ترجمة "الاستخدام غير المقصود " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاستخدام - ترجمة : الاستخدام غير المقصود - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إننا نرفض الاستخدام غير المسؤول للألغام الأرضية.
We are against the irresponsible use of landmines.
زاي الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة (المادة 33)
Children are only allowed to work for six hours per day, which must be interspersed with rest breaks.
فهذه القيم الاقتصادية تشمل قيمة الاستخدام المباشر، وقيمة الاستخدام غير المباشر، وقيمة الخيار، والقيمة التراثية، والقيم غير المادية الأخرى للسلع والخدمات الإيكولوجية.
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services.
توقف العملية يمكن ان يجعل القرص غير قابل الاستخدام.
Interrupting the process may make disc unusable.
(ب) الاستخدام وأنماط الاستخدام
(b) Use and use patterns
30 يجب تقدير قيمة تكاليف الاستخدام غير المستدام بيئيا للمياه.
The costs of environmentally unsustainable water use must be quantified.
خامسا إجراءات للحد من الاستخدام اللامسؤول للألغام غير الألغام المضادة للأفراد
In the meantime that State shall, to the extent feasible, minimize the use of any MOTAPM that does not so comply.
زاي الاستخدام غير المشروع للمواد المخدرة (المادة 33) 282 283 67
Illicit use of narcotic drugs (art.
ولكن المقصود بتعبير غير مقبول يتباين إلى حد كبير من دولة إلى أخرى.
But what is meant by unacceptable varies greatly from country to country.
165 وإن مكاتب الاستخدام غير فعالة ولا تقدم الدعم الكافي في مجال الاستخدام رغم المبالغ المالية الكبيرة التي توفر لهذه المكاتب من خلال برامج الاستخدام في كافة أنحاء البوسنة والهرسك.
Employment bureaux are ineffective and do not offer sufficient support in employment, even though considerable funds are being contributed to bureaux via employment programmes throughout Bosnia and Herzegovina.
الاستخدام
Usage
الاستخدام
Use
الاستخدام
Usage
الفرع خامسا إجراءات للحد من الاستخدام اللامسؤول للألغام غير الألغام المضادة للأفراد
Section V Practical Actions Limiting the Irresponsible Use of MOTAPM
انني اتحدث عن الاستخدام الحربي للاسلحة غير القاتلة ما صلة هذا بالموضوع
I'm talking about military uses of nonlethal weapons, so why is this relevant?
ما المقصود هنا
What's the point here?
هذا هو المقصود
That was this scenario right here.
هذا هو المقصود.
Well, you know, that's the point.
هل تفهم المقصود
Do you know what that means?
هذا هو المقصود.
That's intentional.
11 ورغم هذا النقص في البيانات، فمن المعروف أن عدد الوفيات الناجمة عن إساءة الاستخدام المقصود للمتفجرات من مخلفات الحرب لا يزال مرتفعا جدا في العراق.
Despite this lack of data, what is known is that the number of deaths caused by the intentional misuse of ERW remains very high in Iraq.
العرض التقديمي للأبحاث بما في ذلك استخدام تقنيات الوسائط الجديدة، والقضايا المثارة من خلال النشر السريع المقصود أو غير المقصود للنتائج عن طريق الوسائل الإلكترونية للجمهور غير المستهدف والطبيعة التفاعلية الديناميكية للأبحاث الإلكترونية.
Research Presentation including the use of new media techniques, issues raised by intended or unintended rapid dissemination of results by electronic means to untargeted audiences, and the dynamic potentially interactive nature of cyber research.
وبالتالي، ترى اللجنة أن هذه الشكوى غير مقبولة لأنها غير مدعمة بأدلة بالمعنى المقصود في المادة 2 من البروتوكول الاختياري.
The Committee therefore considers this claim is inadmissible as unsubstantiated within the meaning of article 2 of the Optional Protocol.
ما المقصود بمنخفض الأداء
What does low fidelity mean?
لا تتركني أقتل المقصود.
Don't let me kill the point.
يبدو وكأنه الرجل المقصود
It looks like a cinch he's the guy.
أهو الشخص المقصود، سيدتي
Is that him, ma'am?
الاستخدام مرخ ص.
Used with permission.
8 الاستخدام
Using
الاستخدام السلمي
Peaceful use
قيد الاستخدام
In Use
101 كما أن الافتراض العام بأن الاستخدام في القطاع الرسمي المنظم أمر مفضل على الاستخدام في قطاع النشاط غير المنظم ينطبق بدوره على العاملين الإندونيسيين.
The general assumption that formal sector employment is preferred over informal sector activity also applies to Indonesian workers.
بسبب NOS التي تعني غير المحدد ، من الصعب وصف المقصود بالاضطرابات النمائية الشاملة غير المحددة، سوى أنها اضطراب طيف التوحد (ASD).
Because of the NOS , which means not otherwise specified , it is hard to describe what PDD NOS is, other than its being an autism spectrum disorder (ASD).
لكن اريد تذكيركم انني اتحدث عن انني اتحدث عن الاستخدام الحربي للاسلحة غير القاتلة
But I'd remind you what I'm talking about, I'm talking about military uses of non lethal weapons.
وليست هذه المفاعلات صغيرة فحسب .. بل غير قابلة للنشر او الاستنساخ او سوء الاستخدام
Almost all of these are not only small, they are proliferation proof.
وتشمل قيمة أوجه الاستخدام الاستهلاكي مثل جني المنتجات الغذائية والمنتجات الطبية وقيمة أوجه الاستخدام غير الاستهلاكي مثل التمتع بالأنشطة الترفيهية التي لا تتطلب جني أي منتجات.
They include the value of consumptive uses, such as harvesting of food products and medicinal products, and the value of non consumptive uses, such as the enjoyment of recreational activities that do not require harvesting of products.
المعنى المقصود بتعميم المنظور الجنساني
What is gender mainstreaming?
ولكن اظن انكم فهمتو المقصود
But I think you get the point.
ولكن اعتقد انكم فهمتو المقصود
But I think you're getting the point.
إذن، ما المقصود بمعمل الفضاء
So what is Space Lab?
المقصود منه أن الإمبراطور جبانا
That is amusing.
مسح بيانات الاستخدام...
Clear Usage Data
مسح بيانات الاستخدام
Clear Usage Data
(ب) أسواق الاستخدام
(b) Employment fairs
باء شروط الاستخدام
Conditions for use

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاستخدام غير المقصود، - الاستخدام المقصود - الاستخدام المقصود - غير المقصود - بيئة الاستخدام المقصود - الاستخدام النهائي المقصود - الاستخدام المقصود محدد - الاستخدام المقصود المنتج - ما وراء الاستخدام المقصود - الكشف غير المقصود - الصيد غير المقصود - الاستخدام غير السليم - الاستخدام غير القانوني - الاستخدام غير المستدام