ترجمة "الاستعداد للعمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للعمل - ترجمة : للعمل - ترجمة : للعمل - ترجمة : الاستعداد للعمل - ترجمة : الاستعداد للعمل - ترجمة : الاستعداد للعمل - ترجمة : الاستعداد للعمل - ترجمة : للعمل - ترجمة : الاستعداد للعمل - ترجمة : للعمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن الحكومة البريطانية ترحب باستعداد إسبانيا للعمل بروح بناءة وتشاطرها هذا الاستعداد. | The British Government welcomes and shares Spain's willingness to work in a constructive spirit. |
ويقف وفدي بطبيعة الحال على أهبة الاستعداد للعمل على تحقيق ذلك الهدف، كما فعلنا في الماضي. | Of course, my delegation stands ready to work to achieve that objective, as we have been working in the past. |
والحق أن تحمل هذا العوز قد يكون أيسر لو كان مصحوبا بقدر أعظم من الاستعداد للعمل الحقيقي. | Such neediness would be easier to bear if it were accompanied by a greater readiness to take real action. |
ومما لا شكل فيه أن الضرائب على الدخل لابد وأن تؤثر على مدى الاستعداد للعمل أو الرغبة فيه. | Income taxes certainly must affect willingness to work. |
الاستعداد | Standby |
الاستعداد | Standby |
الاستعداد للعيد. | Getting ready for eid... Palestine FreePalestine pic.twitter.com lFtBssVhfo فلسطين i ( iFalasteen) October 3, 2014 |
وضع الاستعداد | Standby |
علي الاستعداد | I will head out first, I'll get the car ready. |
الاستعداد لمجهولات مجهولة | Preparing for the Unknown Unknowns |
عليك الاستعداد للخروج | Your Highness, you need to prepare to leave. |
الاستعداد للطوارئ والتصدي لها | Emergency Preparedness and Response |
'4 الاستعداد لحالات الطوارئ. | (iv) Emergency preparedness |
وكنت على أهبة الاستعداد. | I was ready. |
يمكننا الاستعداد خلال يومين | We can be ready in about two days. |
نحن نؤيد النظر في إنشاء آلية مدنية للانتشار السريع تتكون من قضاة ومديرين وشرطة ومراقبي انتخابات وتكون على أهبة الاستعداد للعمل لبعثات الأمم المتحدة. | We would support consideration of establishing a civilian rapid deployment mechanism consisting of judges, administrators, police and election observers on a stand by basis for United Nations missions. |
وأصبحت سرية مقر القوة التابعة للواء القوات الاحتياطية العالي الاستعداد ذات القيادة الإيطالية جاهزة للعمل تماما وتتولى حاليا توفير الأمن لمقر البعثة في الخرطوم. | The Italian led standby high readiness force headquarters company is fully operational and providing security to the UNMIS headquarters in Khartoum. |
ونرجو بشدة أن تظهر حكومة زمبابوي قدرا أكبر من الاستعداد للعمل مع المجتمع الدولي في جهد مشترك لتوفير الحماية والمساعدة لرجالها ونسائها وأطفالها المحتاجين إليها. | We strongly hope that the Government of Zimbabwe will demonstrate a greater willingness to work with the international community in a joint effort to provide protection and assistance to its own men, women and children in need. |
وكان يوم الاستعداد والسبت يلوح. | It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near. |
وكان يوم الاستعداد والسبت يلوح. | And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
الاستعداد للمستشفى أمر بالغ الأهمية. | Hospital readiness is critical. |
الاستعداد لذلك طويلا ليس بجيد | Preparing for that long isn't good. |
المرحلة الأولى هي الاستعداد للبيع. | Phase 1 is you're going to get ready to sell. |
1 التخطيط في مجال الاستعداد للطوارئ | Emergency preparedness planning |
ونحن ندرك تماما أن الاستعداد ضروري. | We are fully aware that preparedness is necessary. |
8 الاستعداد لأي هجوم محتمل يعني | This requires extensive cross government action, guided by a strong political leadership. |
وهذل يساعدك على الاستعداد لحساب المثلاثات. | This is getting you warmed up for the trig. |
لقد حان الوقت لنبدأ الاستعداد لذلك. | It's time for us to get ready too. |
فقد كان واحد على اهبة الاستعداد | There was one waiting in the wings. |
هـذا... لـــ... الفظ فـي وضعية الاستعداد ! | This one.. for rude bastard. lt i gt In ready position! |
هي في مكان قريب من الاستعداد. | She's nowhere near ready. |
لا بد لي من الاستعداد للآسف | I must get ready. And so, alas |
حالة الاستعداد للسنة الدولية للصحارى والتصحر، 2006 | Status of preparations for the International Year of Deserts and Desertification, 2006 |
يجب أن تكون دائما على هبة الاستعداد! | Always be on the alert! |
تم استخدامه لمساعدة المجتمعات على الاستعداد للكوارث. | It has been used to help communities prepare for disasters. |
لدينا خليط هيذر صالة في الاستعداد ، سيدي . | Our heather mixture lounge is in readiness, sir. |
أثناء الاستعداد لرحلته، جاء (أندريه) لزيارتي كثيرا | While preparing for his flight, André came to see me often. |
والان ، اجعلي الفرق الطبية على اهبة الاستعداد . | Get the medical service in order. |
لقد بدأ الغزو إرفع حالة الاستعداد فورا | The invasion has started! Put yourself on alert at once! |
هذا هو الاستعداد لرياح المنسون في بومباي بالهند. | This is getting ready for the monsoon in Bombay, India. |
لقد حاولت الاستعداد للحظات كهذه بأحسن ما أستطيع. | So I prepared for moments like these as best I could. |
ولكن يجب ان يظهر لي ان لديه الاستعداد | But he has to show methat he's got it on the ball. |
ام انك مستعد للمخاطرخ ايضا __على اتم الاستعداد | Or will you go all the way? Down the line. |
ان الطريقة الوحيدة لمنع الحرب هى الاستعداد لها | I do not agree. |
وذلك الاستعداد موجود بالفعل على الرغم من الصراع المؤلم الأخير، ويجب علينا أن نواصل دعم أولئك الذين يبدون ذلك الاستعداد، وسنفعل ذلك. | That willingness does exist, despite the recent painful conflict, and we must and will continue to support those who display that willingness. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستعداد - للعمل - الاستعداد التنظيمي