ترجمة "التدريب القضائي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التدريب القضائي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
للقضاء واستقﻻل مدرسة التدريب القضائي | Council of the Judiciary and independence of the Judicial Training School |
٨ منح أولوية لمعهد التدريب القضائي )ثالثا ألف ٧( | 8. Priority to be given to the Judicial Training School (III.A.7) |
2002 دورة في التنمية الإدارية (معهد التدريب القضائي الهولندي) 2001. | 2002 Management development course SSR (Dutch training Institute for the Judiciary) 2001. |
تحسين تكوين وسلطـات المجلـس الوطني للقضاء واستقﻻل مدرسة التدريب القضائي | the National Council of the Judiciary and independence of the Judicial Training School ... 149 36 |
٦ تحسين تكوين وسلطات المجلس الوطني للقضاء، واستقﻻل مدرسة التدريب القضائي. | 6. Improvement of the composition and powers of the National Council of the Judiciary and independence of the Judicial Training School. |
٦ تحسين تكوين واختصاصات المجلس الوطني للقضاء واستقﻻل معهد التدريب القضائي | 6. Improvement of the composition and powers of the National Council of the Judiciary and independence of the Judicial Training School |
٦ تحسين تكوين وسلطات المجلس الوطني للقضاء وضمان استقﻻل معهد التدريب القضائي | 6. Improvement of the composition and powers of the National Council of the Judiciary and ensuring the independence of the Judicial Training School |
)أ( إقرار القانون الجديد للسلك القضائي بإدراج معايير مناسبة لتقييم القضاة والموظفين القضائيين ومراعاة دور معهد التدريب القضائي في هذا الصدد. | (a) Adoption of the new Career Judicial Service Act that incorporates suitable criteria for evaluating judges and magistrates, taking into account the role of the Judicial Training School. |
٣٦ وعينت الجمعية التشريعية أعضاء المجلس الوطني للهيئة القضائية وهيئته التعليمية وهي مدرسة التدريب القضائي. | 36. The Legislative Assembly has appointed the National Council of the Judiciary and its educational organ, the Judicial Training School. |
ويتضمن التدريب في مجال إنفاذ القانون والمجال القضائي حلقات دراسية تتعلق بموضوعي العنف العائلي ومنع الاتجار بالنساء. | Law enforcement and judicial training included seminars on the topics of domestic violence and the prevention of trafficking in women. |
وتتكفل المحكمة العليا إلى حد كبير بشؤونها، لا سيما تنسيق أنشطة التدريب القضائي التي توفرها أطراف متعددة. | The Supreme Court is largely taking charge of its own affairs, in particular the coordination of judicial training activities offered by multiple stakeholders. |
47 واصلت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا توفير التدريب والمشورة بغرض المساعدة في بناء قدرات القطاع القضائي. | UNMIL has continued to provide training and advice to assist in building the capacity of the justice sector. |
وينظم مركز التدريب القضائي بإشراف من مجلس المحاكم في جمهورية أرمينيا دورات تدريبية بانتظام للقضاة تتناول مواضيع مختلفة. | The Judicial Training Centre under the Council of Courts of the RA regularly organizes training courses for judges on various themes. |
74 وينبغي دعوة المفوضية السامية لحقوق الإنسان إلى مواصلة تطوير برامجها الخاصة بالمساعدة التقنية في مجال التدريب القضائي. | OHCHR should be invited to further develop its technical assistance programmes in the area of judicial training. |
47 والجهاز القضائي الذي يفتقر إلى التدريب والموارد ويتحمل أعباء تفوق قدرته يتعرض أيضا للتدخلات السياسية من السلطتين التنفيذية والتشريعية. | The poorly trained, overburdened and underresourced judiciary is also prone to the political interference of the Executive and the Legislature. |
أما التوصية الثانية، التي تستهدف تطوير المجلس من حيث تشكيله واختصاصاته وكذلك استقﻻل مدرسة التدريب القضائي، فلم ينظر فيها بعد. | The second, designed to improve the composition and powers of the Council and the independence of the Judicial Training School, has not been considered. |
1990 1992 مقدم في معهد التدريب القضائي الهولندي رئيسا لدورة في المحكمة بكامل هيئتها ولدورة في المحاكم الجنائية للمسؤولين القضائيين المتدرجين. | 1992 1995 Introductory speaker SSR (Dutch training Institute for the Judiciary) chairing full court course and criminal court course for judicial officers in training. |
وقد حصل الجهاز القضائي على بعض التدريب، وإن كان محدودا ، من خلال البرنامج الترويجي المنف ذ من قبل لجنة الممارسات التجارية المنصفة. | The judiciary has received some, although limited, training through the FTC advocacy programme. |
النظام القضائي | Judiciary |
التعاون القضائي | Judicial cooperation |
التعاون القضائي | Judicial cooperation |
الدعم القضائي | Judicial support |
الجهاز القضائي | JUDICIARY |
النظام القضائي | B. The judicial system . 97 101 23 |
! المحقق القضائي! | The examining magistrate. |
وجرى الترحيب بأنشطة التدريب التي و ف ـرت للجهاز القضائي وسائر الموظفين ذوي الصلة والتي ن ظ ـمت بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. | Training activities for the judiciary and other relevant personnel, organized jointly with UNODC, were welcomed. |
(ج) توفير التدريب والمواد في مجال حقوق الإنسان لموظفي الجهاز القضائي والمسؤولين عن إنفاذ القوانين بهدف تعزيز قدرات النظام العدلي المتعلقة بحقوق الإنسان | (c) Human rights training and materials for judicial officers and law enforcement officials, with a view to strengthening the justice system's human rights capacity |
بيانات المجلس القضائي. | Data from Council of Justice. |
5 التعاون القضائي | Judicial cooperation |
دعم النظام القضائي | Judicial support |
بطـــــﻻن التحقيــق القضائي | JII JUDICIAL INVESTIGATION INADEQUATE |
١ اﻹصﻻح القضائي | 1. Judicial reform |
١ التحقيق القضائي | 1. The judicial investigation |
دال اﻹصﻻح القضائي | D. JUDICIAL REFORM |
والنظامان القضائي والجنائي | the police, judicial and penal systems |
باء النظام القضائي | B. Judicial system |
١ النظام القضائي | 1. Judicial system . 17 |
باء النظام القضائي | B. The judicial system |
4 يشير التقرير إلى برامج التثقيف القضائي التي تشمل تنويع التدريب لتحديد ومعالجة أوجه التمييز بسبب الجنس في النظام القانوني (الفقرتان 530 و 531). | The report makes reference to judicial education programmes, including diversity training to identify and address gender bias in the legal system (paras. 530 and 531). |
نظام هونغ كونغ القضائي مستقل تماما عن النظام القضائي في البر الصيني. | Legal system and judiciary Hong Kong's legal system is completely independent from the legal system of mainland China. |
ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب | There's no magic it's practice, practice, practice. |
وفيما يتعلق بالنظام القضائي، أفادت أستراليا بأن الاستقلال القضائي مبدأ أساسي في دستورها. | With regard to the judiciary, Australia reported that judicial independence was a fundamental principle of its Constitution. |
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ تعديل القانون اﻷساسي القضائي واعتماد قانون جديد للسلك القضائي. | (b) Legislative action required amendment of the Organic Law of the Judiciary and adoption of a new Career Judicial Service Act |
باء دعم النظام القضائي | Support for the judicial system |
باء النظام القضائي 5 | Judicial system 5 |
عمليات البحث ذات الصلة : التدريب القضائي الأوروبي - التعاون القضائي - الإجراء القضائي - التدقيق القضائي - تكوين القضائي - الفصل القضائي - النظام القضائي - بيع القضائي - المسؤول القضائي - الإنصاف القضائي - التفسير القضائي - تعيين القضائي - العمل القضائي - المبدأ القضائي