ترجمة "استراتيجية مجربة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مجربة - ترجمة : استراتيجية - ترجمة : استراتيجية مجربة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والكثير مما حدث جعلني قمت بتطوير إستجابة مجربة، | So much has that happened that I've developed a fairly praticed response, which is |
وقد أقرت في وقت مبكر بأنها كانت تستخدم أدوات غير كاملة وغير مجربة. | They acknowledged early on that they were using imperfect and untested tools. |
تعتبر تقنية الغاز الحيوي المحلية تقنية مجربة ومنشأة في كثير من أنحاء العالم خاصة في آسيا . | Domestic biogas technology is a proven and established technology in many parts of the world, especially Asia. |
إننا نقدم للممثلين المستقلين فرصة عمل مجربة لتدشين وإدارة أعمالهم من خلال الترويج لمجموعة واسعة النطاق | We offer our Independent Representatives a proven business opportunity to start and run their own business by promoting a broad range of exclusive, innovative and exciting lifestyle products that are retailed online. |
بيد أن أحد الشروط الﻻزمة، يتمثل في أن جميع التكنولوجيات المقدمة ينبغي أن تكون مجربة وثابتة الجدوى. | One overriding requirement, however, is that all technologies supplied should be well tried and proven. |
شركة عالمية فريدة من نوعها QNet تدعمها خطة تعويضات مجربة ومجموعة كبيرة من المنتجات المصممة لضمان التنوع من | QNet is a uniquely international business, supported by a proven compensation plan and a wide portfolio of products that have been designed to ensure variety to satisfy various global customer needs. |
والامتناع عن الدخول في محادثات مع باكستان ليس بالسياسة المقبولة فهي سياسة مجربة لسنوات ولم تسفر عن أي فائدة ت ذك ر. | Not talking to Pakistan is not much of a policy it has been tried for years, yielding no significant benefit. |
يمكن لجراحة مجربة و بسيطة إعادة البصر للملايين ، ويمكن لشيء حتى أبسط ، زوج من النظارات ، جعل ملايين آخرين يرون أفضل. | A simple, well proven surgery can restore sight to millions, and something even simpler, a pair of glasses, can make millions more see. |
إن الكثير من الحلول المقترحة لمشاكل الطاقة الأوروبية مجربة من قبل، ولكنها تضررت بفعل الافتقار إلى التماسك بين حكومات الاتحاد الأوروبي. | Many of these proposed solutions to Europe s energy problems have been attempted before, but have been stymied by the lack of cohesion between EU governments. |
وبحلول نهاية عام 2005، من المتوقع أن تتاح مجموعة صكوك مجربة دوليا وبروتوكولات متصلة بها لإجراء بحوث بشأن جوانب العنف ضد الأطفال. | By the end of 2005, it is anticipated that a set of internationally piloted instruments and related protocols for conducting research on aspects of violence against children will be available. |
استراتيجية الإنجاز | Completion strategy |
اعتبارات استراتيجية | Strategic considerations |
أمتلك استراتيجية | I have a strategy. |
خطة استراتيجية. | Strategic. |
علاوة على ذلك، فإن وقف النشاط القانوني لا يمكن أن يمنع ما يدعى بـــ الانتشار وبالفعل فقد كانت وصفة مجربة تاريخيا لمثل هذا التطور. | Moreover, cessation of legal activity could not prevent a so called break out indeed, it was a historically tested recipe for such a development. |
وقلنا، آه، أننا نحتاج إلى استراتيجية. استراتيجية لتفادي تلك المشكلة وهنا. | And we said, Ah, we need a strategy. A strategy for avoiding that problem and here it is. |
ولكنها استراتيجية خاطئة. | But this is a mistaken strategy. |
الأمل ليس استراتيجية. | Hope is not a strategy. |
جيم استراتيجية الاتصالات | C. Communication strategy |
ثامنا استراتيجية الانسحاب | Exit strategy |
دال استراتيجية التنفيذ | Implementation strategy |
سابعا استراتيجية الاتصالات | Communications strategy |
سادسا استراتيجية التنفيذ | Implementation strategy |
روافد استراتيجية كونتيغو | Strands of the Contigo Strategy |
جيم استراتيجية التنفيذ | Implementation strategy |
الشراكة استراتيجية شاملة | Partnership a comprehensive strategy |
مكونات استراتيجية رئيسية | B. Major strategic components . 10 67 15 |
وهذه استراتيجية أبواي. | That was my parents' strategy. |
والمشكلة هي أن منطقة اليورو تتبنى استراتيجية تقشف ولكن ليس استراتيجية نمو. | The trouble is that the eurozone has an austerity strategy but no growth strategy. |
ومنذ ذلك الحين، تم وضع خطة عمل ووفق عليها تهدف إلى حث الدول على استخدام بدائل مجربة في تصميمات أبدان الطائرات الجديدة بدءا من عام 2009. | Since that time, an action plan has been developed and agreed with the goal of requiring States to use proven alternatives in new airframe designs beginning in 2009. |
استراتيجية الاستثمار بعد الأزمة | Investment Strategy after the Crisis |
تكاليف استراتيجية تكنولوجيا المعلومات | Information technology strategy costs |
استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات | II Information and communication technology strategy |
باء استراتيجية التعاون التقني | The technical cooperation strategy |
(أ) وضع استراتيجية للاتصالات | These projects focus on the following |
جيم استراتيجية منع الاحتيال | C. Fraud prevention strategy |
جيم استراتيجية تدب ر المخاطر | C. Risk management strategy |
ثانيا استراتيجية إنمائية متضافرة | Agreed development strategy |
مشروع استراتيجية جامعة للسياسات | Preparatory Committee for the |
مشروع استراتيجية جامعة للسياسات | Draft overarching policy strategy |
(أ) صياغة برامج استراتيجية. | (a) Strategic programme formulation. |
استراتيجية تنمية أعمال الصندوق | Business development strategy |
باء مراحل استراتيجية التنفيذ | 28 30 below), which should be involved in all stages of planning and implementation. |
نشر استراتيجية التنفيذ القطرية. | Disseminate the national implementation strategy. |
ألف استراتيجية إنجاز المحاكمات | Courtroom Capacity |
عمليات البحث ذات الصلة : عملية مجربة - تقنيات مجربة - فوائد مجربة - منهجية مجربة - وسائل مجربة - تقنيات مجربة - تكنولوجيا مجربة - أدوات مجربة - منهجيات مجربة - قيادة مجربة - مجربة وحقيقية - تكنولوجيا مجربة - خبرة مجربة