ترجمة "الأقارب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأقارب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
. ستوقع كأحد الأقارب | You sign as next of kin. |
رحب بعودتهم الأقارب والأصدقاء. | They are welcomed by relatives and friends who stayed back. |
لعل ها تزور بعض الأقارب. | Perhaps she's visiting relatives. |
أأوقع هنا كأحد الأقارب | I sign here as next of kin, don't I? |
. لقد وقعت كأحد الأقارب | You see, you signed as next of kin. |
إن ه وقت زيارة الأقارب. | It's visiting hours for relatives. |
سرب من الأقارب هبط عليها! | A flock of relatives descended on her. |
بعد ذلك سوف أعرض لكم بعض الأقارب. | Next I'm going to introduce you to some relatives. |
كما جمعنا بيانات التاريخ العائلي عن الأقارب المباشرين للمرضى. | Family history information was obtained from the patient regarding their immediate relatives. |
وفي اليمن، تدعو السلطات الأقارب الذكور إلى ترويض نسائهم. | In Yemen, the authorities call on male relatives to tame their women. |
لكنهم لقوا حتفهم ، هل لديك ثقة في ذاكرة الأقارب | But they are dead. And do you have faith in the memories of uncles, aunts, cousins? |
نحن لسنا أبناء عمومة نحن لسنا حتى من الأقارب | We're not cousins. We're not even relatives. |
مثل أي شخص آخر في الدائرة بكاملها من الأقارب والمعارف. | like no one else in their entire circle of relatives and acquaintances. |
لكن ها الأقارب الإستعاري ة التي تشترك في الأساس O N E | But it's the morphological relatives the ones that share the base O N E |
الإدارة العامة، التي هي محاباة الأقارب والأصدقاء، وتأخذ 690 مليار. | Public administration, which is largely patronage, takes 690 billion. |
لدى اللجنة الدولية للصليب الأحمر قائمة موسعة للمفقودين للأصدقاء أو الأقارب. | The International Committe of the Red Cross has an extensive online database of the missing where friends or family. |
وتتلقى نسبة 75 في المائة من الأم هات الوحيدات الدعم من الأقارب. | 75 of single mothers received support from relatives. |
انها مثل وفاة أحد الأقارب ، أو دو امة، أو إعصار ، أو زلزال. | It's like a death of a relative, or a cyclone, or a hurricane, or an earthquake. |
علينا الرحيل ، سأذهب مع (هرميوني) لزيارة الأقارب كنوع من الدعم المعنوي | We must be going. I'm taking Harmione to see the inlaws, as moral support. |
الخبر السيء هو أن شفقة اختيار الأقارب هذه تقتصر طبيعيا على العائلة. | The bad news is that this kin selected compassion is naturally confined to the family. |
بدلا من الترجي إلى الأصدقاء أو الأقارب، قاموا بالتطلع إلى مكان عمل ديفيد . | Instead of turning to friends or relatives, they looked to David's workplace. |
و لكن و لأنه ما زال هنالك نقص حاد في الأعضاء المتبرع بها، ولهذا السبب هبة الحياة هذه أصبحت على نطاق أوسع من المتبرعين الأحياء و الأقارب إلى متبرعين أحياء ، و غير الأقارب. | But as there was still a dire shortage of donor organs, the gift of life was then extended from living, related donors to now living, unrelated donors. |
لم يسمح لكل الأقارب والصحفيين بالدخول وحضور الجلسة كما قال الصحفي عمر روبرت هاميلتون | But not all journalists and relatives were allowed into the session. As journalist Omar Robert Hamilton reports |
ولم يصبح خيار الهجرة، الممول بواسطة التحويلات من الأقارب في الولايات المتحدة، أكثر مرونة أيضا. | Migration, an option financed by remittances from relatives in the United States, was not made any more flexible, either. |
2 لغيرهما من الأقارب بحسب الترتيب المبين في المادة (21) ولاية على نفسه دون ماله. | In accordance with the order of inheritance set forth in article 21, relatives other than the two mentioned above may have guardianship of the person of the minor but not of his assets. |
وخلال ذلك الوقت، فقدت الكثير من الأقارب، وكذلك المعلمين الذين درسوني، عن فيروس نقص المناعة الإيدز. | And during that time, I actually lost more relatives, as well as the teachers who taught me, to HIV AIDS. |
أقمت أمس تحت الشموع فى الثامنة والنصف جلسة دعاء مع بعض الأقارب ودعيت فيها للعالم بالسلام والاستقرار. | Yesterday i lived by the light of candles at 8.30, i met with some relatives and we prayed for a safe and stable world. |
فإذا كانت حالة المريض لا تسمح بالحصول على موافقته، يجب الحصول على موافقة الزوج أو أقرب الأقارب. | If the patient is in no condition to give this consent then the consent of the spouse or next of kin is taken. |
الأستاذ صديق كان معي أحد الأقارب و كانت تواجهنا صعوبة في إيجاد الشريط لأن المحلات كانت مغلقة | My brother in law was with me and we were having difficulty finding the cassette.. because the shops were closed. |
للاطلاع على مناقشة حول تكامل عوامل تمييز الأقارب الاجتماعية والبيولوجية، انظر ليبرمان (Lieberman) وتوبي (Tooby) وكوسميدس (Cosmides) (2007). | For a discussion of the interaction of these social and biological kin recognition factors see Lieberman, Tooby, and Cosmides (2007). |
وكثيرا ما كان يتم اغتصاب الضحية من قبل أشخاص تعرفها، كالجيران أو العاملين في الخدمة المنزلية أو الأقارب. | Often the victims were raped by people known to them neighbours, domestic workers and relatives. |
قدر كبير من تداخل الملكية بين أفراد تربطهم صلات أسرية وعائلية، أو من خلال الشراكة بين الأقارب وأصدقاء العائلة | Considerable overlap of ownership by individuals linked by family and kinship ties, or by partnerships among kin and family friends |
والده وجده السياسيين السابقين الذين كانوا أعضاء مجلس النواب، وأيضا، رئيس الوزراء الأسبق كييتشي ميازاوا هو أحد الأقارب له. | His father and grandfather were former politicians who were lower house members, and also, former prime minister Kiichi Miyazawa is a distant relative of his. |
تشكل الأقارب البرية للمحاصيل مورد ا ذا أهمية متزايدة، وتهدف إلى تحسين الإنتاج الزراعي والحفاظ على النظم البيئية الزراعية المستدامة. | Overview The wild relatives of crop plants constitute an increasingly important resource for improving agricultural production and for maintaining sustainable agro ecosystems. |
وكان ثمة تباين كبير بين الجنسين في المواقف من التدخين، وتطلعات العمل في المستقبل، والزواج من الأقارب والأنشطة الترفيهية. | There were significant gender variations in the attitudes towards smoking, future employment aspirations, inter family marriages and recreational activities. |
وفي بعض الأماكن هناك التبرع التجاري بالأعضاء مقابل مكافأة مالية أدى إلى تجارة مزدهرة بين المتبرعين الأحياء من غير الأقارب. | And in some areas, the commercial gifting of an organ in exchange for monetary reward has led to a flourishing trade in living, unrelated donors. |
لقد كان عالم النبات الروسي نيقولاي فافيلوف، أول من أدرك أهمية الأقارب البرية للمحاصيل وكان ذلك في بدايات القرن العشرين. | It was Nikolai Vavilov, the Russian botanist who first realized the importance of crop wild relatives in the early 20th century. |
جميع النمور البيضاء التي تعيش في أمريكا الشمالية هي نتيجة لزواج الأقارب انتقائيا التي من الممكن أن تكون الأم لابنها ، | All living white tigers in North America are the result of selective inbreeding that would be mother to son, father to daughter, sister to brother to allow for the genetic conditions that create a salable white tiger. |
كلاهما يسافر باستمرار حيث الآخر و يتصل بعضهم البعض بقوه عن طريق الأقارب و الأهل في اوروبا و امريكا الشماليه , الخ . | Big Caribbean communities in every major urban center...and those at home travel a lot and are connected by relatives to Europe, North America, etc. |
(ج) ضمان أن يقتصر الاحتجاز قبل المحاكمة على حالات استثنائية، وعندما لا يحدث ذلك، ضمان الوصول إلى الأقارب الممثلين والأطفال والمحامين | (c) To ensure that pre trial detention is used only in exceptional cases, and when this does occur, that access to relatives representatives and to doctors and lawyers is guaranteed |
لكن تلك الوصية الإنجيلية كانت في الأساس تهدف إلى منع النزاعات الثأرية من المطالبة بدماء الأقارب الأبرياء للشخص الذي ارتكب جريمة القتل. | But that biblical adage was in fact invoked originally to curb blood feuds from claiming the innocent relatives of the person who committed the killing. |
ومن مجموع الولادات التي تمت في الفترة 1998 1999، كانت 24 في المائة منها، على يدي أشخاص غير مدربين (من الأقارب والجيران). | Of the total births which took place in 1998 99 period 24 took place at the hands of untrained persons (relatives or neighbours). |
واقترح وليام تيكومسه فيتش W. Tecumseh Fitch أن المبدأ الدارويني المسمى اختيار القريب تلاقي المصالح الوراثية بين الأقارب قد يكون جزء من الإجابة. | W. Tecumseh Fitch suggested that the Darwinian principle of 'kin selection' the convergence of genetic interests between relatives might be part of the answer. |
لديهم الآن حركة مرور للموقع، وتلقوا طلب من العميل الأول الذي لم يكن من الأقارب، وهذه علامة أخرى تستحق الإشادة من جانب فريق التدريس. | They now have traffic to a site and they actually received an order from the first customer who wasn't even a relative, which was actually again another sign of a teaching team standing up and cheering. |
وقواعد الحظر، التي تنظم العلاقة بين الأقارب بحكم الزواج مثل تحاشي الاقتراب البدني الوثيق منهم، لم تعد موضع مراعاة حازمة كما كان الأمر في الماضي. | Taboos that governed the relationship between in laws like avoidance of being in close physical proximity to them, are not as strictly observed as they would have been previously. |
عمليات البحث ذات الصلة : زواج الأقارب - توظيف الأقارب - رعاية الأقارب - زيارة الأقارب - الأقارب المسنين - تعرف الأقارب - الأقارب البرية - زواج الأقارب - عدد الأقارب - الأقارب والأصدقاء - المرضى الأقارب - المحاصيل الأقارب البرية - الاكتئاب زواج الأقارب - كبار السن من الأقارب