ترجمة "احالة العادل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذا دعونا ننظر الى احالة | So let's look at the situation. |
يمكنك احالة مستر بروكلهيرست لى | You will refer Mr. Brocklehurst to me. |
احالة القضية الى نهايتها. وإيرين أدلر | And Irene Adler? |
وقد ترون من المناسب احالة التقرير الى أعضاء مجلس اﻷمن. | You may deem it appropriate to transmit the report to the members of the Security Council. |
وسوف يتم احالة التشريع المعياري الى الدول اﻷعضاء لدراسته ولتقديم تعليقاتها عليه. | The Modular Legislation will be transmitted to all Member States for their consideration and comments. |
ظلالا من الشك فيما يتعلق بسلوك بلدي أن احالة القضية الى نهايتها. | A shadow of a doubt as to my conduct would bring the matter to an end. |
٥ تدعو رئيس الجمعية العامة الى احالة موجز لتلك المشاورات الى اﻷمين العام | 5. Invites the President of the General Assembly to convey a summary of those consultations to the Secretary General |
وتنص القواعد على أنه ﻻ يجوز احالة أي معلومات بين النظامين )القاعدة ١٠٦ ٣ )ﻫ((. | The Rules provide that no information shall be transmitted between the two systems (rule 106.3 (e)). |
3alaelhawa احالة موظفي جمرك ميناء السويس للتحقيق الان لرفضهم استلام شحنة غاز مسيل للدموع خاصة بالداخلية | Psypherize A new tear gas shipment 7 tonnes heavy just arrived in Cairo from Suez and stored by the MOI. Get ready for another crackdown. |
نظام التوزيع الجغرافي العادل | System of equitable geographical distribution |
حينما نتكلم عن التخصيص العادل أو التوزيع العادل، فإننا نتكلم عن أكثر من شيء واحد. | When we talk about equitable allocation or equitable distribution, we are talking about more than one thing. |
وقد أكون مخطئا، لكنني تصورت أن الولايات المتحدة قد توافق على العادل أو التخصيص العادل . | I may be wrong, but I got the impression from him that the United States could go along with equitable or apportioned equitably . |
تدابير لتحسين التوزيع الجغرافي العادل | Measures to improve equitable geographical distribution |
تدابير تحسين التوزيع الجغرافي العادل | Measures to improve equitable geographical distribution |
وهو معيار التوزيع الجغرافي العادل. | It is the criterion of equitable geographical distribution. |
عليكم اللعنة انتم وسياسة استخدامكم العادل. | F K YOU AND YOUR NEW FUP. |
هذا هو فهمي لـ الوقت العادل . | That is my understanding of equal time . |
مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس | QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL |
الفريق العامل المعني بالتمثيل الجغرافي العادل | Working Group on the equitable geographical representation |
٤١١ الرئيس اقترح أن يرجئ المكتب علمية البت بشأن احالة البند ١٥٥، ﻷعطاء مقدمي اﻻقتراح مزيدا من الوقت من أجل التشاور. | The CHAIRMAN suggested that the Committee should postpone its decision regarding the allocation of item 155 to give the sponsors more time for consultations. |
إن التمثيل العادل يتجاوز التمثيل الجغرافي العادل الذي أشير اليه كمعيار للعضوية غير الدائمة في المادة ٢٣ من الميثاق. | Equitable representation goes beyond the equitable geographical representation mentioned as a criterion for non permanent membership in Article 23 of the Charter. |
تم استعمال الصورة تحت رخصة الاستخدام العادل | Image used under fair use. |
2 الحصول العادل على الرعاية والخدمات الصحية. | Equitable access to health care and services. |
مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن | QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL |
)ﻫ( الحاجة إلى كفالة التوزيع الجغرافي العادل. | (e) The need to ensure equitable geographical distribution. |
مسألــة التمثيـــل العادل في عضويـــة مجلس اﻷمـن | QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON |
وفي هذا التطلع العادل ستؤيدك كوبا يقينا. | In that just aspiration you will certainly find Cuba apos s support. |
وتؤير ألمانيا فكرة التوزيع العادل لمواقع السواتل. | His country supported the equitable distribution of satellite positions. |
مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن | QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL AND |
لكن كلانا يؤمن بقواعد اللعب العادل الرومانية | But we both believe in Roman fair play. |
ويحتلني هاجس مؤرق حول ما هو العادل اليوم. | And I am haunted by an obsession with what, today, can be considered just? |
وبذلك تصبح العبارة على أساس التخصيص العادل للوقت . | The sentence would therefore refer to on the basis of equitable allocation of time . |
نسبة التوزيع العادل لعدد البلدان الممثلة بمقعد واحد | Equity distribution ratio of number of countries represented |
مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة | QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL |
مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة | AFRICAN UNITY QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN THE |
مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة | QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN THE |
مسائل التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة | QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN THE |
ولهذا، فإن مسألة التمثيل العادل لها أهمية حاسمة. | This is why the question of equitable representation is of crucial importance. |
وتعبر هذه المطالب عن التطلع العادل للمجتمع الدولي. | This has reflected the just aspiration of the international community. |
ما هو الثمن العادل الذى سيكون فى يدى | What is a fair price, I have it in my hand! |
حيث سيصوب سهمه الحاد العادل إلى الحاكم المستبد | and from the ranges of the sky... he shall destroy this tyrant with the arrow of justice. |
القتال العادل واجب على الرجل لكن بهذه الطريقة | Fair fight, that's a man's duty. But this way |
٩١ ووفد فرنسا يؤيد، عﻻوة على ذلك، احالة النظر في الطلب المقدم من اﻻتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهﻻل اﻷحمر الى اللجنة السادسة. | Furthermore, his delegation was in favour of allocating consideration of the request presented by the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies to the Sixth Committee. |
١٢١ أما بخصوص مزاعم وادعاءات المقرر الخاص الواردة في الفقرة )٩٧( حول احالة ٩٠٠ مدرس من اﻷثوريين في محافظة نينوى على التقاعد عام ١٩٩٣. | 121. The Special Rapporteur apos s allegation in paragraph 97 that 900 Assyrian teachers in Ninawa Governorate were quot pensioned off quot in 1993 is quite astonishing, for the Assyrian teachers in Ninawa Governorate do not total that number, which is therefore exaggerated. |
٣ والتمثيل العادل، بمعنى اﻷخذ بالديمقراطية، مختلف بصورة كيفية عن التوزيع الجغرافي العادل، وهو أحد معايير اﻻختيار المحددة في المادة ٢٣ من الميثاق. | 3. Equitable representation in the sense of democratization is qualitatively different from equitable geographical representation, one of the selection criteria specified in Article 23 of the Charter. |
عمليات البحث ذات الصلة : السوق العادل - الحق العادل - النمو العادل - الأجر العادل - التمثيل العادل - عنوان العادل - التسعير العادل - الاستخدام العادل - القصاص العادل - واجب العادل - السلوك العادل - العقاب العادل - نصيبها العادل