ترجمة "التدقيق لأغراض خاصة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خاصة - ترجمة : خاصة - ترجمة : خاصة - ترجمة : التدقيق - ترجمة : التدقيق لأغراض خاصة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهي ت ستخدم لأغراض التدريب ولكنها لا ت عتمد أو قل ما تعتمد للمراقبات الفعلية في مراكز التدقيق الجمركي ة. | They are used for training purposes but are not, or are rarely, made available for actual controls at customs check points. |
ويجوز لمؤتمر الأطراف أو الأمين التنفيذي إنشاء صناديق خاصة لأغراض عامة أو خاصة. | Separate funds for general or special purposes may be established by the Conference of the PartiesCOP or the Executive Secretary. |
التدقيق الإملائي | Spell Checking |
التدقيق الإملائي | Spellcheck |
التدقيق الإملائي | Spell checking |
التدقيق الإملائي | Spell Check |
التدقيق بالتو صيات | Audit Recommendations |
لغات التدقيق اللغوي | Spell checking languages |
مك ن التدقيق الإملائي | Enable spell checker |
خيارات التدقيق الإملائي | Spell checking Options |
اضبط التدقيق الإملائي... | Configure Spell Checking... |
التدقيق الملائي المباشر | On the fly spell checking |
أ وقف التدقيق الإملائي. | Spell check stopped. |
أ لغي التدقيق الإملائي. | Spell check canceled. |
اكتمل التدقيق الإملائي | Spell check complete. |
التدقيق الإملائي المتتال | Incremental Spellcheck |
التدقيق الإملائي يعمل | Spellcheck on |
التدقيق الإملائي موقف | Spellcheck off |
مكن التدقيق الإملائي | Enable spell check |
إعدادات التدقيق الإملائي | Spell Check Settings |
نتيجة التدقيق الإملائي | Spell Check Result |
خيارات التدقيق الأملائي | Spell Check Options |
لقد سعى كل من بوتن و خروشوف إلى استغلال سولجينتسين لأغراض خاصة. | Both Putin and Khrushchev sought to use Solzhenitsyn for their own purposes. |
فتمويل المعهد يأتي أساسا من الهبات، والمساهمات الطوعية، والمنح المخصصة لأغراض خاصة. | Funding for the Institute came primarily from donations, voluntary contributions and earmarked special purpose grants. |
191 التدقيق في إدارة المحكمة | Audit of court management |
مك ن التدقيق الإملائي في الخلفية | Enable background spellchecking |
مكن التدقيق الإملائي فور الكتابة. | As you type spell checking enabled. |
ع طل التدقيق الإملائي أثناء الكتابة. | As you type spell checking disabled. |
وشملت أوجه القصور هذه عدم استيفاء بطاقات السفر واعتمادها وإغفال الموظفين أحيانا تبيان ما إذا كان السفر لأغراض خاصة أو لأغراض رسمية. | The Procurement Service had not yet established the amount of the financial loss suffered by the Department of Peacekeeping Operations, but it may have had a negative impact on operations, as a total of seven contracts had been awarded to those two air carriers. |
ويمكن للمؤتمر العام أو المدير العام أن ينشئ صناديق مستقلة لأغراض عامة أو خاصة. | Separate funds for general or special purposes may be established by the General Conference or the Director General. |
199 التدقيق في إدارة تكنولوجيا المعلومات | Audit of IT management |
258 التدقيق في أعمال لجنة العقود | Audit of the Committee on Contracts |
غير القاموس المستخدم في التدقيق الإملائي. | Change the dictionary that is used for spell checking. |
زوروا الموقع، ابحثوا عن نتائج التدقيق | Go to the website. Look at the audit results. |
28 وستظل المجموعات المطبوعة المخصصة لأغراض خاصة أمرا أساسيا بالنسبة لمكتبات الأمم المتحدة لبعض الوقت. | Paper based collections for specific purposes will remain essential for United Nations libraries for some time. |
ومع ذلك فقد ذهب أحد المتكلمين إلى أنه يبدو في بعض الأوقات كما لو كانت المناقشات المواضيعية تستخدم لأغراض محلية بقدر ما تستخدم لأغراض خاصة بالمجلس. | According to one speaker, however, at times it seemed as if thematic debates were used for domestic purposes as much as for those of the Council. |
وتكتسي الاستعانة بتكنولوجيات الساتلات والاستشعار عن بعد أهمية خاصة لأغراض الحد من العواقب الضارة للكوارث الطبيعية. | The use of satellite and remote sensing technologies is particularly important for reducing the adverse consequences of natural disasters. |
وحاليا، تلجأ المرافق النووية إلى التدقيق بشكل طوعي. | Presently a voluntary check is done by the nuclear facilities. |
تم تمكين التدقيق الإملائي أثناء الكتابة بشكل افتراضي | Automatic spell checking enabled by default |
وسيلزم دون شك بذل جهد من التدقيق واﻻعتدال . | An effort must undoubtedly be made as regards foresight and moderation. |
88 ومنظمة العمل الدولية ستواصل التركيز، بصفة خاصة، على الاتجار في الأطفال لأغراض العمالة أو الاستغلال الجنسي. | Her organization would continue to place special emphasis on the trafficking of children for labour or sexual exploitation. |
12 وبلغ رصيد صندوق المنح المرصودة لأغراض خاصة 689 564 8 دولارا في 31 كانون الأول ديسمبر 2004. | The fund balance for the Special Purpose Grants Fund was 8,564,689 as at 31 December 2004. |
567 وتمول مرتبات المعلمين من منح لأغراض خاصة من ميزانية الدولة وفقا للإجراء الذي ينص يضعه مجلس الوزراء. | Teachers' salaries are financed by special purpose grants from the state budget in accordance with the procedure prescribed by the CM. |
أزل جميع محددات القاموس المنفصلة المستخدمة في التدقيق الإملائي. | Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking. |
مك ن التدقيق الأملائي لتصحيح نتائج التعرف على المحارف الضوئي | Enable spell checking for validation of the OCR result |
عمليات البحث ذات الصلة : لأغراض التدقيق - لأغراض خاصة - لأغراض خاصة - لأغراض خاصة - كمبيوتر لأغراض خاصة - سفينة لأغراض خاصة - معدات لأغراض خاصة - سفينة لأغراض خاصة - قرض لأغراض خاصة - الملكية لأغراض خاصة - الآلات لأغراض خاصة - جمعية لأغراض خاصة - السيارة لأغراض خاصة - الهندسة لأغراض خاصة