ترجمة "الأنشطة المهنية الأخرى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رابعا الأنشطة المهنية | IV Professional Affiliations |
الأنشطة الأخرى | Other Activities |
الأنشطة الموضوعية الأخرى | Other substantive activities |
(أ) الأنشطة الموضوعية الأخرى | (a) Other substantive activities |
التركيز على المناهج المهنية في المراحل الثانوية للصم وتنمية المهارات المهنية في البرامج الأخرى. | These vaccinations are offered free of charge to anyone wishing to perform the Hajj (pilgrimage), in view of the large numbers of people who enter the country. |
6 الأنشطة الأخرى ذات الصلة | Other relevant activities |
ثالثا الأنشطة الأخرى المتصلة بالمشروع | Other project activities |
كانت هناك بعض الأنشطة الأخرى. | There were several other activities. |
باء الأنشطة الأخرى على الصعيد الدولي | Other activities at the international level |
(أ) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية) | (a) Other substantive activities (regular budget) |
(أ) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية) | (a) Other substantive activities (regular budget) |
(ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية) | (i) Recurrent publications Report on the World Social Situation (1) |
11 3 3 الأنشطة الثقافية الأخرى | 11.3.3 Other cultural activities |
الأنشطة الأخرى ذات الصلة 2001 2004 | Other Relevant Activities 2001 2004 |
(ب) الأنشطة الموضوعية الأخرى (الميزانية العادية) | (b) Other substantive activities (regular budget) |
(ب) الأنشطة الموضوعية الأخرى (الميزانية العادية) | (b) Other substantive activities (regular budget) |
(ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية البرنامجية) | (b) Other substantive activities (regular budget) |
ثالث عشر الأنشطة التي تمس الدول الأخرى | Activities affecting other States |
و الأفلام القصيرة نشاط آخر يمك ن مديري الأفلام الشبان من التركيز على الأنشطة المهنية. | Shorts are also an activity that enables young film directors to embark on professional activities. |
وستركز الأنشطة الوطنية الأخرى على إذكاء وعي الجماهير. | Additional national activities will focus on raising public awareness. |
(ب) الأنشطة التقنية الأخرى (الموارد الخارجة عن الميزانية) | (b) Other substantive activities (extrabudgetary) |
(ب) الأنشطة الفنية الأخرى (موارد خارجة عن الميزانية) | (b) Other substantive activities (extrabudgetary) |
69 وبالتنسيق مع وزارة التعليم يعزز نظام توحيد المهارات المهنية وإجازتها تحديد وإنشاء وتقييم وإجازة المهارات المهنية في مختلف فروع الأنشطة وبمشاركة قطاع المشاريع. | In coordination with the Ministry of Public Education (SEP), the Standardization and Certification of Occupational Skills System is promoting the definition, establishment, evaluation and certification of occupational skills in the different branches of activity and with the participation of the entrepreneurial sector. |
فيما تشمل الأنشطة الأخرى تنفيذ الأنشطة ورصدها وتقييمها، والوقوف مباشرة على أثر تنفيذها أو انعدامه. | Other activities include conducting, monitoring and assessing activities and witnessing first hand the effect of such implementation or lack thereof. |
(ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية) تعزيز الصكوك القانونية | (b) Other substantive activities (regular budget). Promotion of legal instruments |
ومن الواضح أن هذه الأنشطة مفتوحة أمام المنظمات الأخرى. | Those activities are, obviously, open to other organizations. |
36 إن الأنشطة التي ينطبق عليها وصف الأنشطة الأخرى ذات الصلة بمكافحة التصحر هي أهم بكثير من الأنشطة المرتبطة حصرا بتنفيذ الاتفاقية. | Activities described under the heading of other desertification control related activities are given much more importance than those strictly related to the implementation of the Convention. |
واضطلع المجلس بطائفة من الأنشطة الأخرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير. | A range of other activities were undertaken by the ACSJC in the reporting period. |
(أ) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية الموارد الخارجة عن الميزانية) | (a) Other substantive activities (regular budget extrabudgetary) |
وليس هناك أي تقرير جاهز عن الأنشطة من البلدان الأخرى. | No report on activities is yet available from the other countries. |
(ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الموارد العادية الموارد الخارجة عن الميزانية) | (b) Other substantive activities (regular budget extrabudgetary) |
(ب) الأنشطة التقنية الأخرى (الميزانية العادية الموارد الخارجة عن الميزانية) | (b) Other substantive activities (regular budget extrabudgetary) |
(ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية) | (b) Other substantive activities (regular budget extrabudgetary) |
33 وتشمل الأنشطة الأخرى التي يضطلع بها الأونكتاد ما يلي | This component is intended to respond directly to requests sent to UNCTAD by African LDCs such as Liberia and Guinea. |
7 ونفذت الإدارة عددا من الأنشطة الأخرى ذات الصلة، منها | The Department carried out a number of other related activities, including |
(ب) الأنشطة الفنية الأخرى (ميزانية عادية وموارد خارجة عن الميزانية) | (b) Other substantive activities (regular budget and extrabudgetary) |
جيم الاتجاهات بشأن جميع الأنشطة الأخرى ذات الصلة بمكافحة التصحر | C. Trends in other desertification control activities |
ثالثا الأنشطة السابقة والحالية للأمم المتحدة والمنظمات الدولية المعنية الأخرى | Past and present activities of the United Nations and other relevant international organizations |
(ب) الأنشطة الموضوعية الأخرى (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية) | (b) Other substantive activities (regular budget and extrabudgetary) |
٢ الطلبة الفرنسيين لها الآباء والأمهات في هيوستن تعمل في صناعة النفط والصناعات المهنية الأخرى . | French students have parents in Houston working in the oil industry and other professional industries. |
(د) المشاركة في اجتماعات الشبكات الإقليمية والاجتماعات الدولية الأخرى والمؤتمرات المهنية ذات الصلة بمسألة الأوزون. | (d) Participation in meetings of regional networks and other international meetings and professional conferences related to the ozone issue. |
54 وتضطلع أمانة اللجنة بمختلف الأنشطة الأخرى لزيادة التعريف بالشراكات المسجلة. | Various other activities are being undertaken by the secretariat to increase awareness about registered partnerships. |
29 وتشمل الأنشطة الأخرى المبذولة في الفترة قيد الاستعراض ما يلي | Other activities in the period under review include |
18 تشرين الأول أكتوبر 2000 لائحة مجلس الوزراء رقم 359، لائحة الأمراض المعدية غير المسموح بها في الأنشطة المهنية. | 18 October 2000 CM Regulation No. 359, Regulation on infectious diseases which limit professional activities. |
وقد أدت الأنشطة البشرية إلى انقراض النوعين وتدهور حالة الأنواع الثلاثة الأخرى. | Human activity caused the two extinctions and the decline of the other three species. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأنشطة المهنية - الأنشطة المهنية - الأنشطة المهنية - وتشمل الأنشطة الأخرى - الأتعاب المهنية الأخرى - الأنشطة غير المهنية - الأنشطة الأخرى ذات الصلة - المهنية المهنية - الكيانات الأخرى - التطعيمات الأخرى - اللوازم الأخرى - الضرائب الأخرى - الجوانب الأخرى