ترجمة "استعراض الميزانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الميزانية - ترجمة : استعراض الميزانية - ترجمة : الميزانية - ترجمة : الميزانية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثانيا استعراض الميزانية | II. BUDGETARY REVIEW |
٥ استعراض حالة اﻷموال الخارجة عن الميزانية | 5. Review of the situation as regards extrabudgetary funds. |
٧ استعراض أنشطة اﻷمانة المؤقتة بما في ذلك استعراض اﻷموال الخارجة عن الميزانية. | 7. Review of the activities of the interim secretariat, including review of extrabudgetary funds. |
تاسعا استعراض أنشطة اﻷمانة المؤقتة بما في ذلك استعراض اﻷموال الخارجة عن الميزانية | IX. REVIEW OF THE ACTIVITIES OF THE INTERIM SECRETARIAT, |
استعراض اﻷموال الخارجة عن الميزانية ٧٢١ ١٣١ ٥٣ | SECRETARIAT, INCLUDING REVIEW OF EXTRABUDGETARY FUNDS 127 131 35 |
خامسا استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية | V. REVIEW OF THE SITUATION AS REGARDS EXTRABUDGETARY |
٣ استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية | 3. Review of the situation as regards extrabudgetary funds |
خامسا استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية | V. REVIEW OF THE SITUATION AS REGARDS EXTRABUDGETARY FUNDS |
A AC.237 61 استعراض أنشطة اﻷمانة المؤقتة، بما في ذلك استعراض اﻷموال الخارجة عن الميزانية. | A AC.237 61 Review of the activities of the interim secretariat, including review of extrabudgetary funds. |
استعراض برنامج العمل مشروع الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006 2007 | Review of the work programme Draft programme budget for the biennium 2006 2007 |
3 استعراض برنامج العمل مشروع الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006 2007 | Review of the work programme Draft programme budget for the biennium 2006 2007 |
واعتبرت وفود أخرى أن برنامج العمل سيسهل عملية استعراض الميزانية البرنامجية. | Other delegations considered that the programme of work would facilitate the process of review of the programme budget. |
ثامنا استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ خدمات المؤتمرات | VIII. REVIEW OF THE PROPOSED PROGRAMME BUDGET FOR THE BIENNIUM 1994 1995 CONFERENCE SERVICES |
ثامنا استعراض الميزانية البرنامجيــة المقترحــة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ خدمات المؤتمرات | BIENNIUM 1994 1995 CONFERENCE SERVICES |
٦ استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦ ١٩٩٧ خدمات المؤتمرات. | 6. Review of the proposed programme budget for the biennium 1996 1997 Conference services. |
الثاني استعراض برنامج العمل مشروع الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006 2007 5 | Review of the work programme Draft programme budget for |
وستشمل المهام الإدارية الإضافية استعراض وتحليل موارد الموظفين ومقترحات الميزانية والتقارير المرحلية. | Additional administrative functions will include the review and analysis of personnel resources, budget proposals and performance reports. |
13 142.CA A استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية | A AC.241 31 Review of the situation as regards extrabudgetary funds |
مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية | Note by the Secretariat on the review of the situation as regards extrabudgetary funds |
وينبغي لنا كذلك استعراض اﻹجراءات الراهنة المتعلقة بتوزيع فوائض الميزانية على الدول اﻷعضاء. | We should also review current procedures regarding the distribution of budgetary surpluses to Member States. |
(د) تقديم الدعم الإداري والخدمات المالية (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية) استعراض وتنفيذ قرارات تفويض السلطات المتعلقة بالشؤون المالية (20) | (d) Administrative support and finance services (regular budget and extrabudgetary) review and authorization of delegations of authority as they relate to financial matters (20). |
4 استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 2007 إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات | Review of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 Department for General Assembly and Conference Management |
5 استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 2007 إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. | Review of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 Department for General Assembly and Conference Management. |
187 استعراض أداء الميزانية أجريت استعراضات دورية لأداء الميزانية تشمل تقارير من مديري البرامج عن التقدم المحرز في تحقيق أهداف البرامج المحددة في الميزانية، وذلك من أجل رصد التنفيذ. | Budget performance review. In order to monitor implementation, periodic budget performance reviews were conducted that included reporting by programme managers on progress in achieving the programme objectives specified in the budget. |
باء استعراض اجراءات تقديم بيانات اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ وتشغيله | B. Review of the procedures for the provision of statements of programme budget implications and for the use and |
apos ٩ apos استعراض خطط التكلفة من الموارد الخارجة عن الميزانية، والمقترحات المتعلقة بالصناديق اﻻستئمانية | (ix) Review of extrabudgetary cost plans and trust fund proposals 131 139 |
6 تقرر أنه لا يجوز إدخال تغييرات على منهجية الميزانية، أو إجراءات الميزانية وممارساتها المتبعة أو على النظام المالي، دون استعراض وموافقة مسبقين من الجمعية العامة، وفقا لإجراءات الميزانية المتبعة | 6. Decides that no changes to the budget methodology, to established budgetary procedures and practices or to the financial regulations may be implemented without prior review and approval by the General Assembly, in accordance with established budgetary procedures |
ويوضح استعراض النواتج المدرجة في الميزانية البرنامجية للفترة 2006 2007 أن المنظور الجنساني قد أدرج في النواتج المشمولة في 19 بابا من أبواب الميزانية. | The review of outputs listed in the programme budget for 2006 2007 shows that the gender perspective has been included in outputs listed in 19 sections. |
مقرر بشأن الميزانية البرنامجية والتمويل في عام 2005 مقرر بشأن استعراض الفئة الثانية من الاحتياطي التشغيلي | Decision on programme budgets and funding for 2005 Decision on the review of the Operational Reserve Category II |
ولما كان استعراض شامل ﻹجراءات الميزانية الشامل سيجرى في تلك اللجنة، فيمكننا أن ننتظر نتيجة مداوﻻتها. | Since a comprehensive review of budgetary procedures will be undertaken in that Committee, we could await the outcome of its deliberations. |
135 تطلب أيضا إلى الأمين العام استعراض تمويل مفوضية شؤون اللاجئين من الميزانية العادية بطريقة تتسم بالشفافية | 135. Also requests the Secretary General to review the funding of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees from the regular budget in a transparent manner |
وفي إطار إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2006 2007، جرى استعراض توصيات اللجنة وإدماجها في برنامج العمل. | In preparing the proposed 2006 2007 programme budget, the recommendations of the intergovernmental machinery were reviewed and incorporated into the work programme. |
٤٥ وأوصت اللجنة اﻻستشارية بأنه ينبغي إجراء استعراض شامل لنقل الوظائف بين أبواب الميزانية بالنسبة للباب ٢٨ وغيره من أبواب الميزانية كيما يتسنى لها تقديم توصيات مﻻئمة. | 45. The Advisory Committee recommended that a comprehensive review should be conducted of the transfer of posts between budget sections for section 28 and other sections of the budget so as to enable it to make appropriate recommendations. |
٢٥ وعلى ضوء استعراض المجلس للرقابة على الميزانية، فإنه يوصي في الفقرة ٩ )ط( من تقريره بما يلي | 25. In its review of budgetary control, in paragraph 9 (i) the Board recommended as follows |
إجراء استعراض، عملا بالفقرة 2(د) من المادة 22 من الاتفاقية، لتقرير لجنـة استعراض تنفيذ الميزانية، بما في ذلك توصياتها المقدمـة إلى مؤتمر الأطراف وبرنامج عملها، وتقديم التوجيه لها | Review, pursuant to article 22, paragraph 2(d), of the Convention, of the report of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention, including its recommendations to the Conference of the Parties and its programme of |
وتساءل من ناحية أخرى، عما إذا كانت اللجنة اﻻستشارية تستطيع استعراض وثائق الميزانية الصادرة باﻻنكليزية فقط وعما إذا كانت اللجنة تتمكن من القيام بمشاورات غير رسمية بشأن الميزانية. | He also wondered whether the Advisory Committee could consider the budget documents in English only and whether the Committee could discuss the budget in informal consultations. |
وترد تعليقات وملاحظات وتوصيات أخرى بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصال أدناه، في استعراض اللجنة للباب 28 دال من الميزانية المقترحة. | Other comments, observations and recommendations on information and communication technology issues are reflected below in the Committee's review of section 28D of the proposed budget. |
غير أن موظفي الميزانية يقومون بإكمال استعراض منهجي لﻹيرادات التي يتوقعها مديرو البرامج وقت إعداد الميزانية واﻻيرادات الفعلية التي يتم استﻻمها، ويطبق ذلك رجوعا الى فترة السنتين ١٩٨٤ ١٩٨٥. | However, a systematic review of income projected by programme managers at the time of budget preparation and actual income received, going back to the 1984 1985 biennium, is being completed by budget officers. |
ولذلك، أطلب من الدول الأعضاء أن تعمل معي من أجل إجراء استعراض شامل لقواعد الميزانية والموارد البشرية التي تحكم عملنا. | Therefore, I ask Member States to work with me to undertake a comprehensive review of the budget and human resources rules under which we operate. |
ومضى قائلا إن بعض الوفود اقترحت استعراض المسألة في سياق الموازنة بين اعتمادات الميزانية العادية واعتمادات حساب الدعم المخصصة للإدارة. | Some delegations had suggested reviewing the issue in the context of the balance between the regular budget and support account provisions for the Department. |
A 48 281 تقرير اﻷمين العام عن استعراض إجراءات تقديم بيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ وتشغيله | A 48 281 Report of the Secretary General on the review of the procedures for the provision of statements of programme budget implications and for the use and operation of the contingency fund |
ومع ذلك، فإنه ينتوي مواصلة استعراض المسألة بغية تعزيز شفافية عملية وضع الميزانيات وتقليل اﻹضافات المدرجة في مقترحات الميزانية اﻷصلية. | However, he intended to continue to review the matter with an eye to enhancing the transparency of the budgetary process and reducing add ons to the original budget proposals. |
وباﻹضافة الى ذلك، سيجري في السنة التي ﻻ تعد فيها ميزانيات استعراض اﻹطار البرنامجي بغية التواكب مع إعداد مجمل الميزانية. | In addition, the programme framework would be reviewed in the off budget year so as to coincide with the preparation of the budget outline. |
وتوصي اللجنة اﻻستشارية بشدة باتخاذ خطوات لتجنب تكرار الظاهرة غير العادية التي تتمثل في استعراض الميزانية والموافقة عليها بعد تنفيذها. | The Advisory Committee strongly recommends that steps be taken to avoid a repetition of the unusual phenomenon whereby the review and approval of the budget takes place after implementation. |
وقد كشف استعراض لتنقيحات الميزانية مشاريع في المقر عن زيادات كبيرة عديدة، زادت في أحيان كثيرة على ١٠٠ في المائة. | A review of budget revisions to projects at headquarters revealed many large increases, often of more than 100 per cent. |
عمليات البحث ذات الصلة : عملية استعراض الميزانية - استعراض الموقع - استعراض مشترك - استعراض مستمر - بعد استعراض - استعراض أولي - استعراض الأجور - استعراض التقييم - استعراض الجاهزية - استعراض الموردين - استعراض الفندق - استعراض سريع - استعراض العمل - استعراض عالمي