ترجمة "استضافت مؤتمرا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استضافت - ترجمة : استضافت مؤتمرا - ترجمة : مؤتمرا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
38 استضافت سلوفينيا في عام 2004 مؤتمرا رئيسيا من أجل بناء الجسور بين الباحثين والسكان المحليين والسياسيين. | In 2004, Slovenia was the setting of a major conference that was aimed at building bridges between researchers, local people and politicians. |
٦١ وفي عام ١٩٩٣، استضافت جزر كايمان مؤتمرا إقليميا بشأن المحاسبة الﻻإقليمية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي. | 61. In 1993, the Cayman Islands hosted a regional conference on offshore accounting for Latin America and the Caribbean. |
وفي أيار مايو، استضافت الوكالة مؤتمرا ضم المنظمات الدولية الممثلة في اﻷردن، تحت شعار quot تكافؤ الفرص للمعوقين quot . | In May, the Agency hosted a conference which brought together international organizations represented in Jordan, under the theme of quot equalization of opportunities for disabled persons quot . |
1 19 في حزيران يونيه 2004، استضافت الحكومة السويسرية في جنيف مؤتمرا رئيسيا عنوانه تلبية الاحتياجات الإنسانية للاجئي فلسطين في الشرق الأدنى إرساء الشراكات دعما للأونروا . | 1.19 In June 2004, a major conference entitled Meeting the Humanitarian Needs of the Palestine Refugees in the Near East Building Partnerships in support of UNRWA was hosted by the Swiss Government in Geneva. |
وفي تشرين الأول أكتوبر 2004، استضافت الصين، بالترافق مع الوكالة، مؤتمرا دوليا بشأن سلامة المرافق النووية عقد في بيجين، تناول نهج تعزيز سلامة المرافق النووية في ضوء آخر التطورات. | In October 2004, China, together with the Agency, hosted in Beijing an international conference on nuclear facility safety, which addressed approaches to enhancing the safety of nuclear facilities in the light of the latest developments. |
لقد تأخرت كثيرا علي مؤتمرا هام | I'm rather late for an important conference. |
لقد عقدنا المؤتمر. مؤتمرا لـ 300 شخص، | We did the event. An event for 300 people, |
لينلي استضافت عام 2008 قناة ديزني ألعاب. | Linley co hosted the 2008 Disney Channel Games. |
فقد استضافت حلقات دراسية وحلقات عمل واجتماعات. | They have hosted seminars, workshops and meetings. |
اختبار الفيديو HTML5 في الموقع الذاتي استضافت | Testing HTML5 video on self hosted site |
مؤتمرا اﻷمم المتحدة السادس والسابع لتوحيد اﻷسماء الجغرافية | Sixth and Seventh United Nations Conferences on the Standardization of Geographical Names |
في 1998, لقد استضافت أول ألعاب عالمية للشباب. | In 1998, Moscow hosted the first World Youth Games see 1998 World Youth Games. |
في عام 1985، استضافت ريف التلفزيون الديناصور وثائقي! | In 1985, Reeve hosted the television documentary Dinosaur! |
وقابل اﻷمين العام وعقد بعد ذلك مؤتمرا صحفيا)١٠٥(. | He met with the Secretary General and later held a press conference. 105 |
مؤتمرا اﻷمم المتحدة اﻹقليميان الخامس والسادس لرسم الخرائط لﻷمريكتين | Fifth and Sixth United Nations Regional Cartographic Conferences for the Americas |
وفي يومنا هذا إذا حضرت مؤتمرا كهذا وقلت لهم ، | And now, if you went into one of those conventions and you said, |
وفي نيسان ابريل الماضي، استضافت جمعية آسيا مؤتمرا عن عﻻقة الوﻻيات المتحدة باندونيسيا أسهمت في تكاليفه المصالح التعدينية والمصرفية الكبرى وحضره وزير الخارجية علي العطاس وما يزيد على ٣٠ زائرا من اندونيسيا وجميع موظفي السلك الدبلوماسي اﻻندونيسي في الوﻻيات المتحدة. | Last April, the Asia Society hosted a conference on the United States Indonesia relationship, which was underwritten by major mining and banking interests and which featured Foreign Minister Ali Alatas, more than 30 visitors from Indonesia and the entire Indonesian diplomatic corps in the United States. |
بين عامي 1925 و 1969 استضافت المخيم 300،000 طفل. | Between 1925 and 1969 the camp hosted 300,000 children. |
في عام 2010، استضافت مدينة شتاتالندورف مهرجان هيسنتاغ الخمسين. | In 2010, the town hosted the 50th Hessentag state festival. |
استضافت سيول عام 1967 وعام 1995 بطولة كرة السلة الآسيوية. | Seoul hosted the 1967 and 1995 Asian Basketball Championship. |
وفي عام 2009، استضافت سويسرا بطولة العالم IIHF للمرة 10. | In 2009, Switzerland hosted the IIHF World Championship for the 10th time. |
وقد استضافت ألمانيا كأس العالم في سنة 1974 وسنة 2006. | Germany hosted the World Cups in 1974 and in 2006. |
كانت البرازيل قد استضافت المنتدى الأول عام 2005، في بورتو أليغري، وهي المدينة التي استضافت أيض ا النسخة الأولى من المؤتمر السنوي، المنتدى الاجتماعي العالمي عام 2001. | Previously, Brazil had set the stage for the first edition of the WSFM in 2005, in Porto Alegre, a city that had also hosted the first edition of the annual, larger World Social Forum in 2001. |
وينبغي مﻻحظة أن المؤتمر اﻻستعراضي سيكون مؤتمرا للدول اﻷطراف في اﻻتفاقية. | It should be noted that the review conference will be a conference of States Parties to the Convention. |
استضافت كمبوديا دورة الألعاب GANEFO، بديل دورة الألعاب الأولمبية في الستينيات. | Cambodia also hosted the GANEFO Games, the alternative to the Olympics, in the 1960s. |
وقد استضافت مصر مؤخرا مجموعة العمل المعنية بالبيئة في المفاوضات المتعددة. | Egypt has hosted recently the working group on the environment in the context of the multilateral negotiations. |
وفي أيلول سبتمبر 2004، عقد المعهد مؤتمرا دوليا لنشر نتائج المشروع ومناقشتها. | In September 2004, UNIDIR held an international conference to disseminate and discuss the findings of the project. |
وكانت هناك قناعة واضحة تأبى لمؤتمر القمة أن يكون مؤتمرا عن اليأس. | There was a clear sense that this should not be a Summit about hopelessness. |
)د( ونظمت اﻹدارة أثناء المؤتمر ما مجموعه ٧١ مؤتمرا صحفيا واجتماعا إعﻻميا. | (d) During the Conference, the Department organized a total of 71 press conferences and briefings. |
ووفقا لذلك، ترحب استراليا باقتراح عقد اﻷمم المتحدة مؤتمرا دوليا بشأن الهجرة. | Accordingly, Australia welcomes the proposal that an international conference on migration be convened by the United Nations. |
كأس أمم إفريقيا 1990 وفي سنة 1990، استضافت الجزائر كأس الأمم الأفريقية. | 1990 African Cup of Nations In 1990, Algeria hosted the 1990 African Cup of Nations. |
المدينة كما استضافت اثنين من بطولات العالم للتجديف أعوام 1973 و 1983. | The city also hosted two canoe sprint world championships, in 1973 and 1983. |
استضافت سلاح الجو التشيلي في مناورات مشتركة مع الدول الصديقة Salitre الأخرى. | The Chilean air force hosted the joint exercise Salitre with other friendly nations. |
وقدمت حكومة موزامبيق، التي استضافت الحلقة التدريبية، دعما متميزا لضمان نجاح الدورة. | The Government of Mozambique, as host to the training workshop, provided excellent support in ensuring the successful outcome of the workshop. |
حقيقة أن صالة الاحتفال الكبيرة استضافت حفلة جوشوا نقلت ثقتها إلى جوشوا. | The fact that the great concert hall hosts Joshua's concert transfers its trust to Joshua. |
وعقد قبلها مؤتمرا صحفيا حظي بتغطية إعلامية واسعة في أوروبا وعلى الصعيد العالمي. | Preceded by a press conference that generated wide media coverage in Europe and globally. |
مؤتمرا اﻷمم المتحدة اﻻقليميان الثالث عشر والرابع عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ | Thirteenth and Fourteenth United Nations Regional Cartographic Conferences for Asia and the Pacific |
مؤتمرا اﻷمم المتحدة اﻹقليميان الثالث عشر والرابع عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ | Population Commission 1994 228 Thirteenth and Fourteenth United 14 July 1994 VI.J |
وعقد نائب رئيس الحزب الشعبي الديمقراطي اﻻجتماعي مؤتمرا صحفيا ﻹحياء ذكرى هذا اليوم. | The Deputy Chairman of the Social Democrat Populist Party held a press conference to commemorate the Day. |
الرئيس قال انه يريد اعطاء جميع ممتلكاته للشعب انهم يعقدون مؤتمرا صحفيا الان | The Chairman is holding a press conference about donating his entire estate to society. |
استضافت هونغ كونغ المنافسة النهائية ما بين 1 سبتمبر و 15 سبتمبر 1956. | The final tournament was held in Hong Kong from 1 September to 15 September 1956. |
ونظم مكتبه أيضا 27 مؤتمرا صحفيا للأمين العام في المقر وفي الخارج، و 82 إحاطة إعلامية للصحافة من جانب الدول الأعضاء، و 150 مؤتمرا صحفيا لكبار المسؤولين، و 11 إحاطة تضمنت معلومات أساسية. | His office also organized 27 press conferences given by the Secretary General at Headquarters and abroad, 82 press briefings by Member States, 150 press conferences by senior officials and 11 background briefings. |
٥٢ ستعقد اللجنة مؤتمرا وزاريا ﻵسيا والمحيط الهادئ للتحضير لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية. | 25. The Commission will convene an Asian and Pacific Ministerial Conference in Preparation for the World Summit for Social Development. |
وفي ٨ كانون اﻷول ديسمبر، عقد اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻻنسان مؤتمرا صحفيا. | On 8 December, the Assistant Secretary General for Human Rights held a press conference. |
وأعلنت في بنما السنة الدولية، كما عقد مدير مركز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم مؤتمرا صحفيا. | The Year was proclaimed in Panama, and a press conference was given by the Director of the United Nations Information Centre. |
عمليات البحث ذات الصلة : عقد مؤتمرا - استضافت حل - استضافت سحابة - وقد استضافت - استضافت محليا - استضافت وتشغيلها - استضافت الحدث - استضافت من - استضافت شريك - عندما استضافت - تطبيقات استضافت - استضافت المؤتمر