ترجمة "اتفاق إطاري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : اتفاق إطاري - ترجمة : اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن المهم أن ي عقد اتفاق إطاري للسلام قبل انتهاء العام. | It is crucial that a framework peace agreement be concluded before the end of the year. |
وتم توقيع اتفاق إطاري لتحرير التجارة مع بلدان أمريكا الوسطى في عام ٢٩٩١. | A framework agreement for trade liberalization with the Central American countries had been signed in 1992. |
ولهذا أرحب بالفكرة التي طرحها زملائي ممثلو منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، فكرة اتفاق إطاري مع الأمم المتحدة. | That is why I would welcome the idea put forward by my colleague from the OSCE of a framework agreement with the United Nations. |
وﻻحظوا مع التقدير أنه تم بفضل جهوده إحراز تقدم، خﻻل هذه السنة، نحو التوصل الى اتفاق إطاري شامل. | They noted with appreciation that thanks to his efforts progress was made during this year towards achieving an overall framework agreement. |
لقد أبرم اتفاق إطاري بشأن التعاون والتنسيق بين مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة في أيار مايو ١٩٩٣. | A framework agreement on cooperation and coordination between the CSCE and the United Nations was concluded in May 1993. |
gov.uk RAF default.asp)، وهو اتفاق إطاري أ برم مع خمسة مقدمي خدمات مزادات عكسية إلكترونية بهدف توفير تلك الخدمات للقطاع العمومي. | gov.uk RAF default.asp. ), a framework agreement concluded with five ERA service providers, designed to supply the ERA services to the public sector. |
وتستعرض أطراف الصراع حاليا مشروع اتفاق إطاري أعده فريق الوساطة، حيث ي توقع أن ي بلغوا ردودهم بشأنه إلى الاتحاد الأفريقي في القريب. | A draft framework agreement prepared by the mediation team is now being reviewed by the parties, who are expected to communicate their reactions to the African Union soon. |
وينبغي ألا ي خ ل أي اتفاق مقر إطاري نموذجي أو أي مواد موحدة بأي اتفاقات قائمة من قبل تنص على شروط أكثر مؤاتاة. | A model framework headquarters agreement, or standard articles, should be without prejudice to any agreements already in existence which provide for more favourable conditions. |
بيد أن التقدم كان بطيئا بسبب عدم وجود اتفاق إطاري شامل للإعادة إلى الوطن فضلا عن استمرار انعدام الأمن في كوت ديفوار. | However, progress has been slow because of the absence of an overall framework agreement for the repatriation, as well as continuing insecurity in Côte d'Ivoire. |
وسيتم تيسير الاتصالات مع الأمانة العامة إذا كان لدينا اتفاق إطاري بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، كما ذكر من فوره الأمين العام. | Contacts with the Secretariat would be facilitated if we had a framework agreement between the United Nations and the OSCE, as just mentioned by the Secretary General. |
176 وتوافق اليونيسيف على أن تشرع في إجراء مفاوضات على المستوى المناسب لإبرام اتفاق إطاري بشأن خدمات شراء المستحضرات الصيدلية مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى المعنية. | UNICEF agrees to initiate negotiations at the appropriate level to conclude a framework agreement on pharmaceutical procurement services with other relevant United Nations organizations. |
وقد أدى اﻻجتماعان الوزاريان المعقودان في استكهولم وروما إلى اعتماد اتفاق إطاري بين اﻷمــم المتحدة والمؤتمر في آذار مارس ١٩٩٣ ومنح المؤتمر مركز المراقب لدى اﻷمم المتحدة. | The ministerial meetings in Stockholm and Rome led to the United Nations CSCE Framework Agreement in March 1993 and to the CSCE apos s being granted observer status at the United Nations. |
175 وفي الفقرة 270، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تشرع في إجراء مفاوضات على المستوى المناسب لإبرام اتفاق إطاري بشأن خدمات شراء المستحضرات الصيدلية مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى المعنية. | In paragraph 270, the Board recommended that UNICEF initiate negotiations at the appropriate level to conclude a framework agreement on pharmaceutical procurement services with other relevant United Nations organizations. |
إننا اﻵن في مرحلة حاسمة بدأت في شهر كانون الثاني يناير الماضي بالتوقيع في مكسيكو سيتى على اتفاق إطاري بشـــأن استئنــاف عملية التفاوض بين حكومة غواتيماﻻ واﻻتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي. | We are now at a critical phase, which began last January with the signing in Mexico City of the Framework Agreement on the resumption of the negotiating process by the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG). |
اتفاق إطاري بشأن التعاون يؤدي في النهاية إلى إنشاء رابطة سياسية واقتصادية بين الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها من ناحية، وبين جمهورية شيلي من الناحية الأخرى (فلورنسا، 21 حزيران يونيه 1996). | Framework cooperation agreement leading ultimately to the establishment of a political and economic association between the European Community and its member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part (Florence, 21 June 1996). |
والبرنامج الأيبيري الأمريكي لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (CYTED) هو برنامج أيبيري أمريكي متعدد الأطراف أنشئ في عام 1984 من خلال اتفاق إطاري مشترك بين الوكالات بين 21 بلدا من أيبيريا وأمريكا. | The Ibero American Programme of Science and Technology for Development (CYTED) is an Ibero American multilateral programme, established in 1984 through an inter agency framework agreement among the 21 Ibero American countries. |
وانتهى هذا اﻻجتماع بالتوقيع في ١٠ كانون الثاني يناير على quot اتفاق إطاري ﻻستئناف عملية التفاوض بين حكومة غواتيماﻻ واﻻتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي quot ، حدد فيه الطرفان إطارا جديدا للتفاوض من أجل التوصل في أجل قصير الى اتفاق سلم وطيد ودائم )المرجع نفسه، المرفق(. | This meeting concluded with the signing on 10 January of a framework agreement for the resumption of the negotiating process between the Government of Guatemala and the URNG, in which the parties established a new negotiating framework for reaching an agreement on a firm and lasting peace at an early date (ibid., annex). |
ومن هذا المنطلق، يعد اﻻتفاق بين اسرائيل واﻷردن على اتفاق إطاري من أجل السﻻم بادرة مشجعة تبشر، كما نأمل، بمزيد من التقدم في المفاوضات الثنائية بين اسرائيل وسورية، واسرائيل ولبنان في القرب العاجل. | From this standpoint, the agreement between Israel and Jordan on a framework agreement for peace is an encouraging sign, portending further progress, we hope, in the bilateral negotiations between Israel and Syria and Israel and Lebanon in the very near future. |
3 تحيط علما بعقد اجتماعات على المستوى الوزاري في قطاع النقل والاتصالات والتجارة والتجارة الخارجية، تمخضت، في جملة أمور، عن اعتماد ملاحق لاتفاق منظمة التعاون الاقتصادي الإطاري للنقل العابر واعتماد اتفاق إطاري في مجال التجارة | 3. Notes the holding of ministerial level meetings in the transport and communications sector and in commerce foreign trade, which, inter alia, resulted in the adoption of annexes to the Economic Cooperation Organization Transit Transport Framework Agreement and a framework agreement on trade, respectively |
وقد أدت الهواجس من أن تدمير طبقة الأوزون يمكن أن يؤدي إلى أضرار بالغة بصحة الإنسان والبيئة جدا بالحكومات في عام 1985 إلى وضع اتفاق إطاري هو اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون كبداية لعلاج هذه المشكلة. | Concerns that destruction of the ozone layer could result in significant harm to human health and the environment led governments in 1985 to adopt a framework agreement, the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, to begin addressing the problem. |
18 تم إنشاء مركز تنسيق إتفاقية بازل بموجب إتفاق إطاري مكتوب بين أمانة إتفاقية بازل وحكومة أوروغواي. | BCCC was established by a written framework agreement between the Secretariat of the Basel Convention and the Government of Uruguay. |
تخطيــــط وتنسيــق توقيت اﻻحتياجات المتعلقة بالطباعة بصورة كافية وإبــرام عقد إطاري بشأن الطباعـــة يغني عن المناقصات المتكررة. | Adequately plan and coordinate the timing of printing requirements finalize a systems contract for printing to obviate repetitive bidding. |
quot وإذ يﻻحظ بقلق إنه لم يتحقق أي تقدم في استكمال مجموعة اﻷفكار المتعلقة بإبرام اتفاق إطاري شامل منذ تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٨ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١ )S 23121(، بل إنه قد حدث تراجع في بعض المجاﻻت، | quot Noting with concern that there has been no progress in completing the set of ideas for an overall framework agreement since the Secretary General apos s report of 8 October 1991 (S 23121) and that in some areas there has even been regression, |
27 تندرج الرحلات الفردية بموجب عقد إطاري أو لا تندرج ضمن نطاق الصك، وفقا لما ذ كر في المادة 4. | Individual voyages under a framework contract fall or do not fall under the Instrument in accordance with what is stated in Article 4. |
بالحقيقة، سنعرض أن قوة الكهرباء الساكنة و القوة المغناطيسية هما بالحقيقة متشابهان، فقط تم عرضهما من مصدر إطاري مختلف. | We actually will show you the electrostatic force and the magnetic force are actually the same thing, just viewed from different frames of reference. |
فيقضي هذا الترتيب بوجود اتفاق أو عقد إطاري يتم التفاوض بشأنه من أجل قيام واحدة أو أكثر من المنظمات (الوكالة الوكالات الرائدة) الأطراف في الترتيب بشراء سلع وخدمات، ويكون هذا الاتفاق أو العقد ساريا كذلك من حيث نطاق منافعه على منظمات أعضاء أخرى. | Under this arrangement, a master agreement or contract negotiated for the procurement of goods and services by any one or more of the organizations (Lead Agency(ies)) party to the arrangement shall similarly apply in its scope of benefits to other member organizations. |
أتشرف بأن أشير الى رسالتي المؤرخة ١٧ كانون الثاني يناير ١٩٩٤ )A 49 61 S 1994 53( التي قمت فيها بإحاطة الجمعية العامة علما بتوقيع اتفاق إطاري ﻻستئناف عملية المفاوضات بين حكومة غواتيماﻻ واﻻتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي في ١٠ كانون الثاني يناير ١٩٩٤. | I have the honour to refer to my letter dated 17 January 1994 (A 49 61 S 1994 53), in which I informed the General Assembly of the signing on 10 January 1994 of a Framework Agreement for the Resumption of the Negotiating Process between the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca. |
اتفاق. | Deal 'em! |
اتفاق | We'll make a deal. |
quot ٩ يظل على اعتقاده بأن الدعوة الى عقد اجتماع دولي رفيع المستوى برئاسة اﻷمين العام واشتراك الطائفتين وتركيا واليونان، بعد أن يختتم اﻷمين العام بشكل مرض جهوده المكثفة ﻻستكمال مجموعة اﻷفكار المشار إليها في الفقرة ٤ أعﻻه، تعتبر وسيلة فعالة ﻹبرام اتفاق إطاري شامل | quot 9. Continues to believe that, following the satisfactory conclusion of the Secretary General apos s intensive efforts to complete the set of ideas referred to in paragraph 4 above, the convening of a high level international meeting chaired by the Secretary General in which the two communities and Greece and Turkey would participate represents an effective mechanism for concluding an overall framework agreement |
الاتفاق اتفاق | An agreement is an agreement. |
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم | keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts |
وأضاف بأن التقرير أشار إلى نجاح مصر في زيادة التمويل لتنفيذ مخططها الإطاري للخدمات القطرية، وهو أكبر مخطط إطاري للخدمات القطرية لدولة عضو بالمنظمة. | The Report made reference to Egypt's success in raising funds for the implementation of its country service framework (CSF), which was the largest CSF of any Member State. |
ويجري في الوقت الراهن صياغة مشروع قانون بشأن التعليم المهني والتدريب في البوسنة والهرسك، وكذلك مشروع قانون إطاري بشأن التعليم العالي في البوسنة والهرسك. | A draft Law on Vocational Education and Training in Bosnia and Herzegovina, as well as the draft Framework Law on Higher Education in Bosnia and Herzegovina are both currently ongoing. |
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) تنفيذ شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية | keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements |
ولم ي نفذ اتفاق ليناس ماركوسي ولا اتفاق أكرا 3 تنفيذا كاملا. | Neither the Linas Marcoussis Agreement nor the Accra III Agreement has been fully implemented. |
اتفاق تحكيم صلاحيته | arbitration agreement validity |
اتفاق مركز القوات | Status of forces agreement |
6631 اتفاق الحصص | 6631 Quota agreement |
6632 اتفاق التشاور | 6632 Consultation agreement |
6641 اتفاق الحصص | 6641 Quota agreement |
6642 اتفاق التشاور | 6642 Consultation agreement |
اتفاق التحكيم صحته | arbitration agreement validity |
اتفاق السلم الوطني | E. National Peace Accord . 63 70 17 |
اتفاق السلم الوطني | The National Peace Accord |
عمليات البحث ذات الصلة : اتفاق إطاري للتعاون - اتفاق إطاري العرض - اتفاق إطاري المورد - اتفاق إطاري الماجستير - قانون إطاري - قانون إطاري - اتفاق الديون - اتفاق تنفيذي - عدد اتفاق - اتفاق تمديد