ترجمة "البيئة المتغيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
البيئة - ترجمة : البيئة المتغيرة - ترجمة : البيئة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثانيا البيئة المتغيرة | The changing environment |
المؤسسات الجيدة تيسر التكيف السلس مع الظروف المتغيرة في البلد وفي البيئة الخارجية. | Good institutions should facilitate smooth adjustment to changing circumstances in a country and in the external environment. |
ويجب علينا كذلك أن نجابه التحديات ونتمسك بالفرص التي توفرها البيئة العالمية المتغيرة. | We must also meet the challenges and grasp the opportunities presented by the altered global environment. |
وسيواصل أيضا معالجة المحددات المتغيرة للقدرة التنافسية الدولية، وبحث العوامل التي تؤثر في الميزة التنافسية للبلدان ومؤسساتها في هذه البيئة الدولية المتغيرة بسرعة. | It will also continue to address the changing determinants of international competitiveness and examine the factors that influence the competitive advantage of countries and their enterprises in this rapidly changing international environment. |
وثمة بحث واسع النطاق يجرى علـــى جميــع المستويات ﻹيجاد معادﻻت وهياكل جديـــدة لمواجهــة البيئة الدولية المتغيرة. | There is a widespread search taking place at all levels to look for new equations and structures to cope with the changing international environment. |
ويرى وفدي أنه ينبغي توسيع عضوية مؤتمر نزع السﻻح على النحو الصحيح ليجسد البيئة الدولية المتغيرة. | In my delegation apos s view, the Conference on Disarmament should be appropriately expanded in membership to reflect the changed international environment. |
إن البيئة العالمية المتغيرة هي التي تملي الحاجة إلى إنعاش وإعادة هيكلة مختلف هيئات اﻷمم المتحدة. | The changing world environment dictates the need for the revitalization and restructuring of the various organs of the United Nations. |
وتظل إسرائيل أيضا فائزة في الإجمال، على الرغم من البيئة الاستراتيجية المتغيرة وافتقارها فعليا للقوة الناعمة في المنطقة. | Israel also remains an overall winner, despite the changing strategic environment and its virtual lack of soft power in the region. |
وأتاحت المناقشات التي أجريت خلال هذا الجزء صورة واضحة عن البيئة العالمية المتغيرة التي تعمل في إطارها اليونيسيف. | The discussions during this segment provided a good snapshot of the evolving global environment within which UNICEF operates. |
٨ منحت البيئة الدولية المتغيرة في فترة ما بعد الحرب الباردة النهج اﻹقليمية دورا بارزا في العﻻقات الدولية. | 8. The changed international environment in the post cold war era has accorded regional approaches a prominent role in international relations. |
إن الوضع المالي الصعب للمنظمة يمثل في الحقيقة أحد أعراض الحاجة إلى تكييف اﻷمم المتحدة مع البيئة المتغيرة. | The Organization s difficult financial situation is in fact a symptom of the need to adapt the United Nations to a changing environment. |
8 ن شر مطبوع كوكب واحد وأناس كثيرون أطلس بيئتنا المتغيرة() في 3 حزيران يونيه 2005 بمناسبة يوم البيئة العالمي. | The publication, One Planet, Many People Atlas of Our Changing Environment was released on 3 June 2005 to mark World Environment Day. |
ولم يتم إحراز تقدم كاف، في البيئة المتغيرة بشكل سريع اليوم، لمواكبة التحديات التي يواجهها المدنيون في حالات الصراع. | Not enough progress, in today's fast changing environment, has been made to keep pace with the challenges that civilians face in conflict situations. |
وإذ تضع في اعتبارها أن البيئة الدولية المتغيرة قد أتاحت فرصا جديدة لمتابعة نزع السﻻح، كما طرحت تحديات جديدة، | Bearing in mind that the changed international environment has created new opportunities for the pursuit of disarmament, as well as posed new challenges, |
سيبرز هذا البند اﻻتجاهات اﻻقتصادية الجديدة داخل المنطقة، مع التركيز على كيفية تأثير البيئة المتغيرة على دور المرأة ومشاركتها ومركزها. | The item will highlight new economic trends within the region, with emphasis on how the changing environment affects the role, participation and situation of women. |
اﻷولوليات والمسؤوليات المتغيرة | B. Changing priorities and responsibilities . 74 87 14 |
المتطلبات واﻻستجابات المتغيرة | Changing requirements and responses |
43 وسوف تواصل الأمانة العامة تطوير قدرة قاعدة اللوجستيات على الإدارة وتكوين مخزونات النشر الاستراتيجي لمواكبة البيئة المتغيرة لعمليات حفظ السلام. | The Secretariat will continue to develop the management capacity of UNLB and the composition of SDS to accommodate the changing operational environment of peacekeeping. |
12 توفر البيئة المتغيرة التي يعمل في إطارها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظومة الأمم المتحدة التحديات والفرص على حد سواء. | The changing environment in which UNOPS and the United Nations system operate offers both challenges and opportunities. |
ومن الضرورة بمكان أن ينشأ مجلس اﻷمن مجدد، لكي يكيف نفسه مع البيئة المتغيرة فينظر إليه على أنه أكثر تمثيﻻ للمجتمع العالمي. | A revamped Security Council needs to emerge to adapt itself to the changed environment and be seem as more representative of the world community. |
وﻻ يعني هذا ضمنيا إطار سياسة سليمة لﻻقتصاد الكلي فحسب، بل أيضا الحاجة إلى التكيف الهيكلي واﻻصﻻحات اﻻقتصادية لمجابهة البيئة اﻻقتصادية المتغيرة. | This implies not only a sound macroeconomic policy framework, but also the need for structural adjustment and economic reforms to contend with the changing economic environment. |
آسيا وديناميكيات القوى المتغيرة | Asia s Changing Power Dynamics |
استجابة المنظمة للبيئة المتغيرة | Organizational response to the changing environment |
باء اﻷولويات والمسؤوليات المتغيرة | B. Changing priorities and responsibilities |
ما هي قيمتها المتغيرة | Whats its argument? |
٦٧ وتعتبر اﻵن نوعية الموارد البشرية ﻷي بلد عامﻻ حاسما في التقدم اﻻقتصادي واﻻجتماعي لذلك البلد وفي قدرته على التكيف مع البيئة المتغيرة. | 67. The quality of a country apos s human resources is now recognized as being a determining factor in that country apos s economic and social progress and in its ability to adjust to a changing environment. |
ما هي قيمة x3 المتغيرة | Whats x sub 3's argument? |
قيمتها المتغيرة هي 4pi 3 | Its argument is 4pi, 4pi over 3. |
ان ذلك يساوي 1. الآن ما هي هي القيمة المتغيرة ما هي القيمة المتغيرة لـ z | Now whats the argument? Whats the argument of z? |
فقد قام بتحليل البيئة الخارجية المتغيرة التي سوف تعمل برامج التعاون التقني فيها في المستقبل ذلك التغيير الذي أحدثته التجارة واﻻستثمار والتكنولوجيا واﻻتصاﻻت واﻻصﻻح اﻻقتصادي. | It analysed the changing external environment in which all technical cooperation programmes would operate in the future change brought about by trade, investment, technology, communications and economic reform. |
خريطة القوى المتغيرة في الشرق الأوسط | The Changing Map of Middle East Power |
أوﻻ الحالة الدولية المتغيرة وأثرها على | I. THE CHANGING INTERNATIONAL SITUATION AND ITS IMPACT ON THE |
٣ أنماط اﻻستهﻻك المتغيرة )الفصل ٤(. | 3. Changing consumption patterns (chapter 4). |
علينا ان نقيد القيم المتغيرة هنا | We have to constrain the variable values here. |
الحقائق المتغيرة والحقائق الحتمية تشكلان الحياة | Contingent truths and necessary truths make up life. |
وبمعان كثيرة ذلك يعكس الطبيعة المتغيرة للصراع. | In many senses, that reflects the changing nature of conflict. |
في التسعينات، إهتمامي وشغفي بأشكال الفن المتغيرة | In the '90s, my interest and passion for transitional art forms |
والمعاملات عبارة عن الثوابت المضروبة بالعبارات المتغيرة | And coefficients are just the constant terms that are multiplying the variable terms. |
41 يتعين تحديث النظام المقترح لمواكبة الظروف المتغيرة. | The proposed system has to be populated and updated as to meet changing circumstances. |
ما هي التكاليف الثابتة وما هي التكاليف المتغيرة | What are my fixed costs? What are my variable costs? |
وعندما ننظر الى داخل المنظمة، يجب أن نحاول أن نكون وأن نظل في موضع يؤهلنا للتنافس مع فيض الصور والرموز الصوتية الخاطفة التي تمارسها البيئة الاعلامية الحديثة المتغيرة دائما وبسرعة. | And, looking inward, we must try to be and remain relevant to compete with the multitude of images and sound bytes of an ever and rapidly changing modern day information environment. |
القيم من 0 إلى 1 (تكون القيمة المتغيرة 0 عندما يكون زر الحساس مضغوط وتكون القيمة المتغيرة 1 عندما يكون زر الحساس مفلوت). | In the NXT G programming software, a value of 0 is given out when it is not pressed, and a value of 1 is given out if it is pressed down. |
فهذا التطور يبين الأنماط المتغيرة للتجارة وعمليات الإنتاج المعولمة. | This evolution reflects changing trading patterns and globalized production processes. |
7 وأول هذه الدعائم الأساسية المتغيرة هو عامل اقتصادي. | The first such changing fundamental is economic. |
مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات. | So again, it's not about the changing fashions, changing theories. |
عمليات البحث ذات الصلة : المتغيرة باستمرار البيئة - الاتجاهات المتغيرة - السوق المتغيرة - المتطلبات المتغيرة - التكاليف المتغيرة - يد المتغيرة - الهندسة المتغيرة - العمل المتغيرة - المعلومات المتغيرة - المتغيرة الطبيعة - فاتورة المتغيرة - الأدوار المتغيرة - السوق المتغيرة - العلاقة المتغيرة