ترجمة "الاستشارة التجارية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ج) خدمات الاستشارة القانونية | (c) Legal advisory services |
كما تعلم تكاليف الاستشارة باهظة | Counselling costs a great deal, you know? |
إحالة الأشخاص إلى جهات الاستشارة المناسبة | refers the persons to appropriate counseling |
الاستشارة والمشاركة في الجهود الوطنية للحد من الفقر. | Consultations and participation in national poverty reduction efforts |
وقبل ذلك، كنا متفقين على مختلف العناصر، شرط الاستشارة. | Previously, we had agreed ad referendum on various elements. |
ويذكر الأعضاء أنه تم الاتفاق على كل شيء بشرط الاستشارة. | Members will recall that everything was agreed ad referendum. |
حضورهم في جناح الاستشارة ونتيجة للرافعات والسهام من ثروة الفاحشة. | Their presence in the consultation suite is a result of the slings and arrows of outrageous fortune. |
في 20 تموز يوليه، وافقت الهيئة، بشرط الاستشارة، كجزء من الحزمة | On 20 July 2005, the Commission agreed, ad referendum, as part of the package |
(ج) توفير الاستشارة والمساعدة لجميع ضحايا العنف من أجل تأهيلهم وإعادة إدماجهم | (c) Counselling and assistance with recovery and reintegration are provided to all victims of violence |
في 20 تموز يوليه ، وافقت اللجنة أيضا، بشرط الاستشارة، كجزء من الصفقة | On 20 July, the Commission also agreed, ad referendum, as part of the package |
في 20 تموز يوليه، وافقت الهيئة أيضا، بشرط الاستشارة، كجزء من الحزمة | On 20 July, the Commission also agreed, ad referendum, as part of a package |
ولم تكن هناك أية إشارة إلى شرط الاستشارة ولا إلى من حيث المبدأ . | There was absolutely no reference to ad referendum or in principle . |
2 تحسين سبل الحصول على خدمات الاستشارة والفحوص المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز | Improvement of the access to services for HIV AIDS counseling and testing |
وتتاح الاستشارة بالمجان للقصر، إلا أنه لا يوجد تخفيض في ثمن موانع الحمل نفسها. | Consultations were free for minors, but there was no reduction in the price of the actual contraceptives. |
وإذا رغب الأعضاء، نستطيع إضافة بشرط الاستشارة أو من حيث المبدأ إلى الفقرة 10. | If members wish, we could add ad referendum or in principle to paragraph 10. |
وبالطبع سنحذف عبارة من حيث المبدأ ونترك عبارة بشرط الاستشارة ثم نشطب عبارة توصي . | Of course, we would delete the phrase in principle and leave the phrase ad referendum , and then delete the word recommend . |
وعلى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن ت يس ر عملية الاستشارة للنساء اللواتي يعانين من العنف. | NHRIs should facilitate counselling for women suffering violence |
أعتقد أننا جميعا تحلينا بالمرونة حقا، حتى في إطار الأمور التي كانت رهن الاستشارة. | I think that we have all been quite flexible, even in an ad referendum context, up to now. |
هذه الأمور رهن الاستشارة، ولذلك فإننا غير متفقين تماما، حتى بالنسبة للعناصر التي ناقشناها بالفعل. | This is ad referendum, so we are not quite there, even on the elements we have already discussed. |
وثمة اقتراح آخر يتعلق بضرورة الإبقاء على معايير وممارسات دنيا معينة فيما يتعلق بإجراءات الاستشارة والحوارات. | A further suggestion concerned the need to preserve certain minimum standards and practices with regard to consultation procedures and dialogues. |
وتم إقامة أربعة دور لرعاية النساء اللاتي وقعن ضحايا للعنف، وتقدم هذه المكاتب الاستشارة النفسية والقانونية. | Four shelters had also been established for women victims of violence, who were provided with psychological legal counselling. |
إذن فواقع الحال هو أننا قبلنا اتفاقا بشرط الاستشارة، أو من حيث المبدأ، بشأن البند الأول. | So it is a fact that we accepted an agreement ad referendum, or in principle, on the first item. |
نبدأ بحذف عبارة من حيث المبدأ ، بين قوسين معقوفين، في السطر الثالث، ونترك عبارة بشرط الاستشارة . | We will start by deleting the phrase in principle , in square brackets, in the third line, and leave the phrase ad referendum . |
بغرض الاستشارة، وجعل هذه الفكرة تتبلور مع العمل جنبا إلي جنب مع الحكومة ،لكنه قيل لي ، | So maybe I would start a nonprofit to kind of help consult and get this idea going along with the government, but then I was told, |
فالمحلات التجارية والبنايات التجارية تعج بالحركة والنشاط. | The shops and office buildings are bustling with activity. |
4 الخلط بين الأسماء التجارية والعلامات التجارية | Confusion between trade names and brand names |
228 وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة الفرعية مشروع التقرير بشرط الاستشارة وقررت تكليف المقرر بوضعه في صورته النهائية. | At the same meeting, the Sub Commission adopted the draft report ad referendum and decided to entrust the Rapporteur with its finalization. |
وبعبارة أخرى، يمكننا أن نضيف إلى الصياغة التي اقترحتها ممثلة أرمينيا عبارة بشرط الاستشارة في الإشارة إلى الاتفاق. | In other words, we could add to the wording proposed by the representative of Armenia the phrase ad referendum in referring to the agreement. |
كما أ تيحت فرص الحصول على الاستشارة والمساعدة القانونيتين لضحايا العنف في إسبانيا وباكستان وجمهورية تنزانيا المتحدة والدانمرك والمكسيك. | Access to legal counselling and assistance for victims of violence was available in Denmark, Mexico, Pakistan, Spain and the United Republic of Tanzania. |
فالأعمال التجارية مفيدة للتنمية والتنمية مفيدة للأعمال التجارية. | Business is good for development and development is good for business. |
أن علامتهم التجارية ضد علامتنا التجارية، علينا أنا ننافسهم. | What I mean is, it's their brand against our brand. We've got to compete. |
ومع ذلك فإن الاستشارة الطبية الافتراضية تواجه تحدي محدودية انتشار الإنترنت ذو السعة العريضة في المناطق النائية في باكستان. | The virtual medical consultation services however face a challenge lack of availability of broadband Internet in many of Pakistan s remotest areas. |
وتشجع المبادرات المضطلع بها في آسيا، والتي تستهدف الشباب، الحماية المزدوجة وتدرج الاستشارة والفحص الطوعيين ضمن خدمات تنظيم الأسرة. | Initiatives in Asia, which target young people, promote dual protection and incorporate voluntary counselling and testing within family planning services. |
فبينما تكفل الرابطة مراقبة صحة اللاجئين، توفر خدمات الاستشارة الخارجية عن طريق وحدة تعنى بالصحة الأساسية في المخيمين المذكورين. | While continuing with health screening for refugees, AMDA is offering OPD services through a Basic Health nit(BHU) in the above two camps. In addition to these services, AMDA has implemented |
المعاملات التجارية | Commercial transactions |
الدراسات التجارية | Commercial studies 1 |
المطالبات التجارية | trade demands |
وهو يركز على كل من الشركات التجارية والمنظمات غير التجارية. | Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations. |
معهد قانون وممارسة اﻷعمال التجارية الدولية، التابع للغرفة التجارية الدولية. | Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce |
1 159 تمكين 000 90 لاجئة من خلال أنشطة لزيادة الوعي والتدريب على المهارات وتوفير الاستشارة القانونية وتوفير فرص الائتمان. | 1.159 90,000 refugee women will have been empowered through awareness raising, skills training, legal counseling activities and credit provision. |
وفي ذلك اليوم، 20 تموز يوليه، حذفت عبارة بشرط الاستشارة من بندي جدول الأعمال، المتعلقة بنزع السلاح النووي والأسلحة التقليدية. | On that day, 20 July, the phrase ad referendum was removed from the two agenda items, on nuclear disarmament and on conventional weapons. |
وهي مصممة للاستخدام المنزلي، وفي الأعمال التجارية الصغيرة، والمؤسسات والمشاريع التجارية. | They are designed for home, small business, enterprise and commercial use. |
العلامة التجارية تعني أنك تستطيع حماية شهرتك التجارية، مثل شعار ( Nike ) | Trademark means what can you protect as branding. Like the Nike swoosh. |
ثقافة المغامرة التجارية | The Culture of Entrepreneurship |
اﻻتصاﻻت التجارية ٧٥,٥ | Commercial communications 75.5 |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستشارة الوراثية - الاستشارة الوراثية - رسوم الاستشارة - الاستشارة النفسية - الاستشارة الإدارية - خدمات الاستشارة - الاستشارة الطبية - بشرط الاستشارة - خدمات الاستشارة المهنية - شركات الاستشارة الإدارية - خدمات الاستشارة الإدارية - الاستشارة الطبية المتخصصة - خدمة الاستشارة المهنية