ترجمة "اعتناق الإسلام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإسلام - ترجمة : اعتناق الإسلام - ترجمة : اعتناق الإسلام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا يريد سامي اعتناق الإسلام. | Sami doesn't want to convert to Islam. |
ويستمر ساركوزي أحمد بحض المسلمين على اعتناق نسخته من الإسلام | Mini Croissant by The FernwoodianFollowers of Moroccan blogger Ahmed, who writes on Alash? |
كما أفيد بوجود حالات إرغام فتيات مسيحيات دون سن الرشد على اعتناق الإسلام. | Cases of forced conversion of underage Christian girls to Islam were also reported. |
في يونيو 2009، أفادت المنظمة المسيحية الدولية القلق حول حادثة اغتصاب وقتل رجل مسيحي في باكستان، لرفضه اعتناق الإسلام. | In June 2009, International Christian Concern reported the rape and killing of a Christian man in Pakistan, for refusing to convert to Islam. |
في أغسطس 2009، أفادت المسيحية الدولية على حادثة قطع رؤوس أربعة مسيحيين تعمل على مساعدة الأيتام في الصومال من قبل المتطرفين الإسلاميين عندما رفضوا اعتناق الإسلام. | In August 2009, International Christian Concern also reported that four Christians working to help orphans in Somalia were beheaded by Islamist extremists when they refused to convert to Islam. |
جيم حق اﻷقليات في اعتناق دينها وممارسته | C. The right to profess and practise their own |
جيم حق اﻷقليات في اعتناق دينها وممارسته | C. The right to profess and practise their own religion |
وبحلول القرن السابع عشر، بدأت الأسر الملكية الخاصة بملوك التشام في اعتناق الإسلام، وقد أدى ذلك إلى حدوث تحول كبير في التوجه الديني لتشام، حتى أنه مع حلول وقت انضمامها النهائي إلى فيتنام، كانت أغلبية شعب تشام قد تحولت إلى الإسلام. | By the 17th century, the Royal families of Cham Lords also began to turn to Islam and this eventually triggered a major shift in religious orientation of the Cham so that by the time of their final annexation by the Vietnamese, the majority of the Cham people had converted to Islam. |
فقد كان الحاصل ناتجا عن اعتناق دروس الاقتصاديات الليبرالية. | The outcome was an endorsement of the lessons of economic liberalism. |
1 لكل إنسان الحق في اعتناق آراء دون مضايقة. | 1. Everyone shall have the right to hold opinions without interference. |
هناك على الأرجح سجناء حاليين لأسباب دينية مثل اعتناق مسيحية. | There are likely no current prisoners for Christian religious reasons. |
quot )أ( لكل مواطن الحق في اعتناق دينه وممارسته والدعوة له | quot (a) Every citizen shall have the right to profess, practice and propagate his religion and |
يتعين على كل دول المنطقة اعتناق مبادئ التسوية والاحترام المتبادل كأساس للحل الدائم. | Every state in the region must embrace compromise and mutual respect as the basis of a lasting settlement. |
والحياة في ظل الطغيان قد تكون أقل تهديدا لأرواح البشر من اعتناق الفوضى. | Living with tyranny might be less life threatening than embracing anarchy. |
ولكل فرد الحق في اعتناق دينه بحرية والمجاهرة به بصورة فردية أو جماعية. | Every individual has the right freely to profess his religion and to disseminate it individually or collectively. |
فقط باستخدام قائمة مرجعية يتطلب منك اعتناق قيم مختلفة عن تلك التي كنا، | Just using a checklist requires you to embrace different values from the ones we've had, |
في سنة 652 تم توقيع اتفاقية سلام على أساس منح الأرمن حرية اعتناق الدين. | In about 652, a peace agreement was made, allowing Armenians freedom of religion. |
الإسلام تهديد. | Islam is a threat. |
الإسلام خطر. | Islam is dangerous. |
الإسلام صواب. | Islam is common sense. |
الديانة الإسلام | Religion Islam |
الإسلام في أوقيانوسيا يشير إلى الإسلام والمسلمين في منطقة أوقيانوسيا. | Islam in Oceania refers to Islam and Muslims in Oceania. |
كما شكلت ضغوط السوق عاملا مهما في دفع أجهزة الإعلام الصينية إلى اعتناق التغيير وقبوله. | Market pressure has also been important in pushing Chinese media to embrace change. |
فضلا عن ذلك فإن هؤلاء النساء يـم لن إلى اعتناق أفكار غير واقعية بشأن مساراتهن الاقتصادية. | Moreover, these women tend to have unrealistic notions about their economic paths. Young, middle class women often fail to save because they assume still that marriage will rescue them financially. |
وقد تسارع اعتناق المسيحية في قطاع غزة في فترة القديس Porphyrius بين 396 و 420. | Conversion to Christianity in Gaza was accelerated under Saint Porphyrius between 396 and 420. |
إن ما تدربت عليه، وبلدي، وقناعاتي الفلسفية والدينية، تؤدي بي الى اعتناق مفهوم اﻻنسانية السامية. | My training, my own country and my philosophical and religious convictions lead me to espouse the concept of transcendental humanism. |
درس فاضل الإسلام. | Fadil studied Islam. |
درس سامي الإسلام. | Sami studied Islam. |
الإسلام ليس صعبا. | Islam is not difficult. |
اعتنق سامي الإسلام. | Sami embraced Islam. |
اعتنق سامي الإسلام. | Sami converted to Islam. |
ترك سامي الإسلام. | Sami left Islam. |
ولنتأمل قضية الإسلام. | Consider Islam. |
الإسلام كأداة للتحديث | Islam as a Tool of Modernization |
الإسلام والواجب الديمقراطي | Islam s Democratic Imperative |
الإسلام والأمل الأوروبي | Islam s European Hope |
النهضة الإسلام الم ؤجل . | Ennahda's new motto is Islam is postponed until further notice. |
الشهيد في الإسلام. | martyr in Islam. |
ولم يسارعن إلى لعن المبادئ التي مجدنها في الماضي، أو اعتناق المبادئ التي شجبنها ذات يوم. | They did not curse what they had glorified in the past and embrace what they had once condemned. |
وهكذا، يلزم اعتناق هذه المبادئ كما يلزم على قادة البلدان كافة تطبيقها بغية تنشيط الإدارة العامة. | As such, these principles need to be espoused and seen to be practised by the leadership in all countries in order to revitalize public administration. |
فهم يرون أنهم لم يصبحوا فرنسيين بالقدر الكافي، وأن المهاجرين لابد أن يرغموا على اعتناق القيم الغربية . | They never became sufficiently French. Immigrants must be forced to share Western values. |
واعتمد الإعلان في الوقت الذي انقضى فيه عقد من الزمن تقريبا منذ اعتناق جنوب أفريقيا الحرية والديمقراطية. | The Declaration was adopted at a time when the Republic of South Africa was approaching a decade of freedom and democracy. |
القاسم المشترك الوحيد بين كل هذه المناظرات ليس الإسلام نفسه وإنما كراهية الإسلام. | The only common denominator in such debates is not Islam itself, but hatred of Muslims. |
يؤمن فاضل بإله الإسلام. | Fadil believes in the God of Islam. |
يؤمن فاضل برب الإسلام. | Fadil believes in the God of Islam. |
عمليات البحث ذات الصلة : اعتناق المسيحية - اعتناق أكثر - الإيمان اعتناق - الحب اعتناق - اعتناق نفسه - اعتناق ل - أركان الإسلام - أنصار الإسلام - الشيعة الإسلام - الإسلام المعتدل - الإسلام السياسي - الإسلام الراديكالي