ترجمة "التزام فقدان التعويض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التزام - ترجمة : التزام - ترجمة : التزام - ترجمة : التزام - ترجمة : فقدان - ترجمة : التزام - ترجمة : التزام - ترجمة : فقدان - ترجمة : فقدان - ترجمة : التعويض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التعويض في حاﻻت فقدان أو تلف اﻷمتعة الشخصية
COMPENSATION FOR LOSS OF, OR DAMAGE TO, PERSONAL
التعويض في حالة فقدان أو تلف الأمتعة الشخصية أثناء الخدمة
Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to these Rules.
التعويض في حاﻻت فقدان أو تلف اﻷمتعة الشخصية المعزوة للخدمة
306.5 Compensation for loss of, or damage to, personal effects
وبالتالي تعين على الفريق أن ينظر في وضع تاريخ للوفاة يعتد به قصد تقدير التعويض عن فقدان الدعم.
Therefore, the Panel has had to consider an appropriate deemed date of death for the purpose of the calculation of the loss of support awards.
يبدو أن خوف السياسيين اليساريين من فقدان الأصوات المحافظة في الانتخابات القادمة هو الذي دفعهم إلى التزام الصمت.
Fearing to lose the future votes of the conservative electorate, it seems that leftist politicians have preferred to remain silent.
وبعد نفاذ هذا القانون أصبح التعويض عن فقدان الدخل في حالة الأمومة يقدم بالتناسب مع ما دفعته الأم في اشتراكات الضمان الاجتماعي.
Following the entry into force of this Law, the compensation of income in the event of maternity was provided in proportion to social insurance contribution payments made.
250 ويحسب التعويض عن فقدان الراتب بسبب إصابات العمل أو الأحوال الصحية المتعلقة بالمهنة ويدفعه الشخص القانوني، أي الطبيعي، الذي يشغ ل المؤمن عليه.
Compensation for salary lost due to injuries at work or professional related health conditions is accounted and disbursed from the resources of the legal, i.e. natural, person employing the insured.
التعويض
Compensation
ان فقدان هذا الجليد .. يعني فقدان تربة البحار
Losing that ice is like losing the soil in a garden.
وكان على الفريق أن يحرص على عدم تقديم توصيات من شأنها أن تؤدي إلى ازدواجية في التعويض عما عانته أسر المحتجزين المتوفين من فقدان للدعم.
The Panel had to ensure that it was not making recommendations that would result in duplicate awards for the loss of support sustained by the families of the deceased detainees.
فقدان الإلكترونات.
losing electrons.
فقدان الذاكرة
Loss of memory?
21 التعويض
Compensation
التعويض )٥,٧(
Compensation (5.7)
التعويض والتصنيف
Compensation and classification . 297 299 82
حاﻻت التعويض
Compensation cases
quot التعويض
quot Compensation
و التعويض.
Compensation.
وعدم فقدان الامل
They will not disappoint.
فقدان الأسر والمنازل
Loosing families and homes
(ب) فقدان الرفاهية
Loss of well being Kuwait also seeks compensation for loss of well being (i.e., reduced quality of life) of persons suffering from PTSD.
هو فقدان الإلكترونات.
It's losing electrons.
فقدان الهيدروجين هنا.
losing hydrogens here.
منذ فقدان عائلتي...
Since the loss of my family...
بسبب فقدان الأمل
Out of hopelessness?
'2' كل عقد بخصوص قرض أو معاملة أخرى ذات طابع مالي، بما في ذلك كل التزام بالضمان أو التعويض يرتبط بهذا القرض أو بهذه المعاملة
(ii) any contract for a loan or other transaction of a financial nature, including any obligation of guarantee or of indemnity in respect of any such loan or transaction
التعويض عن الضرر
Compensation for damage
الحق في التعويض
Right to compensation 1 1 1 3
ألف التعويض المادي
A. Material compensation
باء التعويض اﻷدبي
B. Moral compensation
)ج( التعويض والتصنيف
(c) Compensation and classification
انه يعادل التعويض
This is the equivalent to substitution.
فقدان لغات الشعوب الأصلية
Loss of indigenous languages
إنه فقدان ذاكرة جزئي
It's a partial memory loss.
اقصد حالة فقدان الترجمة
I mean, the situation in Lost in Translation ?
الأكسجين هو فقدان الإلكترونات.
Oxygen is losing electrons.
الأكسدة هو فقدان الإلكترونات.
Oxidation is losing electrons.
النفط هو فقدان الأكسدة.
OlL oxidation is losing.
وسأنتهي إلى فقدان بصري.
I'll end up losing my eyesight.
51 وكما كان الأمر في الدفعات السابقة من الفئة هاء 4 ، تتعلق مطالبات التعويض عن فقدان بضائع عابرة أساسا ببضائع كانت في الكويت يوم غزو العراق لها وف قدت فيما بعد.
As was the case in prior E4 instalments, the claims for loss of goods in transit mainly concern goods that were in Kuwait on the day of Iraq's invasion and that were subsequently lost.
وقد ق د ر هذا التعويض بدون توفر معلومات دقيقة بشأن قيمة العقار موضوع التعويض.
This compensation had been estimated in the absence of precise information on the real estate value to be compensated.
و 2 بواسطة التعويض.
If so, the Court will order an immediate end to the delay (ii) by means of compensation.
واو التعويض وتقاسم المنافع
Compensation and benefit sharing
التعويض عن الوفاة والعجز
(ii) Death and disability compensation . 400 000
يجب إدراج التعويض النقدي.
Monetary compensation has to be included.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فقدان التزام - التعويض عن فقدان - التعويض - التعويض أو التعويض