ترجمة "البيانات غير ذات صلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
صلة - ترجمة : صلة - ترجمة : البيانات - ترجمة : صلة - ترجمة : صلة - ترجمة : البيانات - ترجمة : صلة - ترجمة : البيانات - ترجمة : صلة - ترجمة : البيانات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ز) وضع نقاط مرجعية للأسعار غير ذات صلة. | (g) Unrelated price benchmarking. |
قد يجدونها مملة. وقد يجدونها غير ذات صلة. | They may find it boring. They may find it irrelevant. |
غ.م. لم يتم تقديم أية أرقام نظرا ﻷن البيانات ذات صلة ليست كاملة. | n.a. No figures provided, because the relevant data is incomplete. |
٤٩ إﻻ أن ذلك ﻻ يجعل المادة ٦٤ غير ذات صلة. | 49. However, this does not render article 64 irrelevant. |
كان عالمي سلسلة من الفتات و القطع غير المتصلة من شظايا غير ذات صلة. | My world was a series of disconnected bits and pieces of unrelated fragments. |
كل هذه الإشارات ذات صلة فقط بالصور، لكنها ليست ذات صلة بصفحات الويب. | And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages. |
أنشطة أخرى ذات صلة | Action in implementation of United Nations resolutions |
أعتقد أنها ذات صلة | I think, is relevant |
66 ثمة قضية ذات صلة تتعلق بالتدابير الإقليمية والوطنية التي أ خذ بها منذ 11 أيلول سبتمبر 2001 والتي تستتبع جمع وتبادل البيانات الشخصية التي ت عتبر ذات صلة بمنع الأفعال الإرهابية(). | A related issue concerns regional and national measures introduced since 11 September 2001 which entail the collection and sharing of personal data deemed relevant to preventing terrorist acts. |
(ج) معلومات أساسية ذات صلة | (c) Relevant background information |
والمواد التالية هي ذات صلة | The following sections are relevant |
تحديد مؤسسات أخرى ذات صلة | Other relevant institutions identified |
باء مسائل أخرى ذات صلة | Other related matters |
أنشطة أخرى ذات صلة بالموضوع | Other Related Activities |
لا، نحن لسنـا ذات صلة | No, we're not related. |
وأعرب عن انشغاله إزاء الجنوح إلى ربط المسألة المعنية بمواضيع أخرى غير ذات صلة. | He expressed concern about the tendency to link the issue in question to other unrelated topics. |
وينبغي أن تتلاءم تعاريف بنود البيانات مع التعاريف التي سبق للجنة أن وافقت عليها في مجالات ذات صلة بالموضوع (مثل نظم الحسابات القومية، وإحصاءات العمل، إلى غير ذلك). | The definitions of data items should be consistent with the definitions already approved by the Statistical Commission in related areas (e.g., the system of national accounts and labour statistics). |
21 قد تتلقى اللجنة عن طريق الأمانة معلومات ذات صلة، من الأطراف ومن مصادر أخرى ذات صلة. | The Committee may receive relevant information, through the secretariat, from the Parties and from other relevant sources. |
البطن FGIDs الألم ذات صلة H2A. | Abdominal pain related FGIDs H2a. |
فالديون الخارجية ذات صلة وثيقة بالتجارة. | External debt was closely linked to trade. |
٧ مسائل أخرى ذات صلة بالمعهد | 7. Other matters related to the Institute |
١١ لوازم وخدمات ذات صلة باﻻنتخابات | 11. Election related supplies and services . Nil |
١١ لوازم وخدمات ذات صلة باﻻنتخابات | 11. Election related supplies and services . |
و26 منها فقط ذات صلة بحياتي | Only 26 relevant to my life |
وعقدت اللجنة جلسة، كما عقدت عددا من الجلسات غير الرسمية وقامت بأنشطة ذات صلة بها. | The Commission held ___ meetings, as well as a number of informal meetings and associated activities. |
ولا توجد صلة سببية مطلوبة بين تقديم البيانات غير الصحيحة والمسؤولية عن تأخر البضاعة أو فقدانها أو إتلافها. | There is no causation required between the misstatement and the liability for delay, loss or damage to the goods. |
4 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبلغ في الإحصاءات المقبلة عن الخدمات المنقولة إلى اجتماعات هيئة ما، سواء كانت ذات صلة أو غير ذات صلة بالهيئة التي ألغت الاجتماعات | 4. Also requests the Secretary General to report in future statistics on reassignments of services to meetings both related and unrelated to the cancelling body |
قام فريق من خبراء الاقتصاد المالي ــ مارتين كريمرز، وأنكور باريك، وزكريا سوتنر ــ بتجميع البيانات مؤخرا لفحص مسألة ذات صلة. | A team of finance economists Martijn Cremers, Ankur Pareek, and Zacharias Sautner recently assembled data examining a related issue. |
لان هذا يخبركم الشكل اين يكون x ذات صلة مع y او اين يكون y ذات صلة مع x | Because this just tells you what the shape where x is relative to y or where y is relative to x. |
وعلى حد علم هذه البعثة فإن معظم المعلومات المطلوبة في النموذج الموحد غير ذات صلة بجامايكا. | As far as this Mission is aware, most of the information requested on the standardized form is not relevant to Jamaica. |
أحكام أخرى ذات صلة من مشروع الاتفاقية | Other relevant provisions of the draft convention |
وتعتبر الوثائق التالية ذات صلة بهذا النقاش | The following documents are relevant to this discussion |
ولم ت قدم أية معلومات ذات صلة بذلك. | No other pertinent information was provided. |
باء أنشطة أخرى ذات صلة بمكافحة التصحر | Other activities relevant to desertification control |
(أ) مؤتمرات واجتماعات ذات صلة بقانون البحار | (a) Conferences and meetings related to law of the sea |
وتدابير بناء الثقة فكرة ذات صلة أيضا. | Confidence building is an important linking idea too. |
ثالثا عوامل ذات صلة بتنفيذ خطة السلم | III. FACTORS RELEVANT TO THE IMPLEMENTATION OF THE PEACE PLAN |
مواد دعم وأنشطة ذات صلة لبرنامج اللغات | Support materials and related activities for the Language Programme |
لكنها أيضا ذات صلة بالمرض وإعادة التأهيل. | But it's also relevant for disease and rehabilitation. |
مقالات ذات صلة بحرية التعبير في تونس | I report about censorship and freedom of expression related stories in Tunisia |
لا يجوز حجب معلومات ذات صلة بالقضية | It is unlawful to withhold pertinent information. |
ففي هذه الحالات، ت دخل التصويبات المناسبة وتزال البيانات عندما تصبح غير ذات شأن. | In such cases, appropriate corrections would be made, and the data would be deleted when it was no longer relevant. |
وينبغي ألا تكون التقارير اللاحقة موحدة، وذلك تفاديا لتقديم تقارير مطولة ومعقدة وتتضمن معلومات غير ذات صلة. | Subsequent reports should not be unified, in order to avoid the submission of long and complicated documents containing irrelevant information. |
)د( تلقي المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية التي لها خبرة ذات صلة في ميدان البعد اﻹنساني | (d) Receiving information provided by NGOs having relevant experience in the human dimension field |
وعلى حد علم هذه البعثة، فإن معظم المعلومات المطلوبة في اﻻستمارة الموحدة غير ذات صلة بالنسبة لجامايكا. | As far as this Mission is aware, most of the information requested on the standardized form is not relevant to Jamaica. |
عمليات البحث ذات الصلة : غير ذات صلة - غير ذات صلة - غير ذات صلة - ذات صلة - ذات صلة - ذات صلة أو ذات صلة - تعتبر غير ذات صلة - معلومات غير ذات صلة - تصبح غير ذات صلة - قضايا غير ذات صلة - تصميم ذات صلة - مواد ذات صلة - معرفة ذات صلة - تعتبر ذات صلة