ترجمة "استعراض التقييم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

استعراض التقييم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ج( استعراض نظم التقييم والرصد وتعزيز استخدام عمليتي التقييم والرصد
(c) To review evaluation and monitoring systems and strengthen the use of evaluation and monitoring
)ب( استعراض مقترحات التقييم الميداني والتعليق عليها
(b) To review and comment on field evaluation proposals
وشارك فريق التقييم في جميع اجتماعات استعراض منتصف المدة.
The evaluation team participated in all MTR meetings.
ألف استعراض تقرير التقييم المتعمق الذي أجرته الهيئات الحكومية الدولية
Review of the in depth evaluation report by intergovernmental bodies
والغرض من لجنة استعراض التقييم التي يرأسها نائب اﻷمين التنفيذي وتخدمها وحدة تخطيط السياسة وتقييمها هو استعراض تقرير التقييم والتأكد من أن نتائجه ترتد لتغذي شعبتي البرنامج.
The purpose of ERC, which is chaired by the Deputy Executive Secretary and serviced by the Policy Planning and Evaluation Unit, is to review each evaluation report and ensure that its findings are fed back into both programme divisions.
وسيتـم استعراض نتائـج التقييم في مجموعة من الندوات الوطنية قبل إنجاز اﻻستراتيجية.
The results of the assessment will be reviewed at a series of national seminars before finalization of the strategy.
كما يتبين من استعراض خطة عمل وحدة التقييم حتى تاريخه أن مجال تركيزها الفعلي أضيق مما تنص عليه سياسة التقييم.
A review of the Evaluation Unit's work plan to date also shows that its actual focus was more limited than stated by the policy.
وعقب التقييم الفني المقبل في أيار مايو، سيجري استعراض شامل للمعايير في منتصف 2005.
Following my next technical assessment in May, a comprehensive review of standards is planned to take place in mid 2005.
وستصب عمليات التقييم في استعراض منتصف المدة للبرنامج الذي سيجرى في نهاية عام 2006.
Evaluations will feed into the midterm review of the programme, to be conducted at the end of 2006.
وسوف تقوم اللجنة التوجيهية بالمهام التالية (أ) استعراض نطاق أعمال التقييم وتأكيده (ب) وضمان تقيد عملية التقييم بنطاق مهام الاستعراض (ج) ومراقبة عملية التقييم (د) وضمان إدماج النتائج في الاستعراض الشامل لترتيبات الإدارة.
In order to reflect the provisions of the 2005 World Summit Outcome in the proposed programme of work for the biennium 2006 2007, the following paragraphs in the narrative of subprogramme 4, Support for human rights thematic fact finding procedures, of section 23 of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 (A 60 6 (Sect. 23)) would be modified as follows
وجرى توليف تقارير التقييم الذاتي على مستوى البرنامج ثم أجري استعراض الأنداد لها في البرامج الأخرى.
The self assessment reports were synthesized at programme level and then peer reviewed by other programmes.
103 الانتفاع بالتقييم است خدم التقييم في استعراض منتصف المدة وسوف يساعد في التخطيط للبرنامج القطري المقبل.
Use made of the evaluation. The evaluation was used in the MTR and will help to plan the next country programme.
وشمل التقييم استعراض المناهج التعليمية والمرافق ومشاريع البحوث المستمرة التي باشرها مشاركون سابقون في مؤسساتهم الأكاديمية.
The evaluation included reviewing education curricula, facilities and ongoing research projects initiated by former participants at their academic institutions.
29 وتشمل اختصاصات بعثة التقييم الحالية إجراء استعراض لإجراءات متابعة تنفيذ التوصيات المقدمة في عام 2004.
The terms of reference for the current assessment mission include a review of the follow up actions to implement the 2004 recommendations.
6 وأكد استعراض وظيفة التقييم في البرنامج الإنمائي، ال منج ز بالنسبة لفترة 2004 المشمولة بالتقرير أن ممارسات التقييم، فضلا عن المعايير والقدرات والاحتياجات تختلف اختلافا كبيرا في المنظمة.
The review of the UNDP evaluation function completed for the 2004 reporting period underscored that evaluation practices, as well as standards, capacities and demands, are highly variable across the organization.
2 استعراض عملية جمع المعلومات لإجراء التقييم الأول لاستمرار الحاجة إلى الـ دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض
Review of the information collection process for the first evaluation of the continued need for DDT for disease vector control
وفي معرض التقييم الدوري المتصل لموقفها، حظي استعراض مسألة اﻻتفاقات المتعلقة بعدم انتشار اﻷسلحة النووية بعناية دائمة.
In its ongoing policy review, Algeria has paid constant attention to assessing the question of agreements related to the non proliferation of nuclear weapons.
مكتب الأخلاقيات استعراض شامل للترتيبات الإداريـة، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
Ethics office comprehensive review of the governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system and the independent audit advisory committee
مكتب الأخلاقيات استعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
Ethics office comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system and the independent audit advisory committee
مكتب الأخلاقيات استعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة، واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
Ethics office comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system and the independent audit advisory committee
9 وسوف تتألف عملية التقييم من عنصرين أساسيين استعراض للإدارة والرقابة ينفذ على مرحلتين، واستعراض لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
The evaluation will consist of two main elements a governance and oversight review, to be completed in two phases, and a review of the Office of Internal Oversight Services.
لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، ICCD CRIC(2) 5، الفقرات 12، 52 (2003) المسماة بعد ذلك التقييم المستقل للآلية العالمية .
of the Policies, Operational Modalities and Activities of the Global Mechanism, and the Provision of Guidance to It, Committee for the Review of the Implementation of the Convention, ICCD CRIC(2) 5, paras 12, 52 (2003) hereinafter Independent Evaluation of the Global Mechanism .
وستولي اليونيسيف اهتماما كبيرا لعمليات التقييم من أجل استعراض قدرة المؤسسات على إنجاز مهمتها وتلبية الطلب على الخدمات الاجتماعية.
UNICEF will give major emphasis to evaluations in order to review the capacity of institutions to achieve their mission and to respond to the demand for social services.
6 وسوف تتألف عملية التقييم من عنصرين رئيسيين استعراض للإدارة والرقابة ينفذ على مرحلتين، واستعراض لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
The evaluation will consist of two main elements a governance and oversight review, to be completed in two phases, and a review of the Office of Internal Oversight Services.
ووافق المجلس على استعراض المسألة مرة أخرى في دورتها العادية المقبلة على أساس التقييم الثاني للتكاليف الفعلية للتعديل المؤرخ ١ نيسان ابريل ١٩٩٢، وعندها تكون نتائج التقييم اﻻكتواري المقبل للصندوق متاحة.
The Board agreed to review the matter further at its next regular session, on the basis of the second assessment of the actual costs of the 1 April 1992 modification, at which time the results of the next actuarial valuation of the Fund would be available.
7 وكررت بعض الوفود تأكيد القرار الذي اتخذته اللجنة بشأن استعراض مدى جدوى تقارير التقييم المواضيعي في دورتها السادسة والأربعين.
Some delegations reiterated the decision of the Committee to review the usefulness of thematic evaluation reports at its forty sixth session.
186 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تزيد عدد بعثات التقييم من أجل استعراض مسائل الحماية على صعيد الميدان.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to increase the number of assessment missions to review protection issues in the field.
106 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تزيد عدد بعثات التقييم من أجل استعراض مسائل الحماية على صعيد الميدان.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to increase the number of assessment missions to review protection issues in the field.
التقييم
Evaluation
التقييم
The evaluation of gender mainstreaming in UNDP was undertaken to identify gaps and further strengthen the UNDP approach to gender mainstreaming.
التقييم
Fading
التقييم
Migrating
التقييم
rating
التقييم
Rating
التقييم
Rating
التقييم
Rating
التقييم
Rating
التقييم
Rating
التقييم
B. Evaluation . 19 51 8
وقد راعى هذا التقييم الأولي أهم العبر المستخلصة من عمليات مشابهة جرت في إطار الدورات السابقة لمؤتمر الأطراف ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
The present preliminary assessment work has taken account of the main lessons learnt from similar exercises carried out in the context of earlier sessions of the COP and the CRIC.
٥١ ويشير استعراض لتقارير التقييم إلى أن اﻷولوية العليا ينبغي أن تولى ﻻعادة دراسة النهج المتبع في التدريب في برامج المساعدة التقنية.
52. A review of evaluation reports suggests that high priority should be accorded to a re examination of the approach taken to training in technical assistance programmes.
95 الانتفاع بالتقييم استخدم التقييم على نحو مكثف في استعراض منتصف المدة وهو ذو أثر على المبادرات الوطنية، لا سيما مبادرة تعليم الفتيات.
Uses made of the evaluation. The evaluation was used extensively in the MTR and is influencing national initiatives, notably the Girls' Education Initiative.
واختار فريق التقييم عينة من ٥١ مشروعا ﻹجراء استعراض متعمق عليها وتستحوذ هذه المشاريع على ٧٩ في المائة من موارد البرنامج القطري الخامس.
The evaluation team selected a representative sample of 51 projects for in depth review these projects accounted for 79 per cent of fifth country programme resources.
وذكرت أنها تعتزم في السنة المقبلة استعراض البيانات التي تكشف عنها الخبرة، بما في ذلك حاﻻت التقاعد المبكر ومختلف جوانب منهجية التقييم اﻻكتواري.
It indicated its intention to review next year the experience data, including the incidence of early retirements and various aspects of the valuation methodology.
وأعرب عن تقديره لفريق التقييم وللأمانة على تقرير التقييم.
UNCTAD's work should be supportive of development goals, taking into account commitments undertaken by member States.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التقييم التقييم - استعراض الموقع - استعراض مشترك - استعراض مستمر - بعد استعراض - استعراض أولي - استعراض الأجور - استعراض الميزانية - استعراض الجاهزية - استعراض الموردين - استعراض الفندق - استعراض سريع - استعراض العمل - استعراض عالمي