ترجمة "استئجار أماكن الإقامة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الإقامة - ترجمة : الإقامة - ترجمة : استئجار أماكن الإقامة - ترجمة : أماكن - ترجمة : أماكن - ترجمة : الإقامة - ترجمة : الإقامة - ترجمة : الإقامة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

استئجار أماكن العمل
Rental of premises 1 315.6 2 055.8 (740.2)
استئجار أماكن العمل
Rental of premises
استئجار أماكن العمل
Rental of premises 45.4
استئجار أماكن العمل
Rental of premises 293.9 293.9 210.4 83.5
استئجار أماكن المكاتب
Rental of office space 494 500 305 560
استئجار أماكن العمل
Premises accommodation
استئجار أماكن العمل
Rental of premises
استئجار أماكن العمل
Alterations and renovation of
استئجار أماكن العمل
Rental of premises 21 704.1 20 763.2 940.9
استئجار أماكن العمل تعديل أماكن العمل وتجديدها
Rental of premises 162 500 162 500 127 300 35 200
٣ أماكن العمل اﻹقامة استئجار أماكن العمل
Rental of premises 0.0 0.0 0.6 (0.6)
)ج( استئجار أماكن المكاتب
Rental of office space 494 500 305 560
)أ( استئجار أماكن العمل
Rental of premises . 83 500
استئجار وصيانة أماكن العمل
Rental and maintenance of premises 113 270.4 4.6 135 686.9 4.9
استئجار أماكن انتظار السيارات
Rental of parking space 176 200 145 840
)أ( استئجار أماكن العمل
(a) Rental of premises .
استئجار أماكن العمل وتجديدها
Rental of premises
استئجار وصيانة أماكن العمل
Rental and maintenance of premises 114.0
استئجار أماكن العمل التعديﻻت والتجديدات في أماكن العمل
Rental of premises 395 200 355 700 307 600 48 100
إدارة أماكن الإقامة الداخلية في المدارس
Management of School Hostels
)أ( استئجار أماكن العمل ٥٠٠ ٣٧
(a) Rental of premises . 37 500
استئجار اﻷماكن تعديﻻت وتجديدات أماكن العمل
Rental of premises 1 686.0 1 686.0 1 552.0 134.0
)أ( استئجار أماكن العمل )٨٠٠ ٥٤(
(a) Rental of premises . (54 800)
apos ١ apos استئجار أماكن العمل
(i) Rental of premises .
)أ( استئجار أماكن العمل ١٠٠ ٧
(a) Rental of premises . 7 100
)أ( استئجار أماكن العمل ١٠٠ ٤٨
(a) Rental of premises . 48 100
)أ( استئجار أماكن العمل ٠٠٥ ٣٣٤ ٣
(a) Rental of premises . 3 433 500
)أ( استئجار أماكن العمل ٠٠٠ ٥٥٠ ١
(a) Rental of premises . 1 550 000
apos ١ apos استئجار أماكن العمل )٦٠٠(
(i) Rental of premises . (600)
apos ١ apos استئجار أماكن العمل ٨٠٠ ٠٦٩ ١
(i) Rental of premises . 1 069 800
وفي الغرب، توفرت أماكن الإقامة أثناء الأزمات للنساء لبعض الوقت.
In the West, crisis accommodation has been available for women for some time.
يمكن للكولونيل دراموند أن يفيد نفسه من أماكن الإقامة لدينا
Until then, Colonel Drummond can avail himself of our municipal accommodation.
استئجار اﻷماكن، بما فيها أماكن انتظار السيارات ١٠٠ ٥٥٩ ٢
Rental of premises, including parking 2 559 100
وسيتم استئجار أماكن العمل لحين اﻻطمئنان على أن الحالة السياسية قد استقرت.
The premises will be rented until it is judged that the political situation has stabilized.
٢٢ وترجع اﻻحتياجات اﻹضافية تحت بند استئجار أماكن العمل الى زيادات في إيجار أماكن للمكاتب في أنحاء منطقة البعثة.
22. Additional requirements under rental of premises were due to increases in rental of office space throughout the mission area.
وهي ترحب بالعزم على استخدام موارد محلية ومتعاقدين محليين في بناء أماكن الإقامة.
It also welcomed the intention to use local resources and local contractors to construct accommodations.
ويدخل مبلغ ٥٠٠ دوﻻر لكل شخص في بند استئجار أماكن إقامة هؤﻻء الموظفين.
An amount of 500 per person per month is included under rental of premises for accommodation of these personnel.
وح سبت الاحتياجات من بدل الإقامة المقرر للبعثة بالمعدل القياسي البالغ 43 دولارا في اليوم، اعتبارا لكون الأمم المتحدة توفر أماكن الإقامة والوجبات الغذائية.
The requirements for MSA are calculated at the standard rate of 43 per day, taking into account that accommodation and meals are provided by the United Nations.
30 ويتم توفير أماكن الإقامة للموظفين الإضافيين في بعثات حفظ السلام بواسطة تلك البعثات.
The accommodation for the additional staff located in peacekeeping missions will be provided by the missions.
أريد الملابس وغيرها من أماكن الإقامة ، وأنا يجب أن يكون أيضا هذه الكتب الثلاثة .
I want clothing and other accommodation and I must also have those three books.
وفي أستراليا تتعرض الأمهات غير المتزوجات للتمييز في مجال استئجار المنازل وفي أماكن العمل.
In Australia, single mothers face discrimination in the rental market and workplace.
ويفترض أن يعمل جميع المراقبين خارج الخرطوم وأن توفر لهم الأمم المتحدة أماكن الإقامة والوجبات الغذائية.
It is assumed that all observers will be based outside of Khartoum and will be provided accommodation and meals by the United Nations.
وش رع في تجديد مجمع جزيرة قصر البصرة مع إكمال أماكن الإقامة الخاصة بوحدة الحرس في وقت سابق.
Refurbishment of the Basra Palace island compound has commenced with living accommodation for the Guard Unit already completed.
تعزى الوفورات المتحققة تحت بند استئجار أماكن العمل إلى التأخر في العثور على مباني مناسبة للمكاتب والمستودعات.
Savings realized under rental of premises were attributed to the delays in identifying suitable buildings for offices and warehouses.
٣٨ يستند التقدير الى اﻻفتراض بأنه سيتم استئجار أماكن العمل في جنوب مقديشيو طوال فترة الوﻻية الحالية.
38. The estimate is based on the assumptions that the premises in South Mogadishu will be rented throughout the current mandate period.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أماكن الإقامة - توفير أماكن الإقامة - أماكن الإقامة الفاخرة - حجز أماكن الإقامة - حجز أماكن الإقامة - أماكن الإقامة الفاخرة - توفير أماكن الإقامة - توفير أماكن الإقامة - أماكن الإقامة الميزانية - حجز أماكن الإقامة - توفير أماكن الإقامة - يتم توفير أماكن الإقامة - هي أماكن الإقامة المتاحة - مجموعة من أماكن الإقامة