفعيل هذه التصريحات والتهديدات. | Ahmedinejad may be making increasingly challenging statements, but he does not have the authority to act on them. |
من السهل أن نفهم رغبة ألمانيا في حظر مثل هذه التصريحات. | It is easy to understand why Germany would wish to prohibit such statements. |
عادة، تثير مثل هذه التصريحات صيحات الفزع، والغضب الحقيقي أو المصطنع. | Ordinarily, such pronouncements would provoke outcries of dismay, and of real or pretended indignation. |
6. لا تبالغ في الترويج لما تقوم به الحكومة من جهود. إذا كان بوسعي أن أحظر استخدام عبارة واحدة في التصريحات الرسمية للمسؤولين فإن اختياري الأول سوف يكون كل شيء تحت السيطرة . | 6. Don t oversell what the government is doing. If I could ban one phrase from official statements, my first choice would be Everything is under control. |
نظر ا لتاريخ تونس والتشريعات المقيدة للإنترنت، لم تمر هذه التصريحات مرور الكرام. | These statements did not pass unnoticed in light of Tunisia's abusive history and restrictive internet legislation. |
(أ) يعتبر تزوير التصريحات الجمركية أو وثائق الشحن أكثر الجرائم الجمركية تواترا. | (a) Forging customs declaration forms or shipping documents are the most frequent customs offences. |
هذا بالرغم من التصريحات الدائمة، العنيفة والعدائية لعدد كبير من المسئولين المغاربة. | At a time when Africa was ravaged by numerous ethnic conflicts, the Saharans' continuing quest for a peaceful solution stood as a unique example on the continent. |
و تثير هذه التصريحات القلق إزاء دور إيران في المنطقة ونواياها المستقبلية. | Such comments will cause concern about Iran's role in the region, and its future intentions. |
في هذه الأوقات العصيبة التصريحات البسيطة ممكن أن يكون لها انعكاسات سيئة | In these troubled times the lightest remark can have bad repercussions. |
فأنا أؤمن بقوة الدبلوماسية والمشاركة، وأقدم الحوار على المناقشات أو التصريحات في الأهمية. | I believe in the power of diplomacy and engagement. I prioritize dialogue over debate or declaration. |
وعلى هذا الأساس انساقت الولايات المتحدة إلى إطلاق عدد من التصريحات المبالغ فيها. | The US was thus led to a series of over statements. |
تصدر جميع المقررات الرسمية والوثائق الرسمية للجنة باللغات الرسمية. | All formal decisions and official documents of the Committee shall be issued in the official languages. |
ولهذا سأعرض استنتاجات استخلصتها من التصريحات أعتقد أنها مهمة بصفة خاصة لنا هنا اليوم. | I will therefore present some conclusions from these disclosures that I believe are particularly relevant to us here today. |
عر ف الفرد الذي أدلى بهذه التصريحات بنفسه كمتحدث رسمي باسم داو اسمه جود فنستيرا | The individual who made this statement identified himself as a Dow spokesperson named Jude Finisterra. |
منذ قام الجيش الكيني بغزو جارة كينيا الشمالية قبل عامين، قالت الحكومة للكينيين إنهم ذاهبون إلى الحرب ضد حركة الشباب. ولكن كما هي الحال مع أغلب التصريحات الرسمية في كينيا، فإن القصة كانت صادقة جزئيا فقط. | Since Kenya s army invaded its northeastern neighbor two years ago, the government has told Kenyans that they were going to war against al Shabaab. But, as with most official pronouncements in Kenya, that story was only partly true. |
إذا ، ماذا يتعين على أوروبا أن تفعل على وجه التحديد ربما يتعين على الأوروبيين في البداية أن يتوخوا الحذر. إلا أنني أشك أن أوروبا قد تذهب إلى ما هو أبعد من التصريحات الرسمية ذات العبارات القوية. | Perhaps initially Europeans should be cautious. But I doubt whether anything tougher than strongly worded communiqués will ever be employed. |
استعان المغر د Piplinemkd بنبرة ساخرة من التصريحات الحكومية في تعليقه على ظاهرة المواقع المناصرة لترامب | Twitter user Pipelinemkd used the mocking tone of government announcements to comment on this phenomenon |
عمليات البحث ذات الصلة : بعض التصريحات - بعض التصريحات - تضارب التصريحات - التصريحات والتأكيدات - يمثل التصريحات - التصريحات العلنية - تناقض التصريحات - التصريحات الهجومية - التصريحات الأخيرة المحاسبة - التصريحات المحاسبية الجديدة - الترجمة الرسمية - الواجبات الرسمية - الإجراءات الرسمية