ترجمة "الاتحاد الأوروبي عملية التوسيع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عملية - ترجمة : الاتحاد - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : الاتحاد الأوروبي عملية التوسيع - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذا التوسيع دعت إليه المطالب الجديدة التي وضعها الاتحاد الأوروبي. | This extension was instigated by new demands formulated by the European Union. |
عملية الاتحاد الأوروبي لتحقيق الاستقرار والانتساب | European Union stabilization and association process |
عملية الاتحاد الأوروبي لتحقيق الاستقرار والانتساب | European Union Stabilization and Association Process |
وفي هذا العام يدير الاتحاد الأوروبي 12 عملية متزامنة. | This year the EU has 12 operations running concurrently more than ever before. |
ويؤيد الاتحاد الأوروبي عملية دينامية للتشاور بشأن كيفية تحقيق هذا الهدف. | The European Union would favour a dynamic process of consultation on how to achieve that objective. |
ويخشى الاتحاد الأوروبي والبنك المركزي الأوروبي المخاطر الأخلاقية التي قد تترتب على أي عملية ampquot إنقاذampquot . | The EU and the ECB are worried about the moral hazard of any bailout. |
وتأمل اليابان بأن تكلل عملية التفاوض الجارية حاليا بين بلدان الاتحاد الأوروبي الثلاثة ألمانيا وفرنسا والمملكة المتحدة الاتحاد الأوروبي وجمهورية إيران الإسلامية بالنجاح. | Japan expects the current negotiation process between France, Germany and the United Kingdom (EU3 EU) and the Islamic Republic of Iran to result in a success. |
الاتحاد الأوروبي | European Union |
الاتحاد الأوروبي | The EU is Missing in Action in Afghanistan |
الاتحاد الأوروبي | European Community |
الاتحاد الأوروبي | Category |
وذكر أولي رين، مفوض الاتحاد الأوروبي لشؤون التوسيع، أنه إذا ما استمر إخفاق صربيا والجبل الأسود في تسليم كاراديتش وملاديتش، فقد تعلق هذه المحادثات. | Olli Rehn, EU Enlargement Commissioner, has stated that if Serbia and Montenegro continue to fail to hand over Karadžić and Mladić, those talks could be suspended. |
هذه الجهات السبع منصوص عليها في الفقرة 13 من معاهدة الاتحاد الأوروبي البرلمان الأوروبي، المجلس الأوروبي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية، محكمة الاتحاد الأوروبي، البنك المركزي الأوروبي و . | They are, as listed in Article 13 of the Treaty on European Union the European Parliament, the European Council, the Council of the European Union, the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors. |
الاتحاد الأوروبي والديمقراطية | The EU vs. Democracy |
(مقترح الاتحاد الأوروبي) | (EU proposal) |
7 الاتحاد الأوروبي | European Union |
بيان الاتحاد الأوروبي | Statement of the EU |
رئاسة الاتحاد الأوروبي | Department of Economic and Social Affairs www.un.org esa |
5 الاتحاد الأوروبي | European Union |
وكذلك الاتحاد الأوروبي | The European Union, same thing. |
التي صربيا عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي قبل التوقيع على اتفاق الاستقرار والشراكة في 29 نيسان 2008، وتطبيقها رسميا لعضوية الاتحاد الأوروبي في 22 ديسمبر 2009. | Serbia started the process of joining the EU by signing of the Stabilisation and Association Agreement on 29 April 2008 and officially applied for membership in the European Union on 22 December 2009. |
يتمثل أحد المخاطر المترتبة على النكبات الأخيرة في احتمال تجميد عملية توسعة الاتحاد الأوروبي. | One danger of the recent setbacks is a halt to EU enlargement. |
في الأسبوع الماضي أعلن الاتحاد الأوروبي عن نجاحه في إنقاذ كوكب الأرض بصورة عملية. | Last week, the European Union declared that it had practically saved the planet. |
وكانت تجربة عملية الاتحاد الأوروبي أرتيميس في إيتوري مقنعة. ويستحسن تكرارها في الإطار الأممي. | The European Union Artemis operation in Ituri was a convincing example of what can be done this example should be repeated in a United Nations context. |
تتكون مؤسسات الاتحاد الأوروبي من سبع جهات صانعة للقرار ضمن الاتحاد الأوروبي. | The institutions of the European Union are the seven principal decision making bodies of the European Union. |
كما أثبتت عملية التكامل مع الاتحاد الأوروبي نجاحها كدافع قوي للإصلاح المطلوب بشدة في البوسنة. | The EU integration process is also proving a powerful driver for much needed reform in Bosnia. |
هل على المملكة المتحدة البقاء كعضو في الاتحاد الأوروبي أو مغادرة الاتحاد الأوروبي | Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union? |
الاتحاد الأوروبي والفرصة التركية | The EU s Turkish Opening |
بلير وكارثة الاتحاد الأوروبي | Blair s EU disaster |
الاتحاد الأوروبي واسترضاء روسيا | The EU s Appeasement of Russia |
الاتحاد الأوروبي والعلاجات العقيمة | The EU s Band Aid on a Bullet Hole |
الاتحاد الأوروبي وحافز كوسوفو | The EU s Kosovo Catalyst |
الاتحاد الأوروبي ومرآة فيينا | The EU s Viennese Mirror |
تركيا تنقذ الاتحاد الأوروبي | Turkey to the EU s Rescue |
ويوصي الاتحاد الأوروبي للمحاسبين. | FEE further recommends that the board should disclose its reasons for considering a non executive (or supervisory) director to be independent. |
إن إيطاليا، بوصفها عضوا في الاتحاد الأوروبي، وقد ترأست أعماله قبل عامين عند الشروع في عملية التنشيط، تشير إلى الدور الذي يضطلع به الاتحاد الأوروبي، وتلاحظ أن العديد من الاقتراحات التي تقدم بها الاتحاد الأوروبي تظهر في القرار 59 95. | Italy, as a member of the European Union (EU) and as the holder of its presidency two years ago, when the revitalization process was initiated, recalls the role played by the EU and notes that many EU proposals are reflected in resolution 59 95. |
التوسيع | Span |
ولكن هل ينجو الاتحاد الأوروبي تتوقف الإجابة على ما نعنيه عندما نقول الاتحاد الأوروبي. | Would the European Union survive? The answer depends on what one means by the EU. |
(ب) الاتحاد الأوروبي لأصحاب الغابات، وشبكة الاتحاد الأوروبي للموارد برنامج شعوب الغابات والعمال والنقابات. | (e) Consider the need for further review of the international arrangement, in order that it continue to be dynamic and adapt to evolving conditions, and consider ways of helping member States to participate actively in such a review. |
وفي هذا الإطار فإن دولا مثل سوريا وإيران تدرك أهمية عملية انضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي. | In this respect, Syria and Iran appreciate Turkey s EU membership process. |
ونقل رسالة الاتحاد الأوروبي القائلة بالاستمرار في تعليق مساعداته طالما لم يتحقق تقدم في عملية السلام. | He conveyed the message of the European Union to continue suspending their aid as long as there was no progress reported over the peace process. |
وفي عام 2009، للمرة الأولى منذ التوسيع، وخلفت أكثر من مواطني ثماني دول أوروبا الوسطى والشرقية التي انضمت إلى الاتحاد الأوروبي عام 2004 في المملكة المتحدة من وصل. | In 2009, for the first time since enlargement, more nationals of the eight central and eastern European states that had joined the EU in 2004 left the UK than arrived. |
وبعد ذلك تحل قوات الاتحاد الأوروبي محل قواتنا في مهمة متميزة يضطلع الاتحاد الأوروبي بها، ولسوف نساند الاتحاد الأوروبي في مسعاه نحو إنجاز هذه المهمة. | The European Union will then follow with a mission of its own, and we will support the EU in this endeavor. |
إن الموقف المشترك لمجلس الاتحاد الأوروبي بشأن صادرات الأسلحة ملزم قانونا لكل بلدان الاتحاد الأوروبي. | The EU Council s common position on arms exports is legally binding on all EU states. |
بريطانيا وقشة الاتحاد الأوروبي الأخيرة | Britain s Last EU Straw? |
عمليات البحث ذات الصلة : عملية التوسيع - الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - عملية سياسة الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي الاتحاد الجمركي - عملية الاتحاد - عملية الاندماج في الاتحاد الأوروبي - عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي - معاهدة الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي الرئاسة - هيئات الاتحاد الأوروبي - مؤسسات الاتحاد الأوروبي - قواعد الاتحاد الأوروبي