ترجمة "اسلاف الانسان" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ربما قد كان للفيلة اسلاف مائية | Well perhaps the elephant had an aquatic ancestor. |
هل اختلط فصيل الديسوفانس مع اسلاف البشر اليوم | Did they mix with ancestors of present day people? |
ستوكهولم خذ نفسا عميقا واستمتع به للحظات وفكر في هذا الامر لم يتنفس اي من اسلافنا أي اسلاف الانسان الحديث مثله وكما تجري الامور حاليا فلن يتنفسه اي من ذريتنا. | Savor it for a moment. Now consider this None of our modern human ancestors ever breathed anything like it and, the way things are going, nor will our descendants. |
لذا عودة الى 1982، حين قلت ربما قد كان للفيلة اسلاف مائية | So back in 1982 I said, Well perhaps the elephant had an aquatic ancestor. |
و لكن في هذا الوقت الجميع اتفق على وجود اسلاف مائية للفيلة. | But by now, everybody agrees that the elephant had an aquatic ancestor. |
انت من اسلاف البشر قبل ثلاثة ملايين عام تتمشى على سهول افريقيا | You are a hominid three million years ago walking on the plains of Africa. |
بغض النظر عن كيف وصلوا هناك, هؤلاء الناس الذين وصلوا هناك أصبحوا اسلاف الأمريكيين اليوم. | No matter how they got there, those people who get there became the ancestors of today's Americans. |
الانسان الكامل | A perfect man. |
الجلد مثل الانسان | Skin Organic tissue just like humans. lt i gt Then, for example.... lt i gt |
يشبه الانسان | Human looking. |
حقوق الانسان. | Rights of man. |
حياة الانسان | The life of Man |
ليس بوسعنا إلا النحيب, تجاه لاانسانية الانسان تجاه أخيه الانسان. | Man's inhumanity to man. You can only weep. |
ثم قال ان الذي يخرج من الانسان ذلك ينجس الانسان. | He said, That which proceeds out of the man, that defiles the man. |
الانسان الاول من الارض ترابي. الانسان الثاني الرب من السماء. | The first man is of the earth, made of dust. The second man is the Lord from heaven. |
ثم قال ان الذي يخرج من الانسان ذلك ينجس الانسان. | And he said, That which cometh out of the man, that defileth the man. |
الانسان الاول من الارض ترابي. الانسان الثاني الرب من السماء. | The first man is of the earth, earthy the second man is the Lord from heaven. |
والان كنت قد قلت سابقا في تجربتنا الصغيرة للتفكير انت من اسلاف البشر تتجول في سهول افريقيا | Now I said back in our little thought experiment, you're a hominid walking on the plains of Africa. |
ولصهيون يقال هذا الانسان وهذا الانسان ولد فيها وهي العلي يثبتها . | Yes, of Zion it will be said, This one and that one was born in her the Most High himself will establish her. |
الانسان يشبع خيرا من ثمر فمه ومكافأة يدي الانسان ترد له. | A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man's hands shall be rewarded to him. |
ولصهيون يقال هذا الانسان وهذا الانسان ولد فيها وهي العلي يثبتها . | And of Zion it shall be said, This and that man was born in her and the highest himself shall establish her. |
الانسان يشبع خيرا من ثمر فمه ومكافأة يدي الانسان ترد له. | A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him. |
وحتى الان لقد أ لهم الانسان بواسطة اخيه الانسان .. او بواسطة الحيوان | Until now, the man was inspired just by man or the animals in producing a robot. |
حسنا .. بالنظر إلى جسم الانسان على سبيل المثال .. فمفهوم الانسان الصحيح | Well, consider by analogy, the concept of physical health. |
وهذا الانسان الحي | And this is a person who is alive. |
... الانسان يعيش ولكن | A man lives but |
صنع هذا الشيء من قبل أسلاف الانسان الانسان المنتصب أو الانسان العامل بين 50 و 100000 سنة قبل اختراع اللغة | This object was made by a hominid ancestor, Homo erectus or Homo ergaster, between 50,000 and 100,000 years before language. |
واطلب انا دمكم لانفسكم فقط. من يد كل حيوان اطلبه. ومن يد الانسان اطلب نفس الانسان. من يد الانسان اخيه. | I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man. |
واطلب انا دمكم لانفسكم فقط. من يد كل حيوان اطلبه. ومن يد الانسان اطلب نفس الانسان. من يد الانسان اخيه. | And surely your blood of your lives will I require at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man at the hand of every man's brother will I require the life of man. |
سافك دم الانسان بالانسان يسفك دمه. لان الله على صورته عمل الانسان. | Whoever sheds man's blood, his blood will be shed by man, for God made man in his own image. |
ثم قال لهم السبت انما جعل لاجل الانسان لا الانسان لاجل السبت. | He said to them, The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. |
وابن الانسان ماض كما هو محتوم. ولكن ويل لذلك الانسان الذي يسلمه. | The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed! |
سافك دم الانسان بالانسان يسفك دمه. لان الله على صورته عمل الانسان. | Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed for in the image of God made he man. |
ثم قال لهم السبت انما جعل لاجل الانسان لا الانسان لاجل السبت. | And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath |
وابن الانسان ماض كما هو محتوم. ولكن ويل لذلك الانسان الذي يسلمه. | And truly the Son of man goeth, as it was determined but woe unto that man by whom he is betrayed! |
أوسترالوبيثيكوس أفارينيسيس بالإنجليزية Australopithecus afarensis هو أحد اسلاف الإنسان المنقرضة التي عاشت بين 3.9 و 2.9 مليون سنة ماضية. | Australopithecus afarensis is an extinct hominid that lived between 3.9 and 2.9 million years ago. |
هذه هي التي تنجس الانسان. واما الأكل بايد غير مغسولة فلا ينجس الانسان | These are the things which defile the man but to eat with unwashed hands doesn't defile the man. |
هذه هي التي تنجس الانسان. واما الأكل بايد غير مغسولة فلا ينجس الانسان | These are the things which defile a man but to eat with unwashen hands defileth not a man. |
الانسان المنتصب أو الانسان العامل بين 50 و 100000 سنة قبل اختراع اللغة | Homo erectus or Homo ergaster, between 50,000 and 100,000 years before language. |
واعداء الانسان اهل بيته. | A man's foes will be those of his own household. |
واعداء الانسان اهل بيته. | And a man's foes shall be they of his own household. |
عرض طمع وأحتقار الانسان | Demonstrate the greed and contempt of human. |
اعلان لحقوق الانسان والمواطنين | The Declaration of the Rights of Man and the Citizen. |
انه ليس الانسان الطبيعي | This is not the common man. |
وهو من ابتكار الانسان | Human beings came up with this. |
عمليات البحث ذات الصلة : علم الانسان - حياة الانسان - هدف الانسان - براز الانسان - رفاهية الانسان - بيئة الانسان - طرق الانسان - التجارب على الانسان - سياسة حقوق الانسان - معاهدات حقوق الانسان - قانون حقوق الانسان - مجلس حقوق الانسان - احياجات الانسان الاساسيه