ترجمة "استخلاص أي استنتاجات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أي - ترجمة : استخلاص - ترجمة : استخلاص - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : استخلاص - ترجمة : أي - ترجمة : استخلاص أي استنتاجات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإذا رغبت اللجنة في تحديد مبررات الطرد، من المستصوب أولا النظر في مجموعة القوانين الوطنية المتعلقة بالموضوع قبل محاولة استخلاص أي استنتاجات عامة. | If the Commission wished to define justifications for expulsion, it would be advisable first to look at the corpus of national laws on the subject before endeavouring to draw any general conclusions. |
وعندما ي نتهى الى أي استنتاجات هامة، | The concerned offices in New York will be informed immediately, as appropriate, in the event of any significant finding. |
25 يمكن استخلاص ثلاثة استنتاجات رئيسية من إعادة النظر في دور الاستثمار الأجنبي المباشر في السياق الأوسع للتنمية الأفريقية وهي استنتاجات يمكن أن تساعد على ترتيب الأفكار بشأن أطر السياسات البديلة. | Three main conclusions can be drawn from resituating the role of FDI in the broader context of African development conclusions that can help structure thinking about alternative policy frameworks. |
ولم يتضمن التقرير أي استنتاجات متفق عليها. | The report contained no agreed conclusions. |
ويبدو أنه من المستحيل فعلا استخلاص اتجاهات أو التوصل إلى استنتاجات أخرى شاملة للبلدان من البيانات نظرا لتفاوتها (للمقارنة، انظر التعليقات الواردة سابقا ). | It appears to be virtually impossible to draw trends or other cross country inferences from the data as they are so disparate (cf. the comments made previously). |
استخلاص الدروس أفضل الممارسات | Time |
وعلاوة على ذلك، لم تمك ن الأدلة المقدمة الفريق من استخلاص أية استنتاجات بشأن طبيعة ونطاق التدهور الذي يمكن أن يكون قد نتج عن التصاق ترسب الجسيمات. | Moreover, the evidence presented does not enable the Panel to draw any conclusions about the nature and extent of deterioration that could have been the result of contact with the particulate deposition. |
48 ويمكن استخلاص النتائج التالية | The following conclusions can be drawn |
استنتاجات | Conclusion |
انه عملية ذهنية .. انه عملية استخلاص | It's a mental process, and it's a process of extraction. |
الأولى، هي استخلاص الع ب ر من الماضي. | First one is about learning from the past. |
سأعطيه الحقائق ويمكنه استخلاص استنتاجاته الخاصة | I'll give him the facts. He can draw his own conclusions. |
ولم تصل الإدارة إلى أي استنتاجات رئيسية حتى تشرين الثاني نوفمبر 2005. | The Department informed the Board that as at October 2005, CarLog had either been installed or was in the process of being installed at all missions, including MONUC and UNOMIG. |
رابعا استنتاجات | Conclusions |
1 استنتاجات | Conclusions |
عاشرا استنتاجات | CONCLUSIONs |
سين استنتاجات | Conclusions |
ألف استنتاجات | Conclusions |
سادسا استنتاجات | Conclusion |
سابعا استنتاجات | Conclusions Distribution services are emerging as being central to the development of developing countries. |
رابعا استنتاجات | IV. CONCLUSIONS . 117 118 27 |
رابعا استنتاجات | IV. CONCLUSIONS |
ثانيا استنتاجات | II. CONCLUSIONS |
استنتاجات وتوصيات | D. Conclusions and recommendations . 198 203 44 |
أية استنتاجات | What conclusions? |
ولم تسمح المشاورات غير الرسمية بالخلوص إلى أي استنتاجات نهائية بشأن هاتين المسألتين. | The informal consultations were unable to reach any final conclusions on these matters. |
ويمكن استخلاص ما يلي من البيانات المتقدمة | From this data it is possible to conclude several points |
ربما يمكنهم استخلاص غاز ثاني أكسيد الكربون. | Maybe they could extract carbon dioxide. |
ودعونا نرى إذا نحن يمكن استخلاص لهم. | And let's see if we can draw them out. |
ثالثا استنتاجات الاجتماع | Conclusions of the meeting |
رابعا استنتاجات وتأملات | Conclusions and Reflections |
ثانيا استنتاجات وتوصيات | ICCD COP(6) 11 Report of the Conference of the Parties on its sixth session Proceedings |
استنتاجات اللجنة وتوصياتها | Conclusions and recommendations of the Committee |
سابعا استنتاجات وتوصيات | OHCHR circulated a questionnaire among the NGOs to collect data for this report. |
خامسا استنتاجات وتوصيات | Conclusion and recommendations |
ثامنا استنتاجات وتوصيات | Conclusion and recommendations |
دال استنتاجات وتوصيات | Conclusions and recommendation |
باء استنتاجات عامة | General conclusions |
استنتاجات متفق عليها | Agreed conclusions |
تاسعا استنتاجات وتوصيات | Conclusions and recommendations |
رابعا استنتاجات وتوصيات | Conclusions and Recommendations |
سادسا استنتاجات الخبراء | Conclusions OF THE EXPERTS |
سابعا استنتاجات 28 | Chapter Page |
ثانيا استنتاجات ثالثا | II. CONCLUSIONS . 3 14 4 |
أوﻻ استنتاجات البعثة | I. FINDINGS OF THE MISSION |
عمليات البحث ذات الصلة : استخلاص استنتاجات من - استخلاص استنتاجات حول - استخلاص أي حقوق - استنتاجات حول - استنتاجات من - استنتاجات حول - استنتاجات محددة - استنتاجات من - استنتاجات أخرى - استنتاجات شاملة - استنتاجات بشأن