ترجمة "الأموال الواردة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
63 وتتعلق نسبة كبيرة من الشكاوى الواردة إلى الصندوق بعدم استلام الأموال. | A large proportion of the complaints received by the Fund relate to the non receipt of funds. |
تودع جميع الأموال المقبوضة في الحسابات المصرفية للمحكمة، بما في ذلك الأموال الواردة في إطار ترتيبات الحساب الخاص (انظر الملاحظة 6)، وتقيد كموجودات نقدية. | All funds received are deposited into the Tribunal's bank accounts, including those under special account arrangements (see note 6), and reflected as cash holdings. |
15 تقيد التبرعات للصناديق الاستئمانية للاتفاقية كإيراد عند تلقيها، وتشمل الأموال الواردة بموجب ترتيبات بين المنظمات. | Voluntary contributions to UNCCD trust funds are recorded as income when received, which includes funds received under Iinter Oorganization arrangements. |
1 ت جمد الأموال والموارد الاقتصادية التي يملكها أو الموضوعة بتصرف الأشخاص والشركات والكيانات الواردة أسماؤهم في المرفق. | Assets may not be provided to persons, enterprises and entities covered by the freezing of assets, and assets and economic resources may not be made available to them directly or indirectly. |
ولا ينبغي استعمال الأموال الواردة تحت بند الاستشاريين والخبراء إلا للحصول على الخبرات غير المتاحة داخل المفوضية. | Funds under consultants and experts should be used only for expertise which is not available within OHCHR. |
تقارير المعاملات المشبوهة الواردة إلى وحدة مواجهة غسل الأموال والحالات المشبوهة بالمصرف المركزي حتى 31 آذار مارس 2005 | Suspicious transaction reports received by the Central Bank's unit on money laundering and suspicious cases up to 31 March 2005 |
وتمثل الأحكام الخاصة باستعادة الأموال الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد إنجازا كبيريا حيث إن استعادة الأموال هي الآن مبدأ أساسي يتطلب من الدول الأعضاء أكبر قدر من التعاضد. | The asset recovery provisions of the United Nations Convention against Corruption represent a major breakthrough, establishing the return of assets as a fundamental principle and requiring Member States to afford one another the widest measure of assistance. |
وقد تحقق هذا الهدف في عام 2004، وسيتم تجاوزه كثيرا في عام 2005، نتيجة الأموال الواردة في أعقاب كارثة التسونامي. | The target was reached in 2004 and will be dramatically surpassed in 2005 as a result of the tsunami income. |
(ه ) فصل الأموال الواردة من الصندوق الاستئماني للعراق، والشروع في أقرب وقت ممكن في الاحتفاظ بدفتر أستاذ مستقل لها (الفقرة 87) | (e) Segregate funds received from the Iraq Trust Fund, and maintain as soon as possible a separate ledger (para. 87) |
(هـ) فصل الأموال الواردة من الصندوق الاستئماني للعراق، والشروع في أقرب وقت ممكن في الاحتفاظ بدفتر أستاذ مستقل لها (الفقرة 87) | (e) Segregate funds received from the Iraq Trust Fund, and maintain as soon as possible a separate ledger (para. 87) |
1 3 يقصد بالسلطة المختصة الواردة في أحكام قانون غسل الأموال الإدارة العامة للتحريات والتحقيقات الجنائية بشرطة ع مان السلطانية بشكل عام. | 1.3 The competent authority mentioned in the provisions of the Money Laundering Act is the Directorate General of Criminal Inquiries and Investigations of the Royal Oman Police. |
10 فصل الأموال الواردة من الصندوق الاستئماني للعراق، والشروع في أقرب وقت ممكن في الاحتفاظ بدفتر أستاذ مستقل لها (الفقرة 87). | Segregate funds received from the Iraq Trust Fund, and maintain as soon as possible a separate ledger (para. 87) |
الأموال | Earn the dough? |
الأموال | The money? |
80 وفي إطار الاستعراض الدوري الذي تجريه اليونيسيف لاستراتيجيتها لجمع الأموال ورصد مؤشرات الأداء الرئيسية للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، تستعرض اليونيسيف نسبة التبرعات المواضيعية الواردة إليها مقارنة بالموارد الأخرى الواردة خلاف التبرعات المواضيعية. | As part of its periodic review of the fund raising strategy and monitoring of the medium term strategic plan key performance indicators, UNICEF reviews the proportion of thematic contributions received in comparison with other resources received that are non thematic. |
هذه الأموال فد أ خذت بواسطة مجرمين و غاسلي الأموال . | These were money taken out by criminals and money launderers. |
لقد نقلت الأموال إلينا.نعم أعلم أني نقلت الأموال,لكن | She carried the lolly for us. Yes, I know I carried the lolly, but... but she was ignorant of the plan, of course. |
حشد الأموال | Funds mobilization |
تحويلات الأموال | Funds transfers |
غسل الأموال | Money laundering |
إدارة الأموال | Administration of property |
توفير الأموال | Provision of funds |
إيداع الأموال | Custody of funds |
استثمار الأموال | Investment of funds |
غسيل الأموال | It requires regular review and fresh thinking. |
ولكنىلماخذتلك الأموال. | But I didn't take his money. |
ففي مواجهة الارتفاع الحاد في قيمة العملات، وخوفا من موجات ازدهار أسعار الأصول التي تتغذى على سرعة تنقل رؤوس الأموال، بادرت بعض الدول مثل إندونيسيا وكوريا وتايوان مؤخرا إلى اتخاذ خطوات للحد من التدفقات الواردة من رؤوس الأموال. | Facing sharp currency appreciation and fearing asset price booms fueled by hot money, countries such as Indonesia, Korea, and Taiwan have recently taken steps to limit inflows. |
41 تفيد المعلومات الواردة من الدول أن هناك 71 دولة تشترط أن تقوم وكالات خدمات تحويل الأموال بالحصول على ترخيص، أو التسجيل، وهناك 65 دولة تطبق قواعد الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة على وكالات تحويل الأموال المسجلة المرخص لها. | Information provided by States shows that 71 require money transmission services to acquire a license or to register, with 65 applying suspicious transaction reporting rules to registered licensed money transmitters. |
(ع) الفوائض المستحقة للدول الأعضاء هي الأموال المتاحة للقيد لحساب الدول الأعضاء والناجمة عن الأرصدة غير المنفقة من الاعتمادات والاشتراكات الواردة من الدول الجديدة العضوية. | (p) Surpluses due to Member States are funds available for credit to Member States arising from unencumbered balances of the appropriations and contributions from new Member States. |
ج تخضع للتجميد والمصادرة الإيرادات والمستحقات المستمدة من الأموال غير المشروعة أو الأموال البديلة التي حولت إليها وكذلك الأموال التي اختلطت بها الأموال غير المشروعة بنفس القدر الذي تخضع له الأموال غير المشروعة للتجميد والمصادرة. | (c) Also subject to freezing or seizure are accounts receivable or payable concerning illegal funds or funds for which illegal funds have been exchanged or in which illegal funds have been mixed, subject to the same conditions as those applicable to the freezing or seizure of illegal funds. |
مواجهة غسل الأموال | Countering money laundering |
مكافحة غسل الأموال | Countering money laundering |
(د) الأموال الكافية. | (d) Sufficient funds. |
جيم حملة الأموال | C. Cash couriers |
استراتيجيات جمع الأموال | Fund raising strategies |
مكافحة غسل الأموال | Countering money laundering |
ثالثا غسل الأموال | Money laundering |
(و) مصدر الأموال | Introduction Background and Purpose of Study |
ثالثا جمع الأموال | Fund raising |
الأموال المتعهد بها | Operations by cluster base scenario |
رابعا غسل الأموال | Money laundering |
توفير الأموال للتنمية | Finance for development |
قانون غسل الأموال | The Money Laundering Act |
هل جلبت الأموال | Is there anyone who can vouch for you? We can't give you anything unless we're sure about you. Find someone by tomorrow who can vouch for you. |
الأموال هي نفسها. | The money looks about the same. |
عمليات البحث ذات الصلة : المعلومات الواردة - الواردة أدناه - المياه الواردة - المواد الواردة - الواردة أدناه - المعلومات الواردة - المواد الواردة - الضمانات الواردة - المعلومات الواردة - البضائع الواردة - القيود الواردة - المطالبات الواردة