ترجمة "احتجاجات براءته" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
احتجاجات براءته - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جميعنا متأكدون من براءته. | We are all convinced of his innocence. |
شك المحامي في براءته. | The lawyer doubted his innocence. |
احتجاجات أوروميا | The Oromia protests |
. ان يحتج على براءته من الأفعال | It is unneccesary for him... to protest his innocence concerning actions... with which he has not been charged. |
فقد خسر براءته قبل عقدين من الزمان. | It lost its innocence decades ago. |
وأنت مـا زلت تعملين على إمكـانية براءته | And you're still working on the possibility of his innocence. |
احتجاجات كأس العالم في البرازيل أصبحت احتجاجات لدعم غزة. 12 يوليو تموز 2014 . | World Cup protests in Brazil become Gaza protests. July 12, 2014. |
لقد أثبت شخص آخر براءته بعد فوات الأوان | Another one proved innocent ... too late. |
احتجاجات بعد احتجاجات, نحن لا نستطيع ايقاف الحرب ابدا التي لا تزال تدور باستمرار | Protest after protest, we never stop the wars that continue to go perpetually. |
وقد ت علن براءته، بالمثل، في قضية الاختطاف المرفوعة ضده. | In the case of kidnapping, he has legal representation and may appeal to a higher court. |
في سباق الجرذان هذا ... الجميع مذنب حتى يثبت براءته... . | In this rat race, everybody's guilty till proved innocent. |
وكانت هناك احتجاجات واسعة في الهند. | There were widespread protests in India. |
إضافة إلى احتجاجات جمعيات الرفق بالحيوان... | I stared at the boxes in astonishment, and the doctor continued |
أرسل سامي رسالة لعضو في البرلمان يعلن فيها عن براءته. | Sami sent an MP a letter declaring his innocence. |
وصف المقال الإخباري المته م أنه مذنب بالرغم من إثبات براءته. | The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent. |
هناك احتجاجات في ألمانيا والنرويج والأرجنتين وبوليفيا. | The pain for the missing normalistas is unmeasurable. |
واليوم كانت هناك احتجاجات كبيرة على مستوى أوسع. | The caption reads '15 March 2011. |
واو احتجاجات الاتحاد الروسي الموجهة إلى تركمانستان وأذربيجان() | Protests by the Russian Federation against Turkmenistan and Azerbaijan |
ومنذ تلك اللحظة ، بدأت احتجاجات نريد رئيس ا أصم | From this moment, the Deaf President Now protest began. (chanting |
وهناك احتجاجات أخرى سوف تتعلم في وقت لاحق. | There are other representations you'll learn later on. |
خذ شيئا قد تم انجازه من قبل وسجيل براءته من أجل تكنولوجيا ناشئة | Take something already being done and patent it for an emerging technology |
هذه صور احتجاجات مسجد سليمان الجمعة 14 فبراير شباط. | Here are the photos of demonstration in Masjed Soleiman on Friday, February 15. |
احتجاجات إثيوبيا من صفحة عبدي ليميسا على موقع فيسبوك. | Protest in Ethiopia from Abdi Lemessa's Facebook page. |
احتجاجات طلابية سببها أن الحكومات قامت بإيقاف دعم التعليم. | Students are protesting because their government is cutting subsidies to education. |
هذه المقالة جزء من تغطيتنا الخاصة ب إحتجاجات البحرين 2011 الثورة المصرية2011 احتجاجات المغرب 2011 اجتجاجات سوريا 2011 الثورة التونسية 2011 احتجاجات اليمن 2011 | This post is part of our special coverage Bahrain Protests 2011 Egypt Revolution 2011 Morocco Protests 2011 Syria Protests 2011 Tunisia Revolution 2011 Yemen Protests 2011 |
(ي) حق الشخص في أن ت فت رض براءته (الفقرة 2 من المادة 14 من العهد) | (j) Right to be presumed innocent (Covenant, art. 14, para. |
في هذه الغرفة ، كل لحظة من طفولته و براءته النقية قد عادت إلى ذاكرته | In this room, every moment of his childhood... and its stainless purity came back to him. |
ربما لأننى مولعة بالهدايا و أعظم هدية يمكن لرجل أن يهدى المرأة هى براءته | Perhaps because I'm fond of gifts, and the greatest gift any man can bring to a woman... is his innocence. |
هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة ب احتجاجات اليمن 2011 | This post is part of our special coverage Yemen Protests 2011. |
كان الاعتصام جزءا من سلسلة احتجاجات أقيمت في موريتانيا مؤخرا . | It was the latest of a series of protests that have taken place in Mauritania. |
منذ عام 2008، كانت الضريبة شعبية في احتجاجات حركة الشاي. | Since 2008, the tax has been popular at Tea Party protests. |
واستتبع قرار اللجنة تقديم احتجاجات من بعض أعضاء قبيلة المسيرية. | The decision of the Commission prompted protests from some members of the Misseriya tribe. |
نرى احتجاجات الاحتلال، نرى أزمات الديون المتصاعدة، نرى التباين المتزايد | We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices. |
وفي البداية، أكد فيدينيف براءته، لكن ي زعم أن موظفي الشرطة أخضعوه للتعذيب لانتزاع اعتراف منه. | Vedeneyev initially protested his innocence, but allegedly was tortured by police officers to extract a confession from him. |
كما ولت أيضا أيام احتجاجات الشوارع العنيفة والحركات الجماهيرية المناهضة للعولمة. | Gone also are the violent street protests and mass movements against globalization. |
ونظمت احتجاجات على خطوط السكك الحديدية الرئيسية، وكذلك على الطرق السريعة. | Protests took place on main railways lines and also on highways. |
وبعد ذلك تدخل الجيش الموريتاني ليسيطر على الوضع ويوقف احتجاجات العمال. | The army intervened to control the situation and stop the workers protests. |
والسبب الأساسي في ذلك، في إيقاف الحكومة لدعمها وفي احتجاجات الطلاب | And the big part of the reason for this, both the government cutting subsidies and student now cry is that getting a college education doesn't cost what it used to. |
وأضاف حسام الحملاوي على مدونته فيديوهات تصور بعض احتجاجات العمال حول القاهرة . | On his blog, Hossam El Hamalawy posts videos of some of the workers' protests around Cairo. |
قصتها صدمت نشطاء حقوق الدراجين وأشعلت احتجاجات في المدينة وفتحت نقاش وطني. | Her story shocked cycling rights activists, sparked spontaneous protests across the city and opened a national debate. |
استجاب الكويتيين أيضا بسرعة للتوضيح بأن هذه الاحتجاجات مجرد احتجاجات وليست ثورة. | Remember us with a few barrels as our circumstances are dire Kuwaitis were also quick to point out that the protests in Kuwait were just that protests and not a revolution. |
ولم تجد احتجاجات اﻷونروا التي قدمتها للسلطات اﻻسرائيلية بشأن حاﻻت اﻹبعاد هذه. | UNRWA apos s protests to the Israeli authorities on these deportations were to no avail. |
٣٢ وفي كل حالة، كانت تقدم احتجاجات وتقدم في المقابل اعتذارات وتفسيرات. | In each case, representations have been made and apologies and explanations given in return. |
ومنذ ذلك الوقت تضخمت أعداد احتجاجات الشوارع من عشرات الآلاف إلى مئات الآلاف. | The number of street protesters has since swelled from five digits to six. |
وكانت الصور التي التقطت لجسد تسفانجيراي المضروب سببا في انطلاق احتجاجات دولية عنيفة. | Last year, Biti was detained and beaten along with Tsvangirai and dozens of other MDC officials. The photos of Tsvangirai s pummeled body led to an international outcry. |
عمليات البحث ذات الصلة : احتجاجات طلابية - احتجاجات البراءة - احتجاجات حاشدة - احتجاجات ضد - احتجاجات عنيفة - احتجاجات المرحلة - احتجاجات واسعة - احتجاجات المعارضة - احتجاجات واسعة النطاق - احتجاجات مؤيدة للديمقراطية - تحولت احتجاجات عنيفة