ترجمة "استئصال المرارة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استئصال - ترجمة : استئصال - ترجمة : استئصال - ترجمة : استئصال - ترجمة : استئصال المرارة - ترجمة : استئصال - ترجمة : المرارة - ترجمة : استئصال - ترجمة : استئصال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المرارة، رب مـا القلبأوالإلتهـابالرئوي... | Oh, a gall bladder, possibly a heart case or pneumonia... |
به بعض المرارة | A little bitter. |
حلوى المرارة لإمتصاص السموم | Sour candies to absorb the toxicity. |
و هذه تدعى تجرع المرارة | And this is called, Swallowing the Bitterness. |
الآن يبدو الحلو ، لتحويل المرارة المريرة. | Now seeming sweet, convert to bitter gall. |
لقد كانت نوع من المرارة العميقة | It was a kind of deep bitterness. |
بالنسبة لرجل معتدل تبدو عليك المرارة | For a mild man, you sound vicious. |
كنت اتجرع المرارة, جالسة هاهنا وحيدة اراقبهم | I was swallowing the bitterness, sitting here alone and watching them. |
الحياة تحتاج المرارة للمحافظة على الطعم الح لو . | Life needs some bitter to man up the sweet. |
المرارة و الكراهية داخلك ستؤذى كل شخص | Bitterness and hatred hurt everyone. |
حسنا لقد تمنيت ألا تشعرين بهذه المرارة | Well I wish you wasn't so bitter. |
إن المرارة الاختناق ، والحفاظ على. الحلو وداعا ، كوز بلدي. | A choking gall, and a preserving sweet. Farewell, my coz. |
رجل يختار الشخص المرارة عندما يكون البديل هو الأمر منها. | One only chooses bitterness when the alternative is even bitterer. |
رجل يختار الشخص المرارة عندما يكون البديل هو الأمر منها. | One only chooses bitterness when the alternative is even bitterer. |
قام بعض الأطباء في نيويورك بإستئصال المرارة لامرأة في فرنسا | Some doctors in New York City removed the gallbladder of a woman in France. |
استئصال أجنحة الق ت لة في سوريا | Grounding Syria s Killers |
كشفت ابتسامته الساخرة عن شهور من المرارة والإحباط وأنا الآن أنتظر. | Months of bitterness and frustration are palpable through a caustic smile. And now I just wait. |
وهذا المفهوم الخاطئ، الناتج عن الجهل، كثيرا ما يشعل المرارة والكراهية. | That false perception, based on ignorance, frequently stimulated resentment and hatred. |
كان ينبغى على الانضمام اليهم و الغرق فى بئر المرارة مثلهم | I should have joined them and drown in the wells of bitter with them |
وأيضا ، المرارة والاستياء حتى نحو الأغنياء والأقوياء على نطاق واسع جدا. | And also, the bitterness and even resentment towards the rich and the powerful is quite widespread. |
فقد أمكن استئصال شلل الأطفال كلية. | Poliomyelitis has been eradicated completely. |
كما أننا مصممون على استئصال أسبابها. | We are determined to uproot their causes. |
وشهدنا أهوال الحرب اﻷهلية بشعور من المرارة بل حتى بشعور من العجز. | We have witnessed the horrors of civil war with a feeling of bitterness and even of impotence. |
وتساعد الإصلاحات القضائية بدورها في استئصال الفساد. | Judicial reforms are, in turn, helping to root out corruption. |
هل نقوم باستئصال الثدي أم استئصال الورم | Should it be a mastectomy? Should it be a lumpectomy? |
والحقيقة أن الظروف التي أحاطت بالتوصل إلى تسوية بروكسيل قد خلفت أثرا من المرارة. | Indeed, the circumstances under which the Brussels compromise has been reached leave a bitter aftertaste. |
فعلينا أن نحاول استئصال جذور كل اﻷعمال العدائية. | We have to try to eradicate the roots of all hostilities. |
)ب( استئصال شأفة الفقر وتحسين نوعية الحياة البشرية | (b) Eradicating poverty and improving the quality of human life |
)ب( استئصال شأفة الفقر وتحسين نوعية الحياة البشرية | (b) eradicating poverty and improving the quality of human life |
التعاون الدولي على استئصال المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة | International cooperation in illicit crop eradication and alternative development |
)أ( تدابير تحسين البيئة اﻻقتصادية بغية استئصال شأفة الفقر | (a) Measures to improve the economic environment with a view to eradicating poverty |
)أ( تدابير تحسين البيئة اﻻقتصادية بغية استئصال شأفة الفقر | (a) measures to improve the economic environment with a view to eradicating poverty |
لا تسمحوا لهم إنها ليست أسوأ من استئصال اللوزتين | Don't let them! No worse than having your tonsils out. |
يزعم أن الكنيسة الكاثوليكية شاركت في هذه الأحداث التي أدت إلى تفاقم المرارة بين المسلمين والمسيحيين. | It is alleged that the Catholic Church was involved in these events, which aggravated the bitterness between Muslims and Christians. |
لقد بات من الضروري استئصال هذه العقدة الشائكة وليس حلها. | This Gordian knot needs to be cut, not untied. |
وتكرر دولة فييتنام الإعراب عن تصميمها القوي على استئصال هذه الشرور. | The State of Vietnam reiterates its strong determination to eliminate these evils. |
إن استئصال الفقر يحظى بأولويـــة قصــــوى في أنشطتنا المتعلقة بالسكان والتنمية. | Eradication of poverty is receiving the utmost priority in our population and development activities. |
وينبغي أن يحتل استئصال الفقر مكان الصدارة في هذا المشروع الجماعي. | The elimination of poverty would figure prominently in that joint undertaking. |
هوذا للسلامة قد تحولت لي المرارة وانت تعلقت بنفسي من وهدة الهلاك فانك طرحت وراء ظهرك كل خطاياي. | Behold, for peace I had great anguish, but you have in love for my soul delivered it from the pit of corruption for you have cast all my sins behind your back. |
هوذا للسلامة قد تحولت لي المرارة وانت تعلقت بنفسي من وهدة الهلاك فانك طرحت وراء ظهرك كل خطاياي. | Behold, for peace I had great bitterness but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption for thou hast cast all my sins behind thy back. |
في غضون عشر سنوات من أول عملية جراحية على المرارة تجري باستعمال المنظار, أصبحت غالبية العمليات الجراحية للمرارة | Within 10 years of the first gallbladder surgeries being done laparoscopically, a majority of gallbladder surgeries were being done laparoscopically truly a pretty big revolution. |
ولا شك أن فشل شركة هواوي مؤخرا في شراء شركة تو واير وشركة موتورولا سوف يذكي نيران هذه المرارة. | Huawei s recent failed bids for 2Wire and Motorola will only have rekindled this bitterness. |
عندما ي صيبك الأحباط و المرارة الزواج من امرأة تلق ت كل حبى و اخلاصى و رغم هذا, اعطت الأوامر لقتلى | A barren, frustrated boyhood, a marriage to a woman who accepted my love yet despised me so thoroughly she resorted to murder. |
إلا أن أي حل في أفغانستان يتوقف على استئصال تجارة الأفيون أولا . | But any solution in Afghanistan depends on eliminating its opium. |
إن استئصال شأفة الفقر يتصدر القائمة التي تحظى بالأولوية لدى حكومة بنن. | The eradication of poverty tops the priority list of the Benin Government. |
عمليات البحث ذات الصلة : استئصال المرارة بالمنظار - إفراز المرارة - المرارة تاج - المرارة ذبابة - المرارة ناموس - المرارة دبور