ترجمة "الالتزامات الطارئة الأخرى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الالتزامات الطارئة الأخرى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(ث) الالتزامات الطارئة
(w) Contingent liabilities
(ج) الالتزامات الطارئة
(c) Contingent liabilities
الملاحظة 3 الالتزامات الطارئة
Note 3. Contingent liability
وسيجري بصورة دورية استعراض وضع الصندوق ونسبة الخصم المقررة في مقابل الالتزامات الطارئة.
The fund and the percentage charge will be reviewed periodically against assessment of contingent liability.
وطبقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي المحكمة، تستند الالتزامات الطارئة المبينة أعلاه إلى صافي الأجر.
In accordance with the Staff Regulations and Rules of the Tribunal the contingent liability reflected above is based on net remuneration.
4 استعراض تنفيذ الالتزامات والأحكام الأخرى المنصوص عليها في الاتفاقية
Review of implementation of commitments and of other provisions of the Convention
ويتوقع أن تنخفض بعد سنة 2005 التبرعات (الطارئة) من الموارد الأخرى.
After 2005, a reduction in other resources (emergency) contributions is anticipated.
كما تتوقع زيادة ملحوظة بالنسبة للموارد الأخرى (الطارئة) في عام 2005.
Significant growth is projected for other resources (emergency) in 2005.
وهذا ما يجعل المكالمة الطارئة فريدة من نوعها بين خدمات المقابلة الأخرى.
This makes the emergency call unlike any other kind of service encounter.
وإذا أضفنا الالتزامات الحكومية الطارئة، فإن نسبة الديون إلى الناتج المحلي الإجمالي في الصين قد تقترب من 50 .
If the government s contingent liabilities are included, China s debt GDP ratio may be closer to 50 .
أما الالتزامات، فهي تشمل الالتزامات التي لم تسدد بعد والمستحقات الأخرى الواجبة الدفع لتغطية نفقات ارتبط بها ولم تسدد بعد.
On the liability side, unliquidated obligations and other payables represent expenditures that have been incurred but not yet disbursed.
(د) الالتزامات الأخرى القائمة بموجب قواعد قطعية من قواعد القانون الدولي العام.
(d) Other obligations under peremptory norms of general international law.
ومع ذلك، قدمت الحكومة الصينية، في حدود إمكانياتها، المساعدة الإنسانية الطارئة للبلدان المنكوبة الأخرى.
Even so, the Chinese Government has, to the extent of its capacity, provided emergency humanitarian assistance to other disaster stricken countries.
وإجمالا، يتوقع أن تزيد تبرعات (الطارئة) الموارد الأخرى بنسبة 110 في المائة في سنة 2005.
Overall, other resources (emergency) contributions are expected to be 110 per cent higher in 2005.
النفقات التقديرية() 282 مليون دولار (الموارد العادية 100 مليون دولار، والموارد الأخرى العادية 117 مليون دولار، والموارد الأخرى الطارئة 65 مليون دولار)
Estimated expenditure 282 million (regular resources 100 million, other resources regular 117 million, other resources emergency 65 million)
التكلفة التقديرية 459 مليون دولار (الموارد العادية 139 مليون دولار، والموارد الأخرى  العادية 135 مليون دولار، الموارد الأخرى الطارئة 185 مليون دولار).
Estimated expenditure 459 million (regular resources 139 million, other resources regular 135 million, other resources emergency 185 million).
النفقـــــات المقـــد رة 115 مليون دولار (الموارد العادية 51 مليون دولار، والموارد الأخرى العادية 57 مليون دولار، والموارد الأخرى الطارئة 7 ملايين دولار)
Estimated expenditure 115 million (regular resources 51 million, other resources regular 57 million, other resources emergency 7 million)
النفقات المقدرة 140 مليون دولار (الموارد العادية 38 مليون دولار، والموارد الأخرى  العادية 64 مليون دولار، والموارد الأخرى الطارئة 38 مليون دولار)
Estimated expenditure 140 million (regular resources 38 million, other resources regular 64 million, other resources emergency 38 million)
41 يقــدر صافــي الالتزامات الطارئة المتعلقة باستحقاقات الموظفين في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 بمبلغ 000 131 72 دولار، وتشمل ما يلي
The net contingent liability for staff benefits as at 31 December 2004 is estimated at 72,131,000 consisting of the following
رابعا استعراض تنفيذ الالتزامات والأحكام الأخرى المنصوص عليها في الاتفاقية (البند 4 من جدول الأعمال)
Review of implementation of commitments and of other provisions of the Convention (Agenda item 4)
(ب) الخيارات الأخرى المطروحة غير استحداث الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
(b) Options other than the establishment of the contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration
والزيادة في هذه المساهمات عادلها جزئيا انخفاض قدره 72 مليون دولار في مساهمات الحكومة في الموارد الأخرى الطارئة.
The increase in these contributions was partly offset by a reduction of 72 million in government contributions to other resources emergency.
220 ويتوقع ازدياد تبرعات (الطارئة) الموارد الأخرى بمقدار 70 مليون دولار من جانب مصادر حكومية في سنة 2005.
Other resources (emergency) contributions are expected to increase by 70 million from governmental sources in 2005.
الالتزامات.
liabilities.
والترددات الطارئة
Did you check both frequencies?
وخلال هذه الفترة، نمت التبرعات المقدمة إلى الموارد العادية بنسبة 12 في المائة، وللموارد الأخرى العادية بنسبة 57 في المائة، وللموارد الأخرى الطارئة بنسبة 63 في المائة.
During this period, contributions to regular resources grew by 12 per cent, to other resources regular by 57 per cent and to other resources emergency by 63 per cent.
ويأخذ هذا الرقم في الحسبان التبرعات (الطارئة) من الموارد الأخرى الهامة التي سبق أن تحققت فيما يتصل بأمواج تسونامي.
This figure takes into account the already realized significant other resources (emergency) contributions related to the tsunami.
يشمل صافي الالتزامات الطارئة عن استحقاقات الموظفين حتى 31 كانون الأول ديسمبر 2003 بمبلغ 075 345 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، ما يلي بدولارات الولايات المتحدة
The net contingent liability for staff benefits at 31 December 2003 established at 345,075 consists of the following (in thousands of United States dollars)
ثانيا الالتزامات
Commitments
الالتزامات الدولية
International Commitments
الالتزامات المالية
Financial commitments
الالتزامات العامة
General obligations
(ق) الالتزامات
(s) Commitments
(ز) الالتزامات
(g) Commitments
(ك) الالتزامات
(k) Commitments
الالتزامات الدولية
International Commitments.
الالتزامات العلمية
Scientific Obligations
الالتزامات العامة
Article 4 General obligations
زادت الالتزامات.
liabilities are overstated.
الالتزامات والمسؤوليات.
So liabilities.
وبالنسبة لجميع المصادر الأخرى لتمويل التعاون التقني، يجوز الابلاغ عن الالتزامات باعتبارها نفقات للسنة الجارية استنادا إلى المعايير التالية
For all other technical cooperation fund sources, obligations may be reported as expenditure of the current year on the basis of the following criteria
تكاليف السفر الكاملة، بما في ذلك تكاليف النقل وبدلات الاقامة والنفقات الطارئة الأخرى، إذا بدأ السفر قبل نهاية السنة التقويمية.
The full cost of travel, including the cost of transportation, subsistence allowances and other incidental expenses if travel started prior to the end of the calendar year.
المساعدة اﻻنسانية الطارئة
Humanitarian emergency assistance 70.8 10.1
المعونة الطارئة)أ(
Emergency aid a 5.3 1.14 4.3 18.0
رابعا المساعدة الطارئة
IV. EMERGENCY ASSISTANCE

 

عمليات البحث ذات الصلة : الالتزامات الطارئة - الالتزامات الطارئة - المعاملات الالتزامات الطارئة - الالتزامات الطارئة المادية - الالتزامات والحالات الطارئة - الالتزامات الطارئة المادية - الالتزامات المالية الأخرى - الالتزامات المالية الأخرى - الطبية الطارئة - الولادة الطارئة - الطبيعة الطارئة - السلع الطارئة - الحالات الطارئة - السيولة الطارئة