ترجمة "اجتمع لها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اجتمع اهلها. | And the family gathered. |
اجتمع الناس في المتنزه. | People gathered in the park. |
ها قد اجتمع نصفاى | Behold the two halves of me. |
اجتمع مجلس الأمن في جلسة خاصة. | The Security Council met in private. |
وفي الزيارة ذاتها اجتمع بمقتدى الصدر. | On the same visit he also met with Moqtada al Sadr. |
باريس اجتمع لحسن الحظ ، سيدة وزوجتي! | PARlS Happily met, my lady and my wife! |
مرة في يوم أحد، اجتمع الأصدقاء... | Well, one Sunday, some friends came... |
اجتمع الاثنان جي بي إل قامت بتوظيفهم. | They got together JPL hired them. |
وفي ١٥ أيلول سبتمبر، اجتمع المقرر الخاص بممثلي لجنة المحامين لحقوق اﻹنسان، وفي ٢٢ أيلول سبتمبر، اجتمع بممثلي هيئة العفو الدولية. | On 15 September, the Special Rapporteur met with representatives of the Lawyers Committee for Human Rights and on 22 September with the representatives of Amnesty International. |
كما اجتمع المسؤول الأوروبي مع قيادة القوات الجديدة. | The European Commissioner also met the leadership of the Forces Nouvelles. |
وقال في غضب ماوس ، وأنه اجتمع في البيت ، | 'Fury said to a mouse, That he met in the house, |
اجتمع الطاقم الأعلى جميعا، ثم بعدها علمت ما حدث. | All the senior staff got together, and I later found out what happened. |
في أبريل 1654 اجتمع السفراء مع الشاه في إيران. | In April 1654 the ambassadors met with the Shah in Iran. |
وضعها في خيمة الاجتماع امام الشهادة حيث اجتمع بكم. | You shall lay them up in the Tent of Meeting before the testimony, where I meet with you. |
وضعها في خيمة الاجتماع امام الشهادة حيث اجتمع بكم. | And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you. |
32 اجتمع فريق الخبراء المخصـص برئاسـة السيـد ـــــــــ (ـــــــ). | The Ad Hoc Group of Experts was convened under the facilitation of Mr. ________ (_______). |
اجتمع مجلس الأمن ثلاث مرات لمناقشة الحالة في السودان. | The Security Council met three times to discuss the situation in the Sudan. |
يبدوا وكأن التاريخ قد اجتمع في هذه اللحظة المشرقة | It feels as if history has all come together in this one brilliant moment. |
ثم اجتمع المسؤولون في حكومات رابطة آسيان لوضع مسودة نص. | ASEAN government officials have since met to draft a text. |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And the moon when at the full , |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And by oath of the moon when it is full . |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | and the moon when it is at the full , |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And by the moon when she becometh full . |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And by the moon when it is at the full , |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And by the moon , as it grows full . |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | and by the moon , when it reaches its fullness |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And by the moon when she is at the full , |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | by the moon when it blooms full |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | by the moon , in its fullness |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And by the moon when it becomes full |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | or by the moon when it is full , |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And the moon when it grows full , |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | and the moon when it grows full , |
والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . | And the Moon in her fullness |
كما اجتمع الفريق العامل خلال الدورتين السادسة والستين والسابعة والستين. | The working group also met during the sixty sixth and sixty seventh sessions. |
وقد اجتمع المجلس بتكوينه القائم في ١ آب أغسطس ١٩٩٣. | The Board met with its composition as at 1 August 1993. |
اجتمع المجلس وحضر اﻻجتماع اللورد أووين واللواء كوت واللواء بريكمو. | The Council held a meeting which Lord Owen and Generals Cot and Briquemont attended. |
اجتمع في قاعة السيدة مرور. darg الناقل ، وقال ان الشيء . | He met Mrs. Hall in the passage. Carrier's darg, he said bit en. |
ولم اجتمع ابدا باي شخص يقول أنا لا أحب الزهور . | I've never met anyone who says, I don't like flowers. |
أنا سعيدة جدا لأن العالم اجتمع أخيرا لإيقاف التغير المناخي | I am so glad that the world is finally getting together to try to stop climate change. |
اريد ان اجتمع بالمدعى العام ومحامى المتهم داخل مكتبى الآن | I want to see the prosecutor and the lawyer defense in my office. |
اجتمع القرار مع انتقادات نحو سياسة السعودية تجاه النساء والرجال أيضا . | YousefMunayyer So Saudi Arabia finally made it to the beginning to last century? |
كلها مشاهد مش ممكن إنسيها حتى لو اجتمع عون وجعجع مبارح! | These are all scene I will never forget even if Aoun and Geagea met yesterday! |
وكان في يشورون ملكا حين اجتمع رؤساء الشعب اسباط اسرائيل معا. | He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together. |
لانه حيثما اجتمع اثنان او ثلاثة باسمي فهناك اكون في وسطهم | For where two or three are gathered together in my name, there I am in their midst. |
عمليات البحث ذات الصلة : اجتمع الفحم - اجتمع ل - اجتمع زوال - اجتمع المعايير - اجتمع الاحتياجات - كنت اجتمع - اجتمع في - اجتمع مع - اجتمع أكثر - اجتمع وتحية - اجتمع لمناقشة - وقد اجتمع بالفعل - اجتمع مع رفض