ترجمة "الأهداف البيئية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأهداف البيئية - ترجمة : الأهداف البيئية - ترجمة : الأهداف البيئية - ترجمة : الأهداف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
10 كفالة الاستدامة البيئية، (الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية) | Ensure environmental sustainability (MDG 7) |
وتسلم حكومة بلادي بالدور الحساس للمسائل البيئية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | My Government recognizes the critical role of environmental issues in the achievement of the Millennium Development Goals. |
ونؤكد على أن الاستدامة البيئية أمر رئيسي لتحقيق جميع الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية. | We stress that environmental sustainability is key to meeting all the other Millennium Development Goals. |
وينبغي إدماج الاستدامة البيئية في استراتيجيات التعاون الإقليمي الهادفة إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | Environmental sustainability should be integrated in the regional cooperation strategies aimed at achieving the MDGs. |
52 تتناول نميطة الخدمات هذه مسألة الاستدامة البيئية وفقا للهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية. | This service module addresses the issue of environmental sustainability in accordance with MDG No. 7. |
بخلاف باقي الأهداف، فإن الغاية المطابقة للهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية (كفالة الاستدامة البيئية) لم توضع بشكل يبي ن كميات محددة أو مواعيد زمنية محددة. | Unlike the other goals, the target corresponding to MDG 7 (Ensure environmental sustainability) is not established in specific quantitative terms or with particular timelines. |
وقد ظلت الأهداف وتنفيذها، ولا تزال، موضع اهتمام التقييمات البيئية التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة. | The Goals and their implementation have been and continue to be highlighted in UNEP environmental assessments. |
(ب) زيادة مساهمة الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة ما يتعلق منها بالقضاء على الفقر والاستدامة البيئية | (b) To enhance the contribution of forests to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in particular with respect to poverty eradication and environmental sustainability |
ويوفر التقرير مخططا أوليا للإجراءات المطلوبة للوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية، ويسلم بأهمية الاستدامة البيئية كشرط ضروري للوفاء بتلك الأهداف. | The report provides a blueprint for actions required to meet the Millennium Development Goals and recognizes the importance of environmental sustainability as a necessary condition for meeting these goals. |
(ط) التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذ الهدف الإنمائي للألفية رقم 7 وغيره من الأهداف حيثما تستطيع الاستدامة البيئية أن تقدم مساهمة لها شأنها في إنجاز الأهداف. | This includes joint projects in Kenya, Rwanda and the United Republic of Tanzania Cooperation with UNDP on the implementation of Millennium Development Goal 7 and other Goals where environmental sustainability could make a significant contribution to achieving the Goals. |
16 وت عد كفالة الاستدامة البيئية أحد الأهداف الإنمائية الرئيسية، ولا سيما عن طريق دمج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية لإعادة الأوضاع إلى ما كانت عليه قبل فقدان الموارد البيئية. | One of the major development goals is to ensure environmental sustainability, particularly by integrating the principles of sustainable development into country policies and programmes, so as to reverse the loss of environmental resources. |
وينبغي اعتبار تدابير الحماية البيئية، كما هي محددة في الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية، وفي خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، أمرا جديا. | Environmental protection measures, as laid down in goal 7 of the Millennium Development Goals and the Johannesburg Plan of Implementation, should be taken seriously. |
ويركز الهدف 7 من هذه الأهداف على الجوانب البيئية للتنمية المستدامة، ويكتسي أهمية خاصة بالنسبة لهذا الهدف من الإطار التمويلي المتعدد السنوات. | MDG 7 focuses on the environmental aspects of sustainable development and is particularly important for this MYFF goal. |
2 الربط بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك ما يتم من خلال تثمين خدمات النظم الإيكولوجية | Linking multilateral environmental agreements and implementation of the Millennium Development Goals, including through valuing ecosystem services |
كما أنه مهيكل بشكل يعزز المناقشات والمشاورات الوزارية بشأن هذه العلاقة البينية المركزية بين الاستدامة البيئية والتنمية الاقتصادية وإنجاز الأهداف الإنمائية للألفية. | The ministers and heads of delegations will review policy issues related to water, sanitation and human settlements in the context of the Millennium Development Goals NOTE TO SECRETARIAT IS THIS A PERMISSIBLE REFERENCE TO THE MDGS, ESPECIALLY WITH RESPECT TO GOAL 7? |
وفي حين أن دور الأسواق هام للغاية فإنه ينبغي النظر إليه في سياق الأهداف المجتمعية الأوسع المتمثلة في العدالة الاجتماعية والاستدامة البيئية. | Whereas the role of markets is critical, it needs to be seen within the context of broader societal goals of social equity and environmental sustainability. |
فقد أبرز الوزراء الفشل في تشغيل العلاقة بين الاستدامة البيئية وبين الأهداف الإنمائية للألفية، وأوصوا بالإدماج المنتظم لاعتبارات الاستدامة البيئية في جميع الاستراتيجيات القطرية للحد من الفقر، وأطر الأمم المتحدة للمساعدات الإنمائية، وخطط التنمية القطرية. | The ministers had highlighted the failure to operationalize the link between environmental sustainability and the Goals, recommending systematic integration of environmental sustainability considerations into all national poverty reduction strategies, United Nations development assistance frameworks and national development plans. |
ومع ذلك، يتعين على الدول أن تضع الاعتبارات البيئية في الحسبان لدى تقييمها لما هو ضروري ومتناسب في السعي لتحقيق الأهداف العسكرية المشروعة. | Nonetheless, States must take environmental considerations into account when assessing what is necessary and proportionate in the pursuit of legitimate military objectives. |
كما يرجع التغيير أيضا إلى مبادرات القطاع الخاص الرامية إلى تحقيق الأهداف البيئية للشركات وتطوير منتجات أنسب للبيئة في إطار مبادرات التسويق الاستراتيجية. | Private sector initiatives to meet corporate environmental goals and develop more environment friendly products as part of strategic marketing initiatives are also drivers of change. |
يضاف إلى ذلك الفشل أحيانا في تحقيق التآزر بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وغيرها من الأهداف المتعلقة مثلا بالتكنولوجيا، والتجارة، والاستثمار، وتعبئة الموارد. | Moreover, the need to ensure that multilateral environmental agreements and other objectives such as technology, trade, investment and resources mobilization are mutually supportive has sometimes gone unmet. |
باء التشريعات واﻷنظمة البيئية المتوازنة، والممارسات البيئية السليمة | and sound environmental practices . 37 48 14 |
(ب) التنسيق المعزز للاتفاقيات البيئية ووضع أدوات للسياسات البيئية | Environmental information, assessment and early warning Enhanced coordination of environmental conventions and development of environmental policy instruments Freshwater Technology transfer and industry Support to Africa. |
الأنشطة البيئية | Environmental activities |
القضايا البيئية | Environmental concerns |
الاتفاقيات البيئية | 11.20 The Division of Environmental Conventions is responsible for the implementation of this subprogramme. |
الاتفاقيات البيئية | Regional Cooperation and Representation |
المحاسبة البيئية | Environmental accounting |
التوعية البيئية | Environmental awareness. |
المؤشرات البيئية | 17 22 Environmental indicators 21 May 1993 54 |
التشريعات البيئية | Environmental legislation |
القضايا البيئية | Environmental issues |
ورغم أن هذه الأهداف لا تشتمل على مسألة الطاقة، فمن الأهمية بمكان تحقيق أهداف التنمية الأخرى، وخاصة تلك المتعلقة بالفقر والجوع، والتعليم الشامل، والاستدامة البيئية. | While there is no goal on energy, it is central to meeting the other MDGs, especially those concerning poverty and hunger, universal education, and environmental sustainability. |
إذ أن تحقيق تلك الأهداف بطريقة مستدامة يتطلب الاعتراف بضرورة أن تكون الاستدامة البيئية التي تدعم تحقيقها في صلب الجهود الأخرى التي سيبذلها المجتمع الدولي. | If those goals are to be achieved in a sustainable manner, recognition that environmental sustainability underpins their achievement must be at the heart of further efforts of the international community. |
22 وأشير إلى أن حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين والصحة والحقوق الجنسية والإنجابية، والاستدامة البيئية، والتعليم هي قضايا شاملة تسهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | Human rights, gender equality, sexual and reproductive health and rights, environmental sustainability and education are cross cutting issues contributing to the realization of the Millennium Development Goals. |
الأهداف | Date Event Location |
الأهداف ... | The targets... |
ويبحث الجزء الثاني الروابط القائمة بين الإدارة المستدامة للغابات وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، المتعلقة بالقضاء على الفقر والصحة والاستدامة البيئية وأنماط الاستهلاك والإنتاج والطاقة. | Section II examines the linkages between sustainable forest management and the achievement of the internationally agreed development goals relating to poverty eradication, health, environmental sustainability, consumption and production patterns and energy. |
60 في القطاع الحرجي، يجب أن تعتبر اللامركزية وسيلة لبلوغ الأهداف الواسعة المتمثلة في تخفيف حدة الفقر، وتحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة، وحماية القيم البيئية المحلية والعالمية. | In the forest sector, decentralization should be seen as a means to accomplish the broad objectives of poverty alleviation, sustainable economic development, and protection of local and global environmental values. |
وعلى الأرجح أننا سنخفق في تحقيق الأهداف العالمية في مجالات وفيات الرضع والوفيات النفاسية، وفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز والسل والملاريا وأمراض م عدية أخرى، والاستدامة البيئية. | We are likely to miss global targets in the areas of infant and maternal mortality, HIV AIDS, tuberculosis, malaria and other infectious diseases and environmental sustainability. |
المخاطر البيئية السيادية | Sovereign Environmental Risk |
وزير الشئون البيئية. | Maged George, Minster of State for Environmental Affairs. |
جيم الاستدامة البيئية | C. Environmental sustainability |
(ب) الصحة البيئية | (b) Environmental Health |
الجوانب البيئية والإيكولوجية | Environmental and ecological aspects |
الإدارة البيئية الدولية | International environmental governance |
عمليات البحث ذات الصلة : الأهداف التنظيمية - تحقيق الأهداف - الأهداف التجارية - الأهداف المعلنة - الأهداف المشتركة - الأهداف المالية - الأهداف المشتركة - تحديد الأهداف - الأهداف الذكية - تتجاوز الأهداف - الأهداف الذكية