ترجمة "استنادا إلى الحقائق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

استنادا - ترجمة : استنادا إلى الحقائق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونعتقد بأنها السبيل لتعلم وفهم الحقائق في سياقها ونطاقها الحقيقيين، استنادا إلى معلومات واضحة مباشرة.
We believe that they are a way to learn about and understand realities in their true context and scope, based on clear and first hand information.
وستقوم بعثة تقصي الحقائق، استنادا إلى نتائج هذه المبادرات، واستنادا إلى تقييمها الخاص للحالة، بإسداء المشورة لي بشأن ما ينبغي توصية مجلس اﻷمن باتخاذه من اجراءات.
On the basis of the outcome of these initiatives and their own assessment of the situation, the fact finding mission will advise me on the course of action to be recommended to the Security Council.
() استنادا إلى مساهمة م.
Based on the contribution of Mr. M. Matheson.
هيا ننظر إلى الحقائق...
Let's look at the facts...
لماذا لا تستمع إلى الحقائق
Why don't you listen to the facts?
استنادا إلى ما تقدم، وبما أن
On the basis of the above and taking into account that
() أعد استنادا إلى إسهام السيد أ.
Prepared on the basis of a contribution by Mr.
حوكمت السيدة المعنية استنادا إلى اعترافها.
The individual in question was tried according to her confession.
استنادا إلى مقرر المجلس التنفيذي 2002 18.
Based on Executive Board decision 2002 18.
(استنادا إلى مواعيد الاستكمال المخططة المعتمدة الأصلية)
(Based on Original Approved Planned Dates of Completion)
(استنادا إلى مواعيد الاستكمال المخططة المعتمدة المنقحة)
(Based on Revised Approved Planned Dates of Completion for Implementation Delays)
ملحوظة استنادا إلى المعلومات المستكملة المقدمة إلى اللجنة الاستشارية.
Note Based on updated information supplied to the Advisory Committee.
قوائم الضحايا المقدمة إلى لجنة تقصي الحقائق
6. LISTS OF VICTIMS SUBMITTED TO THE COMMISSION ON THE TRUTH
(هـ) استنادا إلى قرار الجمعية العامة 59 285.
e Based on General Assembly resolution 59 285.
استنادا إلى أسعار صرف الحد الأدنى الأعلى التالية
Based upon the following floor and ceiling rates of exchange
)استنادا إلى احتياجات فرقة من خبراء اﻷلغام()أ(
INVENTORY (TAKING AS A NORM ONE SAPPER PLATOON) a Description
وفي ضوء هذه الحقائق المفزعة، يبقى إعداد وإنشاء شراكة حقيقية لصالح التنمية، استنادا إلى قاعدة مؤتمر مونتيري، وعلى أساس مسؤولية مشتركة تتحملها البلدان المانحة والبلدان المتلقية على السواء، مسألة ذات أولوية.
In view of these alarming facts, setting up and creating a genuine partnership for development, based on the groundwork of the Monterrey Conference and on the basis of shared responsibility borne by both the donor countries and the recipient countries, remains a matter of priority.
بعد عودتي إلى سجني الغريب بدأت أواجه الحقائق.
It wasn t until I got back to my peculiar prison that I started facing the facts.
التعيين في الوظائف المتوفرة استنادا إلى طريقة الحصص النسبية.
job placement in quota based jobs.
(أ) استنادا إلى قرار الجمعية العامة 58 1 باء.
a Based on General Assembly resolution 58 1 B.
استنادا إلى الشهادات المدلى بها، اغتصبت بعض النساء والفتيات.
According to testimony, some of the women and little girls had been raped.
ولكن الحقائق بشأن الجذام ليست بغيضة إلى هذا الحد.
But the facts about leprosy are hardly so odious.
الآن سوف نبدأ النظر إلى الحقائق وراء قصة الأشياء
Now we are gonna start looking at the stories behind The Story of Stuff.
اريد ان اعرف الحقائق تريد الحقائق من عين الخنزير
I want to find out facts. In the pig's eye, you want facts!
لنواجه الحقائق.
Let's face the facts!
مستقبل الحقائق
The Future of Facts
وإليكم الحقائق.
Here are the facts.
نجمع الحقائق.
Get the facts.
واجهي الحقائق
Face the facts.
واجه الحقائق
Face the facts! That's what I'm doing!
وإن المملكة المتحدة بصدد التحول إلى طريقة عمل أكثر استنادا إلى النتائج.
The UK is moving towards a more effects based way of operating.
استمع إلى ضميرك، أيها الأمير وليس إلى الحقائق التي قلتها قبل قليل
Listen to your conscience, Prince, not to the proud truths you spoke.
في عام 2007 أدخلت كوكا جهاز محاكاة، استنادا إلى Robocoaster.
In 2007, KUKA introduced a simulator, based on the Robocoaster.
(أ) التقديرات المنقحة استنادا إلى الوثيقة HSP GC 20 9.
a Revised estimates based on HSP GC 20 9.
وأحكام الخدمة العامة تتضمن المطالبة بانتقاء المعينين استنادا إلى الجدارة .
The Public Service has provisions to select appointees based on merit'.
المصدر استنادا إلى بيانات من التعداد السكاني الوطني العاشر، 2002.
Source Based on data from X National Population Census, 2002.
دعم البرنامج الغيني للرعاية الصحية الأولية استنادا إلى مبادرة باماكو.
Strengthening the Guinean Programme for Primary Health Care (PEV SSP ME) on the basis of the Bamako initiative.
71 ينبغي صياغة اقتراح المبادئ التوجيهية استنادا إلى ما يلي
The formulation of the guidelines proposal should be based on
(أ) ح سبت المعدلات استنادا إلى المتوسط السنوي لعدد عمليات الإعدام.
a Rates calculated on the basis of the average annual number of executions.
وقد جرى التفاوض على كلتا الاتفاقيتين استنادا إلى مبدأ عام.
In order to achieve that objective, all countries should make every possible effort and invest in implementing the provisions of those instruments.
() أعد استنادا إلى المعلومات التي تفضل بتقديمها السيد أ. براونلي.
Prepared on the basis of the information provided by Mr. I. Brownlie.
وستتواصل عملية التسريح مع تراجع التهديدات الأمنية، استنادا إلى الآتي
Eventually demobilization will continue as security threat decreases, depending on
ويتحدد الوضع والدور المفضلان للطفلة الصغيرة استنادا إلى المبادئ العرفية.
The child therefore identifies with its own gender from a very early age.
51 استنادا إلى الاستعراض والتحليل الواردين أعلاه، ي وصى بما يلي
Based on the foregoing overview and analysis, it is recommended that
(ز) إسداء المشورة بشأن السياسة الصناعية استنادا إلى البحوث التطبيقية
(g) Industrial policy advice based on applied research

 

عمليات البحث ذات الصلة : استنادا إلى - استنادا إلى - استنادا إلى البيانات - استنادا إلى القائمة - استنادا إلى الإنفاق - استنادا إلى بعض - استنادا إلى وثائق - استنادا إلى تلك - استنادا إلى عينات - استنادا إلى الخيال - استنادا إلى وثائق - استنادا إلى بيانات - استنادا إلى المعلومات - استنادا إلى المادة