ترجمة "التحول نحو الغرب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التحول - ترجمة : التحول - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : التحول - ترجمة : التحول نحو الغرب - ترجمة : التحول - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن الممكن استغلال هذه الطموحات لتشجيع كييف على التحول نحو الغرب وانتهاج الديمقراطية.
These aspirations can be used to encourage Kiev to turn toward the West and democracy.
فبعد أن كانت جورجيا قد اقتربت إلى حد خطير من التحول إلى دولة فاشلة، تحولت فجأة نحو الغرب.
From coming perilously close to being a failed state, Georgia has turned towards the West.
التحول نحو الاستدامة
The Transition to Sustainability
لبنان توجه وجهها نحو الغرب
Lebanon Goes West
بقية عائلتي اتجهوا نحو الغرب
The rest of my family set out for the West.
أخذوا طريق (اكاماتسيو) نحو الغرب
They took the Akamatsu road west.
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
So he followed a certain road
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
He therefore pursued a purpose .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
and he followed a way
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
Then he followed a way .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
So he followed a way .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
He pursued a certain course .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
He set out ( westwards ) on an expedition ,
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
And he followed a road
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
So he directed a means .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
He journeyed on a way
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
So he followed a way
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
With these he traveled
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
So he followed a course .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
He travelled on a certain road
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
One ( such ) way he followed ,
التحول نحو الخدمات، نيويورك وجنيف، 2004.
The Shift Towards Services, New York and Geneva, 2004.
ولمؤخر المسكن نحو الغرب تصنع ستة الواح.
For the far part of the tabernacle westward you shall make six boards.
ولمؤخر المسكن نحو الغرب صنع ستة الواح.
For the far part of the tabernacle westward he made six boards.
ولمؤخر المسكن نحو الغرب تصنع ستة الواح.
And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.
ولمؤخر المسكن نحو الغرب صنع ستة الواح.
And for the sides of the tabernacle westward he made six boards.
تقرير الاستثمار العالمي 2004 التحول نحو الخدمات.
World Investment Report 2004 The Shift towards Services.
وأغلب خطوط الأنابيب في المنطقة تتجه نحو الغرب.
Nearly all oil pipelines in the region head west.
والنجاح في صياغة الدستور الجديد سيكون نقطة التحول القاطعة نحو استقرار العراق وعملية التحول الديمقراطي بأسرها.
Success in drawing up the new constitution will be the definitive turning point for Iraq's stability and the entire process of democratic change.
تقرير الاستثمار العالمي التحول نحو الخدمات (UNCTAD WIR 2004).
World Investment Report The Shift towards Services (UNCTAD WIR 2004).
وبالفعل، أخفق الغرب وباستمرار في قراءة نوايا روسيا نحو كوسوفو.
Indeed, the West has consistently misread Russia s intentions on Kosovo.
وجهه نحو الغرب حتى يتمكن (هاري) من مشاهدة غروب الشمس
Facing west so that Harry can watch the setting sun.
وحتى تكون هناك تحديات هائلة لتأتي مع التحول نحو الديمقراطية،
And even as there will be huge challenges to come with a transition to democracy,
والحقيقة أن العقوبات الروسية ساعدت استونيا على نحو ما في إعادة توجيه اقتصادها نحو الغرب.
Russian sanctions actually helped Estonia re direct its economy westward.
سوف نجد أولا ، وعلى نحو شديد الوضوح، أن التحول المفترض نحو اليسار في أميركا اللاتينية يتجه نحو الاضمحلال السريع.
First, and most obviously, the supposed turn to the left is running out of steam, fast.
وتبعد نحو 22 كيلومترا إلى الغرب من رغوس في جنوب صقلية.
It lies some west of Ragusa in the South of Sicily.
في البداية قد الدافع نحو التعصب والعنف أن تركز على الغرب،
The impulse towards intolerance and violence may initially be focused on the West, but over time it cannot be contained.
إلا أن التحول قد يحدث على نحو أسرع كثيرا هذه المرة.
But it could happen a lot faster this time.
لذلك دعونا نمضي لأن أفريقيا، إلى حد ما، تمضي نحو التحول.
So let's get going because Africa, to some degree, is on a turnaround.
فمن منظورهم، أعادت تركيا توجيه سياستها الخارجية نحو الشرق الأوسط المسلم وبعيدا عن الغرب ــ وهو التحول الذي انعكس كما افترضوا في تدهور العلاقات التركية الإسرائيلية وتحسن العلاقات مع إيران وسوريا.
In their view, Turkey had re oriented its foreign policy toward the Muslim Middle East and away from the West a shift supposedly reflected in the country s deteriorating relations with Israel and improving ties with Iran and Syria.
وعلى نحو مماثل، يظل الشرق الأوسط في مرحلة مبكرة من التحول الثوري.
Likewise, the Middle East remains in the early phase of a revolutionary transition.
إن ذلك التحول سوف يتقرر في الصين وليس في الغرب، على الرغم من أوهام الأوروبيين التي تهيئ لهم العكس.
Despite European illusions to the contrary, this will be decided in China, not in the West.
فتضمنت المزايا التحول السياسي السريع والمساعدات التي قدمها بعض أفراد النخبة الشيوعية السابقة لبناء دولة حرة ديمقراطية متوافقة مع الغرب.
The advantages included a rapid political changeover and the assistance of some of the former Communist elite in building a free, democratic, and pro Western state.
واليوم أصبح التحول الديمقراطي الذي سعى الغرب إلى تصويره كنموذج تستطيع دول عربية أخرى أن تحاكيه في حالة يرثى لها.
Today, a democratic transition that the West sought to portray as a model that other Arab nations could emulate lies in tatters.
إن اجتذاب كازاخستان نحو الغرب من شأنه أن يساعد في تعميق تقاليدها العلمانية.
Drawing Kazakhstan westward would help embed this secular tradition.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحو الغرب - التحول نحو - التحول نحو - التحول نحو - التحول نحو - التحول نحو - عملية التحول نحو - التحول من نحو - التحول نحو الانخفاض - التحول العالمي نحو - التحول نحو اليمين - التحول نحو الديمقراطية - الغرب القديم - الغرب التشادية