ترجمة "كبار السن من الأقارب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كبار السن | The elderly |
كبار السن (ضحك) | (Laughter) |
كبار السن والمعوقون | The elderly and disabled persons |
الرعاية اﻻجتماعية )كبار السن( | Social welfare (elderly) |
أنا أحب كبار السن. | I have. |
(د) كبار السن، حسب القانون. | Elderly, in accordance with the law. |
التي لدى كبار السن هناك. | So there were all these skills and talents that these seniors had. |
حسنا ونحن نطعم كبار السن. | Okay? We're feeding seniors. |
هذا صحيح، كبار السن سعداء. | That's right, older people are happy. |
حماية كبار السن والمعوقين وغيرهم من الجماعات المستضعفة | Protecting the elderly, the disabled and other vulnerable groups |
نحصل عليها من الدين، الثقافة، المعلمين، كبار السن. | We get them from religion, from culture, teachers, elders. |
انه عام واحد فقط من كبار السن من ميشيل. | He's only one year older than Michel. |
ويظهر عادة في الرجال كبار السن. | It is usually found in older men. |
تعزيز إدراج كبار السن في العمل. | Promotion of the incorporation of older persons into work. |
كبار السن، للأسف نحن، سوف نموت. | The old, sadly, we will die. |
صحيح، كبار السن ي كررون الكلام كثير ا | Right. Old men are so repetitive. |
خاصه كبار السن والسيده التى هناك. | Especially the old fella and the lady over there. |
انها رياضة كبار السن وهل انت كبير فى السن يا سيدى | It's an old man's sport. Are you an old man, sir? |
مخرج سونج هل تخطط لقتل كبار السن | Hey, Director Song, are you planning on killing the old people? |
هارون و كبار السن يحملون ! كفن مغطى ... | Aaron and the elders carry a shrouded body, Grandfather! |
بعضها مشهور مثل الجامعة المفتوحة المسجل بها 110,000 طالب , جامعة العقد الثالث يدرس بها حوالي نصف مليون من كبار السن يعلمون آخرين من كبار السن , | Some famous ones like the Open University, which has 110,000 students, the University of the Third Age, which has nearly half a million older people teaching other older people, as well as strange things like DlY garages and language lines and schools for social entrepreneurs. |
الآن يبدو من التفاؤل جدا القول أن كبار السن سعداء . | Now it's really too simplistic to say that older people are happy. |
لابد أن هذا الشيء القديم تناوب العديد من كبار السن | Must've passed a dozen orderlies schlepping this damn thing. |
ولدينا الآن الكثير والكثير من كبار السن .. مثلي والقليل من الاطفال | As we have more and more old people, like me, and fewer and fewer babies. |
وهذه التدابير المجتمعية تعزز احترام الذات لدى كبار السن وتحتم الرعاية المقدمة إليهم في إطار الأسرة وتمنع هجر وإهمال كبار السن. | These community measures promote the self esteem of older people, improve the care given them within their families and prevent the rejection and abandonment of the aged. |
كانوا كبار السن جدا ويخلطون بين التواريخ والأماكن. | They were very elderly and confused dates and places. |
لقالت بأنك تتذمر وتتصرف بغضب أمام كبار السن | She'd complain that you act angry in front of elders. |
اوه, لماذا كبار السن دائما ما يمرضوا جدا | Oh, why is it that old people are always so ill? |
لا,لقد كانوا كلهم كبار فى السن مثلى | No, they were all old men like me. |
بالتأكيد تغيرنا نحن الآن قوم كبار في السن | Of course we have. We're old folks now. |
كما ساعد الضمان الاجتماعي في الحد من الفقر بين كبار السن. | Social Security has helped reduce poverty among the elderly. |
فقط كونوا كذلك مع أصدقائكم و خصوصا كبار السن من عائلاتكم. | Just be that way with your friends and particularly the older members of your family. |
خدمة كبار السن , خدمة الأطفال , حاليا شركات أكبر من شركات السيارات | Elder care, child care, already much bigger employers than cars. |
بسبب أن كبار السن هنالك مازالوا يعزفون ذلك النمط من الموسيقى | Because there's a lot of old people still living that play that old style. |
وتختلف عادات الشباب الاستهلاكية اختلافا كبيرا عن كبار السن. | They are more than twice as likely to search for information online and to seek products and stores that reflect the right image. |
ويحتل كبار السن النشطين أهمية خاصة في سوق التجزئة. | The importance of active adults to the retail market are significant. |
ويصدق القول نفسه على كبار السن، وهم عماد التقاليد. | The same applies to the elderly the pillars of tradition. |
إنها ليست نتيجة لتجربة النمل كبار السن ، وأكثر حكمة. | It's not due to the experience of older, wiser ants. |
لماذا تطلب منا كبار السن اكل تللك الاطعمة المملحة | Why you telling us old people to eat all this salty stuff? |
هذا يبدو أن يكون أكثر وضوحا في كبار السن. | This appeared to be more marked in older people. |
أثنان كبار السن لديهم عائلة على علاقة بشباب صغار | Two older people having extramarital affairs with younger people. |
حيث نجد رعاية الطفل ، رعاية كبار السن وإعداد الطعام . | So that's childcare, elder care and food preparation. |
جميعهم لاتقلقوا لان جميعهم كبار في السن مثلي تماما | All of them. And they're not all old like me. |
يبدو أنني أحصل دائما على كبار السن والمستعدون للموت | Always seem to get them when they're old and ready to die off. |
و كبار السن. انها في الواقع ترجع انطباعهم عن المثليين من الرجال. | It really came down to the attitudes they had toward gay men. |
عمليات البحث ذات الصلة : كبار السن - كبار السن - كبار السن - كبار السن - كبار السن - كبار السن - كبار السن - كبار السن - كبار السن - كبار السن - زوجين من كبار السن - كبار السن من الرجال - كبار السن من الرجال - قليلا من كبار السن