ترجمة "التزامات خدمة الديون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خدمة - ترجمة : خدمة - ترجمة : خدمة - ترجمة : الديون - ترجمة : خدمة - ترجمة : خدمة - ترجمة : خدمة - ترجمة : التزامات خدمة الديون - ترجمة : الديون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
١٤ وقد أعيدت في نادي باريس هيكلة معظم التزامات خدمة الديون للدائنين الثنائيين الرسميين. | Most of the debt servicing obligations to official bilateral creditors have been restructured in the Paris Club. |
لدي 4 بليون في التزامات الديون المضمونة السكنية التزامات الديون المضمونة. | I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations. |
فشروط تخفيض الديون كانت بطيئة إلى درجة أنها لم تنتج أثرها حيث أنها ﻻ تنطبق إﻻ على التزامات خدمة الديون أثناء فترة توحيد الديون. | The terms of debt reduction had been too slow to take effect since they applied only to servicing obligations during the consolidation period. |
وخصوصا التزامات الديون المتجمعة. | And in particular, these CDOs. |
هناك التزامات آخرى غير الديون | There are other liabilities other than debt. |
١٢ ومنذ أواخر الثمانينات، اشتملت استراتيجية الديون الدولية على مجموعة متنوعة من الخيارات التي أتيحت لفئات مختلفة من البلدان من أجل اعادة هيكلة التزامات خدمة الديون بأشكال عديدة من الديون. | Since the late 1980s, the international debt strategy has encompassed a variety of options that were made available to different categories of countries for restructuring the debt servicing obligations on several forms of debt. |
واو خدمة الديون السنوية المتساوية | Level annual debt service |
كما يطالب القرار بمعالجة الديون المتعددة اﻷطراف لتخفيف الديون وأعباء خدمة الديون. | The resolution, moreover, calls for the treatment of multilateral debt to alleviate debt and debt service burdens. |
ربما لدي بليون من التزامات الديون المجمعة. | So maybe I have a a billion of these CDOs. |
كذلك رحب رؤساء الحكومات بانخفاض الديون الخارجية في المنطقة حيث أن البلدان ما فتئت تسعى إلى الحد من اﻻقتراض الخارجي وإلى خدمة التزامات الديون القائمة على نحو منتظم. | The Heads of Government also welcomed the reduction in the region apos s external debt as countries sought to limit new external borrowing and to service systematically existing debt obligations. |
كما أنه يعزى أيضا إلى عدم سداد التزامات خدمة الديون العالية بدرجة ﻻ يمكن اﻻستمرار في سدادها ويتخذ في صورة تراكم للمتأخرات. | But it is also attributable to the non payment of unsustainably high debt servicing obligations and is manifested in the accumulation of arrears. C |
أما فيما يتعلق بنسبة خدمة الديون إلى الصادرات، فقد بلغت ذروتها في عام ١٩٨٢، عندما تسبب عبء خدمة الديون في نشوب أزمة الديون. | As for the ratio of debt service to exports, the peak was achieved in 1982, when the burden of the debt service caused the outbreak of the debt crisis. |
وبالنسبة لكثير من البلدان فإن اﻻحتمال اﻷرجح هو أن التزامات خدمة الديون الحالية لن يتم الوفاء بها، رغم جوﻻت إعادة جدولة الديون المتعددة في نادي باريس ونادي لندن والترتيبات المخصصة. | For many countries, the greater probability is that the existing debt servicing obligations will not be met, despite several rounds of debt rescheduling in the Paris Club, the London Club or ad hoc arrangements. |
مدفوعات خدمة الديون )ببﻻيين الدوﻻرات( ١٤,٥ ١٥,٤ .. | Debt service payment (billions of dollars) |
وأشار إلى أن خدمة الديون تشكل الجزء اﻷكبر من عبء الديون في افريقيا. | Debt servicing accounted for the bulk of Africa apos s debt burden. |
لنقل أن التزامات الديون المجمعة هذه وعلى الأقل يتم استخدامها | Let's say that these CDOs, and at least they used to be, |
جيم ـ الصعوبات في مجال خدمة الديون متعددة اﻷطراف | C. Difficulties in servicing multilateral debt |
وأضافت أن تدابير إعادة جدولة الديون اقتصرت في اﻷساس على الديون التجارية والتزامات خدمة الديون المستحقة للدائنين الثنائيين الرسميين. | The debt restructuring measures had dealt primarily with commercial debt and debt servicing obligations to official bilateral creditors. |
وفي نهاية كانون الثاني يناير ١٩٩٣، تأخر سداد ٤,٦ بليون دوﻻر من التزامات خدمة الديون المستحقة للصندوق من قبل ١٠ بلدان لمدة ستة أشهر أو أكثر)١١(. | As at the end of January 1993, 4.6 billion in debt service obligations owed to the Fund by 10 countries were overdue six months or more. |
وتمثل خدمة الديون ٢٣,٧ في المائة من صادرات السلع والخدمات. | Debt servicing represents 23.7 per cent of goods and services exports. |
وذلك ﻷن فوائد تخفيف عبء الديون ﻻ تزيد تبعا لمقدار تخفيض خدمة الديون. فهي تتحقق عندما يتجاوز تخفيض الديون قدرا حاسما. | The benefits of debt relief do not increase linearly with the amount of debt servicing reduced they materialize when debt reduction exceeds a critical mass. |
كل أنواع التزامات الديون المجمعة تبدو وكأنها أداة رضوخ أو مرومة عالية. | And all of these CDOs looked like these great high yielding instruments. |
ولذلك فعندما تكون هناك حاجة للتدابير اﻹصﻻحية فإن اﻷسواق المالية ﻻ تجد صعوبة في تصور أن التزامات خدمة الديون تعاد هيكلتها، بصرف النظر عن اﻵلية التي يتم بها ذلك. | Thus, when restorative measures are required, financial markets have no difficulty in perceiving that debt servicing obligations have been restructured, regardless of the mechanism by which they are undertaken. |
وعبء خدمة الديون ودفع المتأخرات لهما أثر خانق لاقتصادات البلدان النامية. | The burden of servicing debt and the payment of arrears have a suffocating effect on the economies of developing countries. |
جيم الصعوبات في مجال خدمة الديون متعددة اﻷطراف . ٤٣ ٤٩ ١٩ | C. Difficulties in servicing multilateral debt 43 49 15 |
وأضافت أن التزامات تسديد الديون في سري ﻻنكا ﻻ تزال في حالة ازدياد. | Sri Lanka apos s debt repayment obligations had continued to increase. |
وبلغت نسبة خدمة الديون إلى حصيلة الصادرات عموما نحو ٣٠ في المائة. | The overall ratio of debt servicing to export earnings was almost 30 per cent. |
بل أدت اﻻستراتيجية المبكرة، في حاﻻت عديدة، إلى تفاقم المشكلة من خﻻل ترتيب اقراض جديد للمساعدة على تمويل خدمة الديون القائمة مما أرجأ أساسا حدوث أزمة أشد في خدمة الديون. | In several cases, the early strategy even aggravated the problem by arranging new lending to help finance existing debt servicing, which mainly postponed a more severe debt servicing crisis. |
أما الخيار الثاني فيترك للدائنين إعادة جدولة الديون بأسعار فائدة تساهلية بحيث يتم تخفيض القيمة الحالية الصافية لمدفوعات خدمة الديون المستحقة على الديون بنسبة النصف. | The other option lets creditors restructure the debt at concessional interest rates so that the net present value of the debt servicing payments due on the debt will be reduced by half. |
إﻻ أنه ينبغي تطبيق استنتاجات ترينيداد كذلك على الديون المتعددة اﻷطراف التي ينسب إليها اﻵن ثلث مجموع تكاليف خدمة الديون. | However, the Trinidad conclusions should also be applied to multilateral debt, which now accounts for one third of debt servicing costs. |
غير أن نسب الديون إلى الصادرات تظل، رغم انخفاضها، مرتفعة وتظل نسب خدمة الديون مرتفعة فيها بالنسبة إلى المناطق اﻷخرى. | None the less, although it had diminished, the debt to export ratio remained high, and the debt servicing ratio remained higher than that of other regions. |
فقد أصبحت خدمة أقساط الديون الحكومية أكثر سهولة عموما، بسبب أسعار الفائدة المنخفضة. | Government debt service has in general become easier, owing to low interest rates. |
وينص صراحة على أنه من الممنوع القيام بأي إعادة جدولة ﻻلتزامات خدمة الديون. | Indeed, any rescheduling of debt servicing obligations is expressly forbidden. |
أما نسبة الديون الخارجية إلى الصادرات ونسبة خدمة الديون إلى الصادرات فقد انخفضت انخفاضا كبيرا عما كانت عليه في عام ١٩٨٢. | The ratios of external debt to exports and debt service to exports are substantially lower than they were in 1982. |
وتحث اﻻستراتيجية مجتمع المصارف على تخفيض الديون وأعباء خدمة الديون للبلدان المدينة بشكل كبير التي تقوم بإصﻻحات اقتصادية كلية وإصﻻحات هيكلية. | The strategy has encouraged debt and debt service reduction by the banking community for heavily indebted countries undertaking macroeconomic and structural reforms. |
أما المصارف التجارية فتوافق من جانبها علىتخفيض الديون وخدمة الديون وإن كانت بعض البنوك تقدم أحيانا قروضا جديدة بدﻻ من تخفيض التزامات المدين. | Commercial banks, for their part, agree to provide debt and debt service reduction (DDSR), although sometimes individual banks extend new loans instead of reducing the debtor apos s obligations. |
لهذا، يتعين على كل بلد يعاني من أزمة ديون أن يجري عملية تكيف اقتصادي وعليه أيضا أن يجري مع ذلك عملية اعادة هيكلة للديون ﻷن التزامات خدمة الديون قد تجاوزت ما يمكنه التحكم فيه. | A process of economic adjustment was thus required by each debt crisis country but since the country apos s debt servicing obligations exceeded what it could manage, a process of debt restructuring was also required. The domestic adjustment package |
والنتيجة هنا واضحة إن أعباء خدمة الديون اليونانية أضخم مما ينبغي، ولابد من تقليصها. | The conclusion is clear Greece s debt service burden is too large, and it must be reduced. |
إن الإنفاق السنوي على النفقات الثابتة مثل خدمة الديون والمعاشات لا يخضع للموازنة التشاركية. | Annual spending on fixed expenses, such as debt service and pensions, is not subject to public participation. |
ووفقا لهذا التعريف، فإن صافي التحويﻻت هو المدفوعات مطروحا منها مجموع مدفوعات خدمة الديون. | According to this definition net transfer is disbursements minus total debt service payments. |
ويتم عرض تخفيض خدمة الديون الذي يتخذ عادة شكل سندات تخفيض الفائدة بثﻻثة طرق. | Debt service reduction, normally in the form of interest reduction bonds, has been offered in three ways. |
وأحد السبل الممكنة لبلوغ هذه الغاية هو إعادة تدوير الديون عن طريق إنشاء صندوق خاص لتمويل المشاريع اﻹنمائية باستخدام مدفوعات خدمة الديون. | One possible means of achieving that end would be to recycle the debt by creating a special fund to finance development projects using debt service payments. |
وهذا يعني عدم وجود ديون سيادية عبر الحدود (أو أدوات غير شفافة، مثل التزامات الديون المضمونة). | This means no cross border sovereign debt (or esoteric instruments, such as collateralized debt obligations). |
ويسعى إلى تقديم حل شامل للبلدان المأزومة بالديون عن طريق تخفيف عبء الديون على ثلاث مراحل بدلا من مجرد إعادة جدولة خدمة الديون. | It seeks to provide comprehensive treatment of debt crisis countries by debt reduction in three stages rather than a simple rephasing of the debt servicing schedule. |
ولكن هل ترتفع عائدات الضرائب بالسرعة الكافية للتعويض عن ارتفاع تكاليف خدمة جبل الديون الحكومية | But will tax revenues rise fast enough to offset the escalating cost of servicing the government s mountain of debt? |
عمليات البحث ذات الصلة : التزامات الديون - خدمة التزامات - خدمة الديون - التزامات الديون المضمونة - التزامات الديون المضمونة - مدفوعات خدمة الديون - عبء خدمة الديون - خدمة الديون الخارجية - خدمة الديون الخارجية - خدمة الديون المجدولة - التزامات الديون طويلة الأجل - الديون الديون - القدرة على خدمة الديون