ترجمة "احتياجات العالم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن الفحم يوفر نصف احتياجات العالم من الطاقة. | Coal provides half of the world s energy. |
ولا أحد في واشنطن يبالي بتلبية احتياجات الفقراء في أميركا، ناهيك عن احتياجات فقراء العالم. | There is no interest in Washington, DC, in addressing the needs of America s poor, much less the needs of the world s poor. |
وإن الظروف تغيرت وتبدلت التوازنات الإقليمية، وتطورت احتياجات العالم وتحدياته. | Circumstances have changed. Regional balances have shifted. The world's needs and challenges have evolved. |
وعلى العكس تماما، لا بد أن تدفعها احتياجات العالم الحالية. | On the contrary, it must be driven by the world's current needs. |
وتعد ثالث أكبر منتج للنيكل في العالم وتورد نحو ٩ في المائة من احتياجات العالم من خليط وركاز النيكل)١٨(. | It has the third largest nickel production and supplies about 9 per cent of world nickel matte and ore requirements. 18 |
وفي نفس الوقت، ﻻبد أن تحظى احتياجات أطفال العالم باﻷولوية في جداول اﻷعمال الوطنية والدولية. | At the same time, the needs of the world apos s children must assume priority on national and international agendas. |
ذلك أن المتاح من الفحم وفير بحيث يكفي احتياجات العالم من الطاقة لعدة قرون من الزمان. | There is an ample and cheap supply of coal for several centuries. |
ويد ل تزايد عدد أقل البلدان نموا على أن العالم اتبع نهجا معقدا لتلبية احتياجات أفقر الفقراء. | The growing number of least developed countries indicates that the world has taken a complex approach to dealing with the basic needs of the poorest of the poor. |
101 في إطار الاستعراض المستقل لمجموعة لاجئو العالم ، يبحث القائم بالتقييم احتياجات مستخدمي مجموعة لاجئو العالم ، وتحسين توزيعها، والبيئات المختلفة التي ت نشر فيها المجموعة. | As part of the independent review of Refworld, the evaluator is also looking at Refworld user needs, enhancement of distribution and the various platforms on which Refworld is published. |
وقد تمت استبانة عدد من احتياجات المستعملين إلى البيانات الساتلية غير المحق قة حاليا في جميع أنحاء العالم. | In order to meet some of those unfulfilled user requirements, two alternative dissemination methods had been proposed one Regional Advanced Television Infrared Observation Satellites (TIROS) Operational Vertical Sounder Retransmission Service (RARS) for South America and one RARS for Asia and the Pacific. |
وقد تكون احتياجات هذه الأسر مختلفة عن احتياجات الأثرياء. | Their needs can be different from those of the rich. |
وتشكل طاقة الرياح والطاقة الشمسية نسبة ضئيلة ـ أقل من 0,6 ـ من إجمالي احتياجات العالم من الطاقة. | Together, wind and solar energy supply a tiny fraction less than 0.6 of the world s entire energy needs. |
ففي عام 1990، كانت الرياح تنتج نحو 0.0038 من احتياجات الطاقة على مستوى العالم والآن تنتج نحو 0.29 . | In 1990, wind produced 0.0038 of the world s energy it is now producing 0.29 . |
ولا يجوز التخلي عن الفوائد التي تعد بها هذه التكنولوجيا النووية المتقدمة فيما يتعلق بتلبية احتياجات العالم النامي. | The promise that such advanced nuclear technologies held for addressing the needs of the developing world could not be abandoned. |
ما زلنا نوافق الوكالة تقديرها بأن احتياجات العالم الاجتماعية والاقتصادية ستقتضي زيادة كبرى في إمدادات الطاقة في العقود المقبلة. | We continue to agree with the Agency's assessment that global socio economic development needs will require a large increase in the supply of energy in the coming decades. |
تقدير احتياجات الطوارئ | Emergency Needs Assessment (ENA) |
احتياجات التشغيل ١٨,٠ | meet operational needs 18.0 |
لتغطية احتياجات التصنيع. | They all came into being to meet the needs of industrialism. |
بينما احتياجات العالم التعليمية كبيرة للغاية واهمية تلبية تلك الاحتياجات عميقة فإن قدرة المجتمع الدولي على تحقيق التغيير في تصاعد. | While the world s educational needs are huge, and the importance of meeting them is profound, the international community s capacity to deliver change is growing. |
وت عد مستويات المساعدة التي تقدمها الولايات المتحدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني أفضل من مثيلاتها في أي بلد آخر في العالم. | The level of United States assistance for Palestinians' needs compares favourably to that of any other country in the world. |
ويعتبر بعض العلماء الاندماج النووي على المدى الأطول وسيلة محتملة لا تنفد وخالية من الانبعاثات لسد احتياجات العالم من الطاقة. | In the longer term, some scientists view nuclear fusion as a potentially inexhaustible and emission free means to meet the world's energy needs. |
واستطرد قائلا إن البرامج متنوعة وتنفذ في أجزاء مختلفة من العالم، وإنها تفصل في بعض الحالات بحيث تناسب احتياجات المستفيدين. | The programmes were diversified, took place in different parts of the world and in some cases were tailor made to suit the requirements of beneficiaries. |
(أ) تحديد احتياجات المستعم لين | (a) Identify users' needs |
احتياجات الدعم التكميلية المقترحة | Proposed supplementary support requirements |
باء احتياجات القارة الأفريقية | The needs of the African continent |
باء احتياجات الدول اﻷعضاء | B. Needs of Member States . 20 23 6 |
دال موجز احتياجات ١٩٩٣ | D. Summary of 1993 requirements |
وكل هذه احتياجات ملحة. | These are all urgent needs. |
لا مدارس احتياجات خاصة. | No special needs schools. |
ويتعين على هذه القمة أن تدفع العملية قدما وأن تقربنا خطوة أخرى نحو تلبية احتياجات وآمال وتطلعات شعوب العالم التي نمثلها. | It is incumbent upon this summit to move the process forward and to take us one step closer towards meeting the needs, hopes and aspirations of the peoples of the world, whom we represent. |
واﻹصﻻح الذي ينحصر في حـــدود اﻷرقـــام وحدها لن يمثل إجابة كافية لمطالبة العالم بأسره بمجلس يتجاوب مع احتياجات الشعوب وتطلعاتها في جميع أنحاء العالم في عهد ما بعد الحرب الباردة. | Reform that does not go beyond the arithmetic will not be an adequate answer to the worldwide call for a Council that is responsive to the needs and aspirations of peoples throughout the world in the post cold war era. |
تمثل هذه هي المرة الأولى التي يتم فيها وضع استراتيجية شاملة لتلبية احتياجات التنمية في العالم، مع أهداف قابلة للقياس ومؤشرات محددة. | This represented the first time that a holistic strategy to meet the development needs of the world has been established, with measurable targets and defined indicators. |
احتياجات إضافية من الميزانية العادية | Additional regular budget requirements |
خامسا تقدير احتياجات عام 2006 | Needs assessment for 2006 |
وتثير احتياجات المسنين قلقا متزايدا. | The needs of ageing populations are of growing concern. |
1 تحديد احتياجات الدول الأطراف | Identification of the needs of States parties |
وللمرأة احتياجات محددة يجب مواجهتها. | There are specific needs of women that must be addressed. |
تشخيص وتحديد احتياجات التعاون التقني | Analysis and identification of technical cooperation needs |
احتياجات اضافية للمكاتب اﻷخرى الموجودة | other existing offices 1 300 1 300 |
وستلبى بذلك احتياجات اليونيسيف الكلية. | UNICEF apos s total requirement would therefore be fulfilled. |
)ل( احتياجات فصل المواد الخطرة | (l) Segregation requirements for dangerous goods |
استخدام البعثات لتوصيف احتياجات العمليات | Use of immediate operational requirements in purchase requisitions by missions |
هؤلاء الناس لهم احتياجات مختلفة. | These people have different needs. |
لكن لديها احتياجات، والانتظار طويل. | But she has needs, and the wait is long. |
quot )أ( دور العلم والتكنولوجيا في تلبية احتياجات الرفاه واﻻحتياجات اﻷساسية للفئات الفقيرة في العالم، على أن يشمل هذا تقييما ﻵثار القدرات المحلية | quot (a) Role of science and technology in meeting the welfare and basic needs of the world apos s poverty groups. This should include an assessment of endogenous capacity implications |
عمليات البحث ذات الصلة : احتياجات العالم الحقيقي - العالم العالم - احتياجات التوظيف - احتياجات الفرد - احتياجات العرض - احتياجات الصناعة - احتياجات الطاقة - احتياجات التسويق - احتياجات النقل - احتياجات التمويل - احتياجات الطاقة - احتياجات غطاء