ترجمة "استمرت اكثر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اكثر - ترجمة : اكثر - ترجمة : استمرت - ترجمة : استمرت اكثر - ترجمة : اكثر - ترجمة : استمرت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خذ اكثر... بع اكثر... واتلف اكثر | Take more, sell more, waste more. |
استمرت المحاضرة ساعتين. | The lecture lasted for two hours. |
استمرت في العمل. | She kept on working. |
استمرت المشاكل التأديبية. | The disciplinary problems continued. |
. إذا استمرت الأمطار | If it's still running. |
استمرت الحرب قرابة السنتين. | The war lasted two years. |
استمرت المحاضرة مدة ساعتين. | The lecture lasted for two hours. |
و استمرت المناقشة اللاعقلانية. | The irrational conversation continued. |
استمرت الخطبة ثلاثين دقيقة. | The speech lasted thirty minutes. |
استمرت الحرب قرابة السنتين. | The war lasted for about two years. |
ومع ذلك، استمرت الهجمات. | Yet the attacks continued. |
وقد استمرت بقية حياتي . | Has lasted the rest of my life.' |
لقد استمرت بالنظر إلي | She's been trying to catch my eye ever since I came in. |
ولكن الاميرة استمرت بالتصفير | But the princess continued whistling. |
كان ذلك صوتا نسائيا. الان الرجل نعم , اكثر, اكثر, اكثر | It was women's voice. Hear the guy yeah, more, more, more. |
انه يجعلها حيوية اكثر .. طبيعية اكثر | It makes it more organic, more natural. |
كنت اكثر حذرا و اكثر يقظة. | You're more cautious. You're more vigilant. |
استمرت العلاقة لمدة 18 عاما. | The liaison lasted for 18 years. |
وظيفته تسويق استمرت 30 يوما. | His marketing job lasted 30 days. |
لقد استمرت المناقشة لشهور عديدة. | A discussion has been under way for months. |
و حتي عام ١٧٨٣ استمرت | No more of this colonies business , and so all the way untill 1783 you have the American |
وفي بوبال، استمرت معاناة الناس. | And in Bhopal, people continued to suffer. |
وقد استمرت هذه الدالة الخضراء. | This green function might have continued. |
فضيحة كبيرة استمرت لأسابيع عديدة | A huge scandal for a few weeks. |
ثم استمرت الامور في التأجج. | Then things continued to be tense. |
اذا استمرت حالة والدك بالتطور | ? |
وستتحول لجريمة قتل إذا استمرت | And it'll be murder if you carry it through. |
قبلتهما الأولى استمرت طوال الليل | Their first kiss lasted all night. |
وهنا يزداد اكثر، انه يتزايد اكثر فأكثر | And here it's increasing even more, it's increased even more. |
انهم اكثر شراسة كوطنيات اكثر من الرجال | They're more ferocious as patriots than the men. |
اكثر | little bit more even. |
اكثر | Even more. |
لان عدد طلاب اكثر يعني احتمال اصطدام اكثر | More students equals more collisions. |
انه حقا اكثر من مدهش اكثر مما توقعت | It was much more amazing than what I had thought. |
استمرت المفاوضات طوال 1938 دون نتائج. | Negotiations continued throughout 1938 without results. |
استمرت هذه المعارضة بعد تشكيل الجمعية. | This opposition continued after the formation of the Association. |
وقد استمرت أعمال العنف منذ اﻻنتخابات. | The acts of violence have continued since the election. |
التمرينات التي استمرت خلال الاي ام والل يالي | Practices that ran through days and nights |
ولكن عن أصابع قدميه استمرت السلحفاة. | 'But about his toes?' the Mock Turtle persisted. |
استمرت هذه الحالة حتى عصر النهضة | This persisted all the way into and through the Renaissance. |
وقد استمرت هذه الحالة دون توقف | And this was one of those cases that went on and on. |
لكن غايلا لم تتوقف. استمرت بالبحث. | But Gayla didn't stop. She kept doing research. |
ولو استمرت فستسبب كارثة لنا جميعا | If they continue, they may bring disaster on us all. |
بعد موته ، استمرت الخدمة بصورة تلقائية | After his death, the service just automatically continued. |
استمرت الأحجار بالإصطدام بالسيارة طوال الوقت | All the time, stones were raining on the car. |
عمليات البحث ذات الصلة : اكثر) - استمرت ل - استمرت حتى - استمرت خارج - استمرت أسبوعين - استمرت يومين - استمرت حتى - استمرت المشكلة - استمرت ل