ترجمة "الاختلافات بين الأفراد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بين - ترجمة : بين - ترجمة : الاختلافات - ترجمة : الاختلافات بين الأفراد - ترجمة : الاختلافات بين الأفراد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما هي الاختلافات البيولوجية بين أدمغة الأفراد الذين تم تشخيص حالة مخهم على أنه طبيعي مقارنة بأدمغة الأفراد الذين تم تشخيص مخهم | What are the biological differences between the brains of individuals who would be diagnosed as normal control, as compared with the brains of individuals diagnosed with schizophrenia, schizoaffective or bipolar disorder? |
إن الاختلافات بين خطاب الكراهية والتجديف جوهرية. | These differences between hate speech and blasphemy are fundamental. |
وعلى الرغم من أن هدفها يكمن في دعم التفاهم بين المجموعات والأفراد عموم ا ليفكروا بطريقة مختلفة، إلا أنها قد تفشل في إدراك الاختلافات المحددة بين الأفراد المنتمين لمجموعة ما. | Although its goal is to promote understanding between groups of individuals that, as a whole, think differently, it may fail to recognize specific differences between individuals of any given group. |
الاختلافات الأخرى بين الخططات لا علاقة لها بالهيكل. | The other differences between the diagrams are unrelated to structure. |
أما التسويق أو تمييز المنتج فهو عملية وصف الاختلافات بين المنتجات أو الخدمات، أو قائمة الاختلافات الناتجة. | Marketing or product differentiation is the process of describing the differences between products or services, or the resulting list of differences. |
ولكن هذه الأرقام الإجمالية تحجب الاختلافات بين الدول والمناطق. | But these aggregate figures obscure differences among countries and regions. |
لا يمكن معرفة الاختلافات في جودة الصوت بين هذين المقطعين. | They cannot differentiate sound quality differences between those two clips. |
إن أردت إذا فهم بعضا من هذه الاختلافات بين الجنسين, | And so, if you want to understand some of these sex differences, |
وينتج عن مجموع الاختلافات بين القيمة القصوى لمركزية الفرد وكل قيمة مركزية أخرى له مقسومة على الحد الأقصى لمجموع الاختلافات المحتملة مقياس مركزية الشبكة بين 0 و1، والذي يصف مدى تمركز الاتصالات حول فرد واحد، أو إذا ما كان عدد من الأفراد ذوي دور أساسي في شبكة القيادة. | The sum of the differences between the maximum individual centrality value and every other individual centrality value, divided by the maximum possible sum of differences, produces a measure of network centralization between 0 and 1, which describes the extent to which connections are concentrated around one individual, or if multiple individuals are central to the leadership network. |
إن الاختلافات بين نماذج النمو في البلدين مذهلة، وتطرح هذه الاختلافات تساؤلات ضخمة على خبراء الاقتصاد العاملين في مجال التنمية. | The differences in the two countries growth patterns are striking, and raise significant questions for development economists. Can service be as dynamic as manufacturing? |
الاختلافات | Differences |
الاختلافات | Diff |
الاختلافات | Diff |
ومثل هذه الاختلافات يمكن أن تكون أكثر أهمية من الاختلافات بين المجموعات، وخاصة في حالة المجتمعات السكانية غير المتجانسة وأنظمة القيم. | Such differences can be more significant than the differences between groups, especially in the case of heterogeneous populations and value systems. |
وتتجسد الاختلافات بين المناطق الحضرية والمناطق الريفية في الشكل الوارد أدناه. | The differences between urban and rural areas are illustrated in the figure below. |
ان الاختلافات تكون في المواد .. وهذا نوع من الاختلافات صغير .. قياسا مع الاختلافات الداخلية | The creases in the material and the sort of nuances. |
تشير الخطوط الى الترابط الاجتماعي بين الأفراد. | Lines indicate social connectedness between individuals. |
ولكن على الرغم من تركيز لامونت على الاختلافات بين الفرنسيين والأميركيين، إلا أن النتيجة الأكثر أهمية التي توصلت إليها دراستها تتمثل في الاختلافات الواضحة بين المناطق داخـل فرنسا. | But, while Lamont focused on differences between the French and the Americans, her study s most interesting finding was that of significant differences between regions within France. |
هذه الاكتشافات إيحائي ة، قد تكون هناك عديد الاختلافات الأخرى بين هذه الد ول ومن الص عب جد ا أخذ كل هذه الاختلافات الممكنة بعين الاعتبار. | Now while these findings are suggestive, countries can be different in so many different ways that it's very, very difficult sometimes to account for all of these possible differences. |
أنها تتفاوت بين الثقافات وبين الأمم، بين الأفراد، بين الطبقات الإجتماعية، بين مستويات التعليم. | They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. |
ويعتمد هذا المفهوم على إدراك كل من الاختلافات والتشابهات الموجودة بين الثقافات. | It is based on the recognition of both differences and similarities between cultures. |
ألف الاختلافات بين اشتراطات تقييم المخاطر المضطلع به بمعرفة هيئات دولية مختلفة | Difference between risk evaluation requirements conducted under different international bodies |
لكن هناك أنواع أخرى من الاختلافات، مثلا، بين ما يحصل في أوراسيا | But there are other kinds of variations like between, what's going on in Eurasia and what's going on everywhere else? |
إذا نظرنا إلى الأغاني, نجدها محفزة للغاية لدراسة بعض الاختلافات بين الجنسين. | If you look at songs, they're a fantastic stimulus for looking at some of these sex differences. |
الاختلافات هي، تقريبا، أقل أهمية، من أوجه التشابه بين هذه مختلف الدول. | The differences are, almost, less important, considering the similarities. |
أظهر الاختلافات | Diff |
م ش ه د الاختلافات | Diff Viewer |
مخرجات الاختلافات | Diff Output |
إعدادات الاختلافات | Diff Settings |
خيارات الاختلافات | Diff Options |
إحصائيات الاختلافات | Diff Statistics |
برنامج الاختلافات | Diff Program |
فتح الاختلافات. | Open Diff... |
خليج القراصنة يجعل تبادل المواد بين الأفراد م مكنا | The Pirate Bay makes it possible for individuals to share material. |
و حت ى في البلوغ، الاختلافات في هذه المنطقة من المخ يمكن أن تشرح الاختلافات بين البالغين في كيف نفك ر تقريب ا و نحكم على الآخرين. | And even in adulthood, differences in this brain region can explain differences among adults in how we think about and judge other people. |
إن مثل هذه الاختلافات تتفوق في الأمد البعيد على العوامل المشتركة بين النساء. | In the long run, these differences outweigh women s commonalities. |
تم عمل حلقة وصل بين الاختلافات الفردية في الأداء الأكاديمي واختلافات الذكاء والشخصي. | Individual differences influencing academic performance Individual differences in academic performance have been linked to differences in intelligence and personality. |
وينبغي أخذ الاختلافات بين المرأة والرجل في الحسبان في معرض تحقيق المساواة الموضوعية. | Differences between women and men must be taken into account in achieving substantive equality. |
أما الاختلافات بين الدول الأعضاء في عدد السكان فيأخذه في الاعتبار عامل السكان. | It is equal to 5.65 posts for each Member State, which is the total number of posts for this factor (40 per cent of 2,700 1,080 posts), divided by 191, the number of Member States. |
وقال إن التحليل الوارد في التقرير يبين أن الاختلافات بين الخيارات المقترحة صغيرة. | The analysis in the report showed that the differences between the proposed options were small. |
خط مشهد الاختلافات | Font for Diff View... |
تشغيل الاختلافات داخل | Run Diff In |
الاختلافات في تسلسل الجينوم بين البشر ضغيرة جدا و لاتزيد عن 0.1 فقط، وهذه النسبة أصغر بكثير من الاختلافات بين البشر و الحيوانات الأقرب تطوريا لهم، الشمبانزي على سبيل المثال (حوالي 4 ). | While there are significant differences among the genomes of human individuals (on the order of 0.1 ), these are considerably smaller than the differences between humans and their closest living relatives, the chimpanzees (approximately 4 ) and bonobos. |
لقد غيرت شبكة الإنترنت ميزان القوى بين الأفراد والمؤسسات. | The Internet changed the balance of power between individuals and institutions. |
أعتقد أنك تستطيع ان تفعل ذلك الدين غائبة. ... 1 زائر من خارج الأرض دراسة الاختلافات بين المجتمعات البشرية سوف تجد هذه الاختلافات تافهة مقارنة أوجه الشبه... | I think you can do it absent religion. ...an extraterrestrial visitor examining the differences among human societies would find those differences trivial compared to the similarities... |
عمليات البحث ذات الصلة : الاختلافات بين - بين الأفراد - بين الأفراد - الاختلافات بين الثقافات - الاختلافات بين الأنواع - الاختلافات بين البلدان - الاختلافات بين الأجيال - الاختلافات بين البلدان - الاختلافات بين الثقافات - بعض الاختلافات بين - الجمع بين الأفراد - التباين بين الأفراد - الوعي بين الأفراد