ترجمة "التثقيف الصحي للمجتمع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للمجتمع - ترجمة : للمجتمع - ترجمة : للمجتمع - ترجمة : التثقيف الصحي للمجتمع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التثقيف الصحي الغذائي | Nutritional health |
التثقيف الصحي، غزة | Health education, Gaza |
التثقيف الصحي مستشفى أوغوستا فكتوريا اﻻدارة | Health education 513 191 513 191 |
التثقيف في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية | Sanitation and hygiene education |
الرصيد في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٣ التثقيف الصحي، غزة | Balance 1 January 1993, health education, Gaza |
باء التثقيف الصحي في المدارس فيما يتعلق بالمواد التي تفضي إلى الإدمان | Β) Health Education in schools in relation to addiction producing substances |
وتقدم لجنة اﻻيدز الوطنية الرعاية والنصح وكذلك تدابير المكافحة، بما في ذلك التثقيف الصحي. | The National AIDS Commission offered care and counselling, as well as control measures, including health education. |
ونظم الاحتفال لجنة الحملة القومية للصحة ومعهد الصين للتثقيف الصحي التثقيف الصحي والتابع لمركز مكافحة الأمراض والوقاية منها CDC بدعم من اليونيسيف . | The event was organized by National Patriotic Health Campaign Committee, and Health Education Institute of China CDC with support from UNICEF. |
وبطبيعة الحال، تدعم وجهة النظر هذه تدخلات مثل خدمات الإقلاع عن التدخين أو مبادرات التثقيف الصحي. | This view naturally underpins interventions like targeted smoking cessation services or health education initiatives. |
(د) أنشطة التثقيف الصحي لجميع السكان في جمهورية مقدونيا، ولا سيما للفئات المعرضة للخطر من السكان. | d) health educational activity for the entire population in the Republic of Macedonia, especially for endangered population groups. |
'3 تعزيز مشاركة المرأة والشباب والفئات المجتمعية في برامج التثقيف في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية | (iii) Promoting the involvement of women, youth and community groups in sanitation and hygiene education programmes |
(و) توفير التثقيف الصحي والتأهيل والمشورة، بما في ذلك المشورة الطبية، باعتبارها عناصر رئيسية للعناية اللاحقة للعمليات | (f) To provide health education, rehabilitation and counselling, including medical counselling, as key components of post operative care |
(ط) ضمان أن تعالج برامج التثقيف الصحي احتياجات المرأة وأولوياتها على مدى حياتها، بما يشمل الصحة الجنسية والإنجابية | (i) Ensure that health education addresses women's needs and priorities throughout the life cycle, including sexual and reproductive health |
(م) مساعدة البلدان على تعزيز التثقيف والتوعية في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية، مع التركيز على التدابير التالية | (m) Support countries in promoting sanitation and hygiene education and awareness raising, focusing on the following measures |
وينبغي أيضا تعزيز فرص الحصول على التثقيف الصحي والتدريب في المهارات الحياتية الأخرى عن طريق الأنشطة الرياضية والألعاب تجري تحت الإشراف. | Access to health education and training in other life skills should also be promoted through supervised sports activities and play. |
'1 تعزيز التثقيف والتوعية المراعيين لنوع الجنس في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية، بما في ذلك من خلال التسويق الاجتماعي والحملات الإعلامية، مثل برنامج توفير المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع، وزيادة فهم الصلات بين الصرف الصحي والنظافة الصحية والصحة | (i) Promoting gender sensitive sanitation and hygiene education and awareness, including through social marketing and public information campaigns such as Water, Sanitation and Hygiene for all (WASH), and improving understanding of the linkages among sanitation, hygiene and health |
التثقيف | Corruption (and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights) (decision 2005 104) 341 |
ويشمل ذلك تقديم المشورة الملائمة والدعم النفسي والاجتماعي، وضمان حصولهم على التثقيف والدعم الصحي والمأوى والتغذية على قدم المساواة مع الأطفال الآخرين. | This includes the provision of counselling and psychosocial support, and ensuring their access to education, health support, shelter and nutrition on an equal basis with other children. |
وتضطلع وحدة التوعية المتعلقة بإساءة استعمال المواد الكيميائية داخل إدارة التعليم ووحدة التثقيف الصحي داخل إدارة الصحة ببرامج تستهدف بلوغ السلوكيات المﻻئمة. | The Chemical Abuse Awareness Unit within the Education Department and the Health Education Unit within the Health Department undertake programmes aimed at achieving proper behavioral roles. |
التثقيف العام | Public Education |
ألف التثقيف | Education |
٠١ وعدم مﻻءمة ظروف معيشة الﻻجئين واﻷسر المشردة وهي ظروف تتسم بسوء مرافق الصرف الصحي والنظافة وبجهل التدابير التي تحول دون انتشار المرض يجعلهم أكثر تعرضا لتفشي اﻷمراض بينهم ويجعل من المهم تعزيز عنصر التثقيف الصحي. | 10. The inadequate living conditions of refugees and displaced families characterized by poor sanitation and ignorance of the measures that prevent the spread of disease make them more vulnerable to disease outbreaks and make it important to strengthen the health education component. |
وكان أحد أكثر آثار الإرشاد فعالية على نحو خاص هو توفير مرافق صحية في المدارس، لإكمال التثقيف الصحي وفي مجال النظافة الصحية في المناهج المدرسية. | A particularly effective demonstration effect has been the provision of sanitation facilities in schools to complement health and hygiene education in the school curriculum. |
'2 إدماج التثقيف المراعي لنوع الجنس في المناهج المدرسية، مع التأكيد على الأطفال والشبان، وضمان توفير مرافق للصرف الصحي منفصلة للأولاد والبنات في جميع المدارس | (ii) With an emphasis on children and youth, incorporating gender sensitive hygiene education in school curricula and ensuring the provision of separate sanitation facilities for boys and girls in all schools |
ومن أجل معالجة هذه المشكلة، تبذل منظمة الصحة العالمية قصارى جهدها للحد من انتشار هذا المرض عن طريق التثقيف الصحي وتوفير العقاقير المضادة للمﻻريا والمعدات المختبرية. | To address the problem, WHO is striving to control the spread of the disease through health education and the provision of anti malaria drugs and laboratory equipment. |
(د) التثقيف ونشر الوعي | (d) Education and awareness raising |
التثقيف القيمي بشأن المياه | Values Based Water Education |
التثقيف والتدريب والتوعية العامة | Education, training and public awareness |
التثقيف والتدريب والتوعية العامة | EDUCATION, TRAINING AND PUBLIC AWARENESS |
وهذا التثقيف السياسي للتأكد. | This is a political education, to be sure. |
وتطبق تدابير إعادة التثقيف على اﻷفراد المناهضين للمجتمع وتتألف من اﻹيداع في إحدى المنشآت الخاصة للعمل أو الدراسة وتسليمه ﻹحدى مجمعات العمل من أجل مراقبة سلوكه وتوجيهه. | Re education measures are applied to antisocial individuals and consist of internment in a specialized labour or study institution and delivery to a labour collective for monitoring and modification of their behaviour. |
ويكتسي توفير المياه والمرافق الصحية بشكل مناسب، بالإضافة إلى التثقيف الصحي وجمع النفايات الصلبة والتخلص منها بشكل فعال، أهمية بالغة بالنسبة للحفاظ على الصحة العامة في المستوطنات البشرية. | Adequate water and sanitation provision, together with hygiene education and efficient solid waste collection and disposal, are crucial to safeguarding public health in human settlements. |
التثقيف في مجال حقوق الإنسان | Human Rights Education |
التثقيف المتعلق بصحة ورعاية الأسر | Education for the Health and Well Being of Families |
التثقيف بشأن الجنس والحياة الأسرية | Sex and Family Life Education |
ومن الأمثلة على ذلك سياسة التثقيف البيئي الوطنية (البرازيل)، و توجيهات بشأن التثقيف البيئي في إطار التعليم الابتدائي والثانوي (الصين)، والاستراتيجية الوطنية بشأن التثقيف البيئي (كوبا). | Examples include the National Environmental Education Policy (Brazil), Guidance on Environmental Education in Primary and Secondary Education (China), and the National Strategy on Environmental Education (Cuba). |
وإذ تعترف بضرورة تعزيز التسامح داخل المجتمعات، بطرق منها التثقيف، وخاصة التثقيف في مجال حقوق الإنسان، | Acknowledging the need to promote tolerance within societies, inter alia through education, in particular human rights education, |
وتتمثل المبادئ التوجيهية لهذه السياسة في الإنصاف والرعاية الشاملة، مع التأكيد على التثقيف الصحي والاعتراف بالتنوع الثقافي وتشجيع الطب التقليدي وإدماجه في برامج الرعاية الصحية ومشاركة المجتمعات المحلية وتقرير المصير. | The policy's guiding principles were equity comprehensive care, with emphasis on health education recognition of cultural diversity the promotion of traditional medicine and its incorporation into health care programmes community participation and self determination. |
أما برنامجا التثقيف الصحي بشأن منع التدخين والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز اللذان است هلا في عام 1996 فقد ن فذا باعتبارهما من الأنشطة المتعددة التخصصات الموجهة للمراهقين وتلاميذ المدارس. | The two health educational programmes on prevention of smoking and on HIV AIDS, which started in 1996, were implemented as multidisciplinary activities targeting adolescents and schoolchildren. |
)ط) التثقيف من أجل تحقيق التنمية المستدامة وإمكانية الإطلاع على نظام موثوق به للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية بشأن المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية، يمكن من اتخاذ قرارات مدروسة ومن المساءلة | (i) Education for sustainable development and access to a reliable system of economic, social and environmental information on water, sanitation and human settlements enable informed decision making and accountability |
شراكات المياه والصرف الصحي التوعية وتوفير خدمات المياه والصرف الصحي | Water and sanitation partnerships raising awareness and delivering water and sanitation services |
الجمعية العالمية لرابطات التثقيف السابق للولادة | Organisation mondiale des associations pour l'éducation prénatale |
الجمعية العالمية لرابطات التثقيف السابق للولادة | Organisation Mondiale des associations pour l'éducation prénatale |
عقد التثقيف في مجال حقوق اﻻنسان | Human rights education decade |
عقد التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان | Decade for human rights education |
عمليات البحث ذات الصلة : التثقيف الصحي - التثقيف الصحي - التثقيف الصحي - التثقيف الصحي المدرسي - التثقيف الصحي العقلي - حملة التثقيف الصحي - برامج التثقيف الصحي - التثقيف الغذائي - التثقيف الوقائي - التثقيف والتوعية - التثقيف والتوعية