ترجمة "الأموال تحت وصاية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تحت - ترجمة : الأموال - ترجمة : تحت - ترجمة : وصاية - ترجمة : وصاية - ترجمة : وصاية - ترجمة : تحت - ترجمة : الأموال - ترجمة : تحت - ترجمة : الأموال تحت وصاية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تحت وصاية والدي الدوق الأكبر تشارلز | ... undertheregencyofmyfather, the Grand Duke Charles... |
وفي عام 1920 وضعت عصبة الأمم ناميبيا تحت وصاية جنوب أفريقيا باعتبارها وصاية من الدرجة ج. | In 1920 the League of Nations entrusted Namibia to South Africa as a class C mandate. |
وقبل ذلك كانت المرأة، بغض النظر عن عمرها، تحت وصاية أبيها قبل الزواج وتحت وصاية زوجها بعد الزواج. | Until then women, whatever their age, were the wards of their fathers before marriage and the wards of their husbands after marriage. |
منذ عام 1920 وحتى عام 1935، ونتيجة للحرب العالمية الأولى، كانت المنطقة تحت وصاية عصبة الأمم تحت الاسم سار . | From 1920 to 1935, as a result of World War I, the region was under the League of Nations mandate of the Saar. |
وقد حصلت واشنطن العاصمة على واحد من هذين النيزكين، وتم وضعه تحت وصاية مؤسسة سميث سونيان (Smithsonian). | One of these meteors was taken to Washington, D.C., where it was remitted to the custody of the Smithsonian Institution. |
وفي 1945 تحولت عصبة الأمم إلى منظمة الأمم المتحدة، وطلبت الأمم المتحدة من جنوب أفريقيا وضع ناميبيا تحت وصاية المنظمة. | In 1945, the League of Nations was succeeded by the United Nations Organization (UNO), which requested South Africa to place Namibia under its trusteeship. |
إن الطموح الحقيقي للنظام يتلخص في ابتكار بديل للديمقراطية الغربية أو نوع من الاستبداد المستنير تحت وصاية الحزب الشيوعي وقادته من أهل الجدارة . | The regime s true ambition is to invent an alternative to Western democracy an enlightened despotism under the tutelage of a meritocratic Communist Party. |
وبدلا من ذلك رفض اتحاد جنوب أفريقيا وضع جنوب غرب أفريقيا تحت وصاية الأمم المتحدة وأيضا فشل في النهوض بالرعاية المادية والمعنوية لشعب الإقليم . | Instead, the Union of South Africa not only refused to place South West Africa under the UN Trusteeship but also failed to promote the material and moral well being of the people of the territory'. |
في معظم السلطات القضائية هذا يتطلب عقد وصاية اتفاقية أو صك. | In most jurisdictions, this requires a contractual trust agreement or deed. |
في عام 1920، قامت عصبة الأمم بتضمين نيو بريتين بالإضافة إلى المستعمرة الألمانية القديمة إلى نيو غينيا في مناطق نيو غينيا، لكي تصبح إقليمي ا تحت وصاية أستراليا. | Between the world wars In 1920 the League of Nations included New Britain along with the former German colony on New Guinea in the Territory of New Guinea, a mandated territory of Australia. |
ومن قبيل السخرية أن وضعنا هذا باق تحت وصاية دولة قائمة باﻹدارة أيدت شعوبا عديدة في شتى أنحاء العالم فيما عدانا في ممارسة حقها في تقرير المصير. | Ironically, our status is maintained under the guardianship of an administering Power which has supported the exercise of self determination for numerous peoples throughout the world but yet, we remain. |
لماذا ينبغي انها تسليمها لشخص آخر يمكن أن تثق بنفسها وصاية ، ولكن | Why should she hand it over to anyone else? |
بيد أن طرق نقل الأموال تتغير وتتحسن باستمرار وأحيانا ت دار تلك الأموال غير المشروعة تحت غطاء أعمال تجارية أو شبكات مالية قانونية. | However, methods of moving funds are dynamic and on some occasions these illegal funds are being operated under the umbrella of legal businesses or financial networks. |
الواقع أن الفوارق ضرورية للإبقاء على تدفقات رؤوس الأموال داخل منطقة اليورو تحت السيطرة. | The spreads are necessary to keep capital flows within the eurozone in check. Before the introduction of the euro, capital flows had been limited by uncertainty about exchange rates. |
وجرى التدريب في قسمه الأكبر تحت رعاية برامج مكافحة غسل الأموال في منطقة البحر الكاريبي. | The training has been for the most part sponsored by the Caribbean Anti Money Laundering Programs. |
الآن , تعرفون , لو إنكم تعيشون تحت الأرض فمن الصعوبة البالغة إنتاج هذه الكمية من الأموال . | Now, you know, if you live underground it's really hard to produce this amount of money. |
إذن عليك أن تعاملني كتلميذ في الصف السادس خطوة , خطوة , خطوة , خطوة ولكن بدون وصاية. | So, you've got to take me through like a sixth grader dub, dub, dub, dub, dub but without patronizing me. |
إذن عليك أن تعاملني كتلميذ في الصف السادس خطوة , خطوة , خطوة , خطوة ولكن بدون وصاية. | So you've got to take me through like a sixth grader dub, dub, dub but without patronizing me. |
وفي مؤتمر غواياكيل الشهير، عام 1822 بين وبوليفار والجنرال خوسيه دي سان مارتن، صرح الأخير كون غواياكيل تحت وصاية كولومبيا الكبرى مما كان يعني إلحاقها بكولومبيا الكبرى بالرغم من كونها أرض بيروفية. | During the famous Guayaquil Conference in 1822, between Bolívar and the general José de San Martín, the former had already proclaimed Guayaquil under the Gran Colombia protectorate, which actually meant its annexation, even though Guayaquil was Peruvian territory. |
حاول البرلمان حل الأزمة المالية ، تحت وصاية والبول ، حيث كان على مدراء الشركة الإهتمام بالعمل على تخفيف آلام الضحايا ، حيث تم تقسيم أسهم شركة بحار الجنوب بين بنك إنجلترا وشركة الهند الشرقية . | The estates of the directors of the South Sea Company were used to relieve the suffering of the victims, and the stock of the company was divided between the Bank of England and East India Company. |
16 يشمل النقد ومكافئاته، لأغراض بيان التدفقات النقدية، الأموال الحاضرة والأموال المودعة في المصارف تحت الطلب. | For the purpose of the statement of cash flows, cash and cash equivalents comprise cash in hand and deposits held at call with banks. |
ولا ينبغي استعمال الأموال الواردة تحت بند الاستشاريين والخبراء إلا للحصول على الخبرات غير المتاحة داخل المفوضية. | Funds under consultants and experts should be used only for expertise which is not available within OHCHR. |
وسيستمر استخدام الأموال المخصصة تحت بند دعم المنسق المقيم من ترتيبات البرمجة، لدعم أنشطة التنسيق على المستوى القطري. | Earmarked funds under the support to resident coordinator' line of the programming arrangements will continue to be utilized for supporting coordination activities at the country level. |
الأموال | Earn the dough? |
الأموال | The money? |
بالإضافة إلى ذلك تتحقق مما إذا كان أي من المعاملات يقع تحت طائلة بند مكافحة غسل الأموال قانون مكافحة تمويل الإرهاب وتبلغ مكتب مكافحة غسل الأموال ومصرف تايلند إذا كانت ملزمة بذلك. | In addition, they will check whether any transactions fall under the provision of Anti Money Laundering Combating the Financing of Terrorism law and will report to the AMLO and BOT if they are obligated to do so. |
13 ترد الأموال المودعة في الحسابات المصرفية ذات الفوائد، والودائع لأجل، والحسابات تحت الطلب، في بيانات الأصول والخصوم بوصفها نقدية. | Funds on deposit in interest bearing bank accounts, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. |
ويرد وصف الأولويات الإقليمية المتوقعة في البرامج الرئيسية جيم ودال وهاء تحت المكو ن البرنامجي دال 8 (الأولويات الإقليمية وحشد الأموال والشراكات). | The expected regional priorities are described in Major Programmes C, D and E under programme component Regional Priorities, Funds Mobilization and Partnerships. |
ويرد وصف الأولويات الإقليمية المتوقعة في البرامج الرئيسية جيم ودال وهاء تحت المكو ن البرنامجي دال 8 (الأولويات الإقليمية وحشد الأموال والشراكات). | Given the similarity of the services provided, and the associated similarity of the objectives, expected outcomes, performance indicators and outputs, the presentation of these five programme components has been consolidated into a single text. |
16 وتتميز الوسائل المعتمدة في نقل الأموال بالدينامية، فهي تتغير باستمرار وتعمل أحيانا تحت مظلة المؤسسات التجارية القانونية أو الشبكات المالية. | The means to move funds are dynamic, constantly shifting and on occasions operating under the umbrella of legal businesses or financial networks. |
هذه الأموال فد أ خذت بواسطة مجرمين و غاسلي الأموال . | These were money taken out by criminals and money launderers. |
لقد نقلت الأموال إلينا.نعم أعلم أني نقلت الأموال,لكن | She carried the lolly for us. Yes, I know I carried the lolly, but... but she was ignorant of the plan, of course. |
والواقع أن ألمانيا الغربية، التي تأسست في عام 1949 لم تكن تتمتع بالسيادة في ما يتصل بالسياسة الخارجية. وكانت بداية الحرب الباردة تعني اندماج ديمقراطية ألمانيا الغربية الشابة الراسخة في الكتلة الغربية تحت وصاية الحلفاء الغربيين الثلاثة ــ بريطانيا وفرنسا وأميركا. | West Germany, founded in 1949, was anything but a sovereign power in foreign policy terms. The start of the Cold War meant the young West German democracy s firm integration into the western bloc, under the tutelage of the three Western Allies Britain, France, and America. |
حشد الأموال | Funds mobilization |
تحويلات الأموال | Funds transfers |
غسل الأموال | Money laundering |
إدارة الأموال | Administration of property |
توفير الأموال | Provision of funds |
إيداع الأموال | Custody of funds |
استثمار الأموال | Investment of funds |
غسيل الأموال | It requires regular review and fresh thinking. |
ولكنىلماخذتلك الأموال. | But I didn't take his money. |
وهذه الديون المتراكمة من شأنها أن تجعل الولايات المتحدة فضلا عن ذلك تحت رحمة هؤلاء الذين يقرضونها الأموال ـ أو تقلبات السوق. | Mounting debt also leaves the US vulnerable to the decisions of those who lend it money or to the vagaries of the market. |
(ي) الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات الايداع، والودائع لأجل، والحسابات تحت الطلب، تدون في بيانات الموجودات والالتزامات بوصفها أموالا نقدية. | (j) Funds on deposit in interest bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. |
ج تخضع للتجميد والمصادرة الإيرادات والمستحقات المستمدة من الأموال غير المشروعة أو الأموال البديلة التي حولت إليها وكذلك الأموال التي اختلطت بها الأموال غير المشروعة بنفس القدر الذي تخضع له الأموال غير المشروعة للتجميد والمصادرة. | (c) Also subject to freezing or seizure are accounts receivable or payable concerning illegal funds or funds for which illegal funds have been exchanged or in which illegal funds have been mixed, subject to the same conditions as those applicable to the freezing or seizure of illegal funds. |
عمليات البحث ذات الصلة : تحت وصاية - تحت وصاية - الأموال تحت الإدارة - وصاية على العرش - تحت)